bible.cc

John 5:7 Greek Text Analysis

Text Analysis

Greek Texts

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:7 Greek NT: Nestle 1904
ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω, ἵνα ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγὼ, ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω ἵνα ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγὼ ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω ἵνα ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγὼ ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν, Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω ἵνα, ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ, βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγώ, ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν· Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω, ἵνα ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ, βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγὼ, ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν· κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω, ἵνα ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγὼ ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν, Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω ἵνα, ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ, βάλλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγώ, ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν Κύριε ἄνθρωπον οὐκ ἔχω ἵνα ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ βάλλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγὼ ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει

Parallel Verses

New American Standard Bible
The sick man answered Him, "Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming, another steps down before me."King James Bible
The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.Holman Christian Standard Bible
Sir," the sick man answered, "I don't have a man to put me into the pool when the water is stirred up, but while I'm coming, someone goes down ahead of me."

Treasury of Scripture Knowledge

I have.

Deuteronomy 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, …

Psalm 72:12 For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and …

Psalm 142:4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that …

Romans 5:6 For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.

2 Corinthians 1:8-10 For we would not, brothers, have you ignorant of our trouble which …

before.

John 5:4 For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled …

1 Corinthians 9:24 Know you not that they which run in a race run all, but one receives …

Links

John 5:7John 5:7 NIVJohn 5:7 NLTJohn 5:7 ESVJohn 5:7 NASBJohn 5:7 KJVJohn 5:7 Bible AppsJohn 5:7 Biblia ParalelaJohn 5:7 Chinese BibleJohn 5:7 French BibleJohn 5:7 German BibleBible Hub