Jeremiah 1 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Jeremiah 1
Interlinear Bible
The Words of Jeremiah
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
of Jeremiah
N‑proper‑ms
、 | 2518 [e] ḥil·qî·yā·hū; חִלְקִיָּ֑הוּ of Hilkiah N‑proper‑ms |
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּֽהֲנִים֙
the priests
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [were]
Pro‑r
6068 [e]
ba·‘ă·nā·ṯō·wṯ,
בַּעֲנָת֔וֹת
in Anathoth
Prep‑b | N‑proper‑fs
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֖רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
、 | 1144 [e] bin·yā·min. בִּנְיָמִֽן׃ of Benjamin N‑proper‑ms |
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֤ה
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
in
Prep | 3ms
3117 [e]
bî·mê
בִּימֵ֛י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
2977 [e]
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֥הוּ
of Josiah
N‑proper‑ms
526 [e]
’ā·mō·wn
אָמ֖וֹן
of Amon
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh; יְהוּדָ֑ה of Judah N‑proper‑ms |
7969 [e]
biš·lōš-
בִּשְׁלֹשׁ־
in three
Prep‑b | Number‑fsc
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֥ה
[and] ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
the year
N‑fs
. | 4427 [e] lə·mā·lə·ḵōw. לְמָלְכֽוֹ׃ of his reign Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms |
3117 [e]
bî·mê
בִּימֵ֨י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
3079 [e]
yə·hō·w·yā·qîm
יְהוֹיָקִ֤ים
of Jehoiakim
N‑proper‑ms
2977 [e]
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙
of Josiah
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה of Judah N‑proper‑ms |
8552 [e]
tōm
תֹּם֙
the end
V‑Qal‑Inf
6249 [e]
‘aš·tê
עַשְׁתֵּ֣י
of one
Number‑csc
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
the year
N‑fs
6667 [e]
lə·ṣiḏ·qî·yā·hū
לְצִדְקִיָּ֥הוּ
of Zedekiah
Prep‑l | N‑proper‑ms
2977 [e]
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֖הוּ
of Josiah
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh; יְהוּדָ֑ה of Judah N‑proper‑ms |
1540 [e]
gə·lō·wṯ
גְּל֥וֹת
the carrying away captive
V‑Qal‑Inf
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
in month
Prep‑b, Art | N‑ms
. | 2549 [e] ha·ḥă·mî·šî. הַחֲמִישִֽׁי׃ the fifth Art | Number‑oms |
The Call of Jeremiah
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
’eṣ·ṣō·wr·ḵā
[אצורך]
-
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
3335 [e]
’eṣ·ṣā·rə·ḵā
(אֶצָּרְךָ֤)
I formed you
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
990 [e]
ḇab·be·ṭen
בַבֶּ֙טֶן֙
in the womb
Prep‑b, Art | N‑fs
3045 [e]
yə·ḏa‘·tî·ḵā,
יְדַעְתִּ֔יךָ
I knew you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
2962 [e]
ū·ḇə·ṭe·rem
וּבְטֶ֛רֶם
and Before
Conj‑w, Prep‑b | Adv
3318 [e]
tê·ṣê
תֵּצֵ֥א
you
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7358 [e]
mê·re·ḥem
מֵרֶ֖חֶם
were born
Prep‑m | N‑ms
6942 [e]
hiq·daš·tî·ḵā;
הִקְדַּשְׁתִּ֑יךָ
I sanctified you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
5030 [e]
nā·ḇî
נָבִ֥יא
a prophet
N‑ms
1471 [e]
lag·gō·w·yim
לַגּוֹיִ֖ם
to the nations
Prep‑l, Art | N‑mp
. | 5414 [e] nə·ṯat·tî·ḵā. נְתַתִּֽיךָ׃ I ordained you V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms |
、 | 162 [e] ’ă·hāh אֲהָהּ֙ Ah Interjection |
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
Lord
N‑proper‑ms
! | 3069 [e] Yah·weh, יְהֹוִ֔ה GOD N‑proper‑ms |
