1 Samuel 2:13 Hebrew Text Analysis
Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology |
4941 [e] | וּמִשְׁפַּ֥ט ū-miš-paṭ | And custom | Conj-w | N-msc |
3548 [e] | הַכֹּהֲנִ֖ים hak-kō-hă-nîm | the priests' | Art | N-mp |
854 [e] | אֶת־ ’eṯ- | with | Prep |
5971 [e] | הָעָ֑ם hā-‘ām; | the people | Art | N-ms |
3605 [e] | כָּל־ kāl- | [was that] when any | N-msc |
376 [e] | אִ֞ישׁ ’îš | man | N-ms |
2076 [e] | זֹבֵ֣חַ zō-ḇê-aḥ | offered | V-Qal-Prtcpl-ms |
2077 [e] | זֶ֗בַח ze-ḇaḥ, | a sacrifice | N-ms |
935 [e] | וּבָ֨א ū-ḇā | and would come | Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms |
5288 [e] | נַ֤עַר na-‘ar | servant | N-msc |
3548 [e] | הַכֹּהֵן֙ hak-kō-hên | of the priest | Art | N-ms |
1310 [e] | כְּבַשֵּׁ֣ל kə-ḇaš-šêl | while was boiling | Prep-k | V-Piel-Inf |
1320 [e] | הַבָּשָׂ֔ר hab-bā-śār, | the meat | Art | N-ms |
4207 [e] | וְהַמַּזְלֵ֛ג wə-ham-maz-lêḡ | and with a fleshhook | Conj-w, Art | N-ms |
7969 [e] | שְׁלֹ֥שׁ־ šə-lōš- | [with] three | Number-fsc |
8127 [e] | הַשִּׁנַּ֖יִם haš-šin-na-yim | prongs | Art | N-cd |
3027 [e] | בְּיָדֽוֹ׃ bə-yā-ḏōw. | in his hand | Prep-b | N-fsc | 3ms |
Hebrew Texts
וּמִשְׁפַּ֥ט הַכֹּהֲנִ֖ים אֶת־ הָעָ֑ם כָּל־ אִ֞ישׁ זֹבֵ֣חַ זֶ֗בַח וּבָ֨א נַ֤עַר הַכֹּהֵן֙ כְּבַשֵּׁ֣ל הַבָּשָׂ֔ר וְהַמַּזְלֵ֛ג שְׁלֹ֥שׁ־ הַשִּׁנַּ֖יִם בְּיָדֹֽו׃
KJV with Strong's
And the priests' custom with the people was that when any man offered sacrifice the priest's servant came while the flesh was in seething with a fleshhook of three teeth in his hand
שמואל א 2:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמִשְׁפַּ֥ט הַכֹּהֲנִ֖ים אֶת־הָעָ֑ם כָּל־אִ֞ישׁ זֹבֵ֣חַ זֶ֗בַח וּבָ֨א נַ֤עַר הַכֹּהֵן֙ כְּבַשֵּׁ֣ל הַבָּשָׂ֔ר וְהַמַּזְלֵ֛ג שְׁלֹ֥שׁ־הַשִּׁנַּ֖יִם בְּיָדֹֽו׃
שמואל א 2:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומשפט הכהנים את־העם כל־איש זבח זבח ובא נער הכהן כבשל הבשר והמזלג שלש־השנים בידו׃
שמואל א 2:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומשפט הכהנים את־העם כל־איש זבח זבח ובא נער הכהן כבשל הבשר והמזלג שלש־השנים בידו׃
שמואל א 2:13 Hebrew Bible
ומשפט הכהנים את העם כל איש זבח זבח ובא נער הכהן כבשל הבשר והמזלג שלש השנים בידו׃
Parallel Verses
New American Standard Bible
and the custom of the priests with the people. When any man was offering a sacrifice, the priest's servant would come while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand.King James Bible
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;Holman Christian Standard Bible
or for the priests' share of the sacrifices from the people. When any man offered a sacrifice, the priest's servant would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling
Treasury of Scripture Knowledge
Links
1 Samuel 2:13 • 1 Samuel 2:13 NIV • 1 Samuel 2:13 NLT • 1 Samuel 2:13 ESV • 1 Samuel 2:13 NASB • 1 Samuel 2:13 KJV • 1 Samuel 2:13 Bible Apps • 1 Samuel 2:13 Biblia Paralela • 1 Samuel 2:13 Chinese Bible • 1 Samuel 2:13 French Bible • 1 Samuel 2:13 German Bible • Bible Hub