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֥ה behold Interjection |
3808 [e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֖עְתִּי
I
V‑Qal‑Perf‑1cs
、 | 1696 [e] dab·bêr; דַּבֵּ֑ר speak V‑Piel‑Inf |
5288 [e]
na·‘ar
נַ֖עַר
a youth
N‑ms
. | 595 [e] ’ā·nō·ḵî. אָנֹֽכִי׃ I [am] Pro‑1cs |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
、 | 408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַ֖ר
do say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
– | 5288 [e] na·‘ar נַ֣עַר a youth N‑ms |
595 [e]
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
Pro‑1cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
to whom
Pro‑r
7971 [e]
’eš·lā·ḥă·ḵā
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙
I shall send you
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
1980 [e]
tê·lêḵ,
תֵּלֵ֔ךְ
you shall go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֛ת
and
Conj‑w | DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whatever
Pro‑r
6680 [e]
’ă·ṣaw·wə·ḵā
אֲצַוְּךָ֖
I command you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2ms
. | 1696 [e] tə·ḏab·bêr. תְּדַבֵּֽר׃ you speak V‑Piel‑Imperf‑2ms |
3372 [e]
tî·rā
תִּירָ֖א
do be afraid
V‑Qal‑Imperf‑2ms
– | 6440 [e] mip·pə·nê·hem; מִפְּנֵיהֶ֑ם of their faces Prep‑m | N‑mpc | 3mp |
854 [e]
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֥
with you
Prep | 2ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
Pro‑1cs
5337 [e]
lə·haṣ·ṣi·le·ḵā
לְהַצִּלֶ֖ךָ
to deliver you
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 2ms
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
. | 3069 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 3027 [e] yā·ḏōw, יָד֔וֹ His hand N‑fsc | 3ms |
5060 [e]
way·yag·ga‘
וַיַּגַּ֖ע
and touched
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 6310 [e] pî; פִּ֑י my mouth N‑msc | 1cs |
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֛ה behold Interjection |
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I have put
V‑Qal‑Perf‑1cs
1697 [e]
ḏə·ḇā·ray
דְבָרַ֖י
My words
N‑mpc | 1cs
. | 6310 [e] bə·p̄î·ḵā. בְּפִֽיךָ׃ in your mouth Prep‑b | N‑msc | 2ms |
、 | 7200 [e] 10 rə·’êh 10
|
6485 [e]
hip̄·qaḏ·tî·ḵā
הִפְקַדְתִּ֣יךָ ׀
I have set you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art | Pro‑ms
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֙
the nations
Art | N‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and over
Conj‑w | Prep
、 | 4467 [e] ham·mam·lā·ḵō·wṯ, הַמַּמְלָכ֔וֹת the kingdoms Art | N‑fp |
、 | 5428 [e] lin·ṯō·wōš לִנְת֥וֹשׁ to root out Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 5422 [e] wə·lin·ṯō·wṣ וְלִנְת֖וֹץ and to pull down Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 6 [e] ū·lə·ha·’ă·ḇîḏ וּלְהַאֲבִ֣יד and to destroy Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
、 | 2040 [e] wə·la·hă·rō·ws; וְלַהֲר֑וֹס and to throw down Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 1129 [e] liḇ·nō·wṯ לִבְנ֖וֹת to build Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
. | 5193 [e] wə·lin·ṭō·w·a‘. וְלִנְטֽוֹעַ׃ and to plant Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֣י
to me
Prep | 1cs
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
؟ | 859 [e] ’at·tāh אַתָּ֥ה you Pro‑2ms |
7200 [e]
rō·’eh
רֹאֶ֖ה
do see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 3414 [e] yir·mə·yā·hū; יִרְמְיָ֑הוּ Jeremiah N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] wā·’ō·mar וָאֹמַ֕ר and I said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
4731 [e]
maq·qêl
מַקֵּ֥ל
a branch
N‑msc
8247 [e]
šā·qêḏ
שָׁקֵ֖ד
of an almond tree
N‑ms
. | 7200 [e] rō·’eh. רֹאֶֽה׃ see V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep | 1cs
3190 [e]
hê·ṭaḇ·tā
הֵיטַ֣בְתָּ
You have well
V‑Hifil‑Perf‑2ms
– | 7200 [e] lir·’ō·wṯ; לִרְא֑וֹת seen Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
8245 [e]
šō·qêḏ
שֹׁקֵ֥ד
am ready
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1697 [e]
də·ḇā·rî
דְּבָרִ֖י
My word
N‑msc | 1cs
. | 6213 [e] la·‘ă·śō·ṯōw. לַעֲשֹׂתֽוֹ׃ to perform Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms |
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה ׀
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep | 1cs
、 | 8145 [e] šê·nîṯ שֵׁנִ֣ית the second [time] Number‑ofs |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
؟ | 859 [e] ’at·tāh אַתָּ֖ה you Pro‑2ms |
7200 [e]
rō·’eh;
רֹאֶ֑ה
do see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 559 [e] wā·’ō·mar, וָאֹמַ֗ר and I said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
– | 5518 [e] sîr סִ֤יר a pot N‑cs |
5301 [e]
nā·p̄ū·aḥ
נָפ֙וּחַ֙
boiling
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
7200 [e]
rō·’eh,
רֹאֶ֔ה
see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
ū·p̄ā·nāw
וּפָנָ֖יו
and it is facing
Conj‑w | N‑cpc | 3ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
away from
Prep‑m | N‑cpc
. | 6828 [e] ṣā·p̄ō·w·nāh. צָפֽוֹנָה׃ the north N‑fs | 3fs |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to me
Prep | 1cs
6828 [e]
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
מִצָּפוֹן֙
Out of the north
Prep‑m | N‑fs
6605 [e]
tip·pā·ṯaḥ
תִּפָּתַ֣ח
shall break forth
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
7451 [e]
hā·rā·‘āh,
הָרָעָ֔ה
calamity
Art | Adj‑fs
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֖י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
. | 776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ of the land Art | N‑fs |
、 | 3588 [e] 15 kî 15
|
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֣י
behold I
Interjection | 1cs
7121 [e]
qō·rê,
קֹרֵ֗א
am calling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָֽל־
all
Prep‑l | N‑msc
4940 [e]
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֛וֹת
the families
N‑fpc
4467 [e]
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֥וֹת
of the kingdoms
N‑fpc
、 | 6828 [e] ṣā·p̄ō·w·nāh צָפ֖וֹנָה of the north N‑fs | 3fs |
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
– | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 935 [e] ū·ḇā·’ū וּבָ֡אוּ and they shall come Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
5414 [e]
wə·nā·ṯə·nū
וְֽנָתְנוּ֩
and set
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3678 [e]
kis·’ōw
כִּסְא֜וֹ
his throne
N‑msc | 3ms
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח ׀
at the entrance
N‑msc
8179 [e]
ša·‘ă·rê
שַׁעֲרֵ֣י
of the gates
N‑mpc
、 | 3389 [e] yə·rū·šā·lim, יְרוּשָׁלִַ֗ם of Jerusalem N‑proper‑fs |
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֤ל
and Against
Conj‑w | Prep
2346 [e]
ḥō·w·mō·ṯe·hā
חוֹמֹתֶ֙יהָ֙
its walls
N‑fpc | 3fs
、 | 5439 [e] sā·ḇîḇ, סָבִ֔יב all around Adv |
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֖ל
and against
Conj‑w | Prep
5892 [e]
‘ā·rê
עָרֵ֥י
the cities
N‑fpc
. | 3063 [e] yə·hū·ḏāh. יְהוּדָֽה׃ of Judah N‑proper‑ms |
4941 [e]
miš·pā·ṭay
מִשְׁפָּטַי֙
My judgments
N‑mpc | 1cs
854 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
Against them
Prep | 3mp
、 | 7451 [e] rā·‘ā·ṯām; רָעָתָ֑ם their wickedness N‑fsc | 3mp |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
because
Pro‑r
5800 [e]
‘ă·zā·ḇū·nî,
עֲזָב֗וּנִי
they have forsaken Me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
6999 [e]
way·qaṭ·ṭə·rū
וַֽיְקַטְּרוּ֙
and Burned incense
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
、 | 430 [e] lê·lō·hîm לֵאלֹהִ֣ים to gods Prep‑l | N‑mp |
312 [e]
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
other
Adj‑mp
7812 [e]
way·yiš·ta·ḥă·wū
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
and worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
4639 [e]
lə·ma·‘ă·śê
לְמַעֲשֵׂ֥י
the works
Prep‑l | N‑mpc
. | 3027 [e] yə·ḏê·hem. יְדֵיהֶֽם׃ of their own hands N‑fdc | 3mp |
247 [e]
te’·zōr
תֶּאְזֹ֣ר
prepare
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、 | 4975 [e] mā·ṯə·ne·ḵā, מָתְנֶ֔יךָ yourself N‑mdc | 2ms |
、 | 6965 [e] wə·qam·tā וְקַמְתָּ֙ and arise Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
1696 [e]
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּרְתָּ֣
and speak
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
’ă·ṣaw·we·kā;
אֲצַוֶּ֑ךָּ
command you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2mse
2865 [e]
tê·ḥaṯ
תֵּחַת֙
do be dismayed
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
、 | 6440 [e] mip·pə·nê·hem, מִפְּנֵיהֶ֔ם before their faces Prep‑m | N‑mpc | 3mp |
2865 [e]
’ă·ḥit·tə·ḵā
אֲחִתְּךָ֖
I dismay you
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 2ms
. | 6440 [e] lip̄·nê·hem. לִפְנֵיהֶֽם׃ before them Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
、 | 589 [e] 18 wa·’ă·nî 18
|
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֧ה behold Interjection |
5414 [e]
nə·ṯat·tî·ḵā
נְתַתִּ֣יךָ
have made you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
this day
Art | N‑ms
、 | 5892 [e] lə·‘îr לְעִ֨יר a city Prep‑l | N‑fsc |
4013 [e]
miḇ·ṣār
מִבְצָ֜ר
fortified
N‑ms
、 | 5982 [e] ū·lə·‘am·mūḏ וּלְעַמּ֥וּד and pillar Conj‑w, Prep‑l | N‑msc |
1270 [e]
bar·zel
בַּרְזֶ֛ל
an iron
N‑ms
2346 [e]
ū·lə·ḥō·mō·wṯ
וּלְחֹמ֥וֹת
and walls
Conj‑w, Prep‑l | N‑fpc
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֖שֶׁת
bronze
N‑fs
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ the land Art | N‑fs |
4428 [e]
lə·mal·ḵê
לְמַלְכֵ֤י
Against the kings
Prep‑l | N‑mpc
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh יְהוּדָה֙ of Judah N‑proper‑ms |
8269 [e]
lə·śā·re·hā,
לְשָׂרֶ֔יהָ
Against its princes
Prep‑l | N‑mpc | 3fs
3548 [e]
lə·ḵō·hă·ne·hā
לְכֹהֲנֶ֖יהָ
Against its priests
Prep‑l | N‑mpc | 3fs
5971 [e]
ū·lə·‘am
וּלְעַ֥ם
and against the people
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
. | 776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ of the land Art | N‑fs |
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
against you
Prep | 2ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵə·lū
י֣וּכְלוּ
they shall prevail
V‑Qal‑Imperf‑3mp
lāḵ;
לָ֑ךְ
against you
Prep | 2fs
854 [e]
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֥
with you
Prep | 2ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
Pro‑1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
. | 5337 [e] lə·haṣ·ṣî·le·ḵā. לְהַצִּילֶֽךָ׃ to deliver you Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 2ms |