2 Kings 16 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > 2 Kings 16
Interlinear Bible
Ahaz Reigns Wickedly in Judah
7651 [e]
šə·ḇa‘-
שְׁבַֽע־
seven
Number‑fsc
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
year
N‑fs
6492 [e]
lə·p̄e·qaḥ
לְפֶ֖קַח
of Pekah
Prep‑l | N‑proper‑ms
7425 [e]
rə·mal·yā·hū;
רְמַלְיָ֑הוּ
of Remaliah
N‑proper‑ms
. | 4427 [e] mā·laḵ מָלַ֛ךְ began to reign V‑Qal‑Perf‑3ms |
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֥ז
Ahaz
N‑proper‑ms
3147 [e]
yō·w·ṯām
יוֹתָ֖ם
of Jotham
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
king
N‑msc
. | 3063 [e] yə·hū·ḏāh. יְהוּדָֽה׃ of Judah N‑proper‑ms |
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֣ז
Ahaz [was]
N‑proper‑ms
、 | 4427 [e] bə·mā·lə·ḵōw, בְּמָלְכ֔וֹ when he became king Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms |
8337 [e]
wə·šêš-
וְשֵׁשׁ־
and six
Conj‑w | Number‑fs
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
N‑fs
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֖ךְ
he reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 3389 [e] bî·rū·šā·lim; בִּירוּשָׁלִָ֑ם in Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
he did do
V‑Qal‑Perf‑3ms
3477 [e]
hay·yā·šār,
הַיָּשָׁ֗ר
[what was] right
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֛י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hāw אֱלֹהָ֖יו his God N‑mpc | 3ms |
1732 [e]
kə·ḏā·wiḏ
כְּדָוִ֥ד
as David [had done]
Prep‑k | N‑proper‑ms
. | 1 [e] ’ā·ḇîw. אָבִֽיו׃ his father N‑msc | 3ms |
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֖רֶךְ
in the way
Prep‑b | N‑csc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
of the kings
N‑mpc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
、 | 1571 [e] wə·ḡam וְגַ֤ם and indeed Conj‑w | Conj |
1121 [e]
bə·nōw
בְּנוֹ֙
his son
N‑msc | 3ms
5674 [e]
he·‘ĕ·ḇîr
הֶעֱבִ֣יר
he made pass
V‑Hifil‑Perf‑3ms
、 | 784 [e] bā·’êš, בָּאֵ֔שׁ through the fire Prep‑b, Art | N‑cs |
8441 [e]
kə·ṯō·‘ă·ḇō·wṯ
כְּתֹֽעֲבוֹת֙
according to the abominations
Prep‑k | N‑fpc
、 | 1471 [e] hag·gō·w·yim, הַגּוֹיִ֔ם of the nations Art | N‑mp |
3423 [e]
hō·w·rîš
הוֹרִ֤ישׁ
had cast out
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
-
DirObjM | 3mp
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
from before
Prep‑m | N‑cpc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
. | 3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel N‑proper‑ms |
6999 [e]
way·qaṭ·ṭêr
וַיְקַטֵּ֛ר
and burned incense
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
、 | 1116 [e] bab·bā·mō·wṯ בַּבָּמ֖וֹת on the high places Prep‑b, Art | N‑fp |
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
、 | 1389 [e] hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ; הַגְּבָע֑וֹת the hills Art | N‑fp |
8478 [e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֖חַת
and under
Conj‑w | Prep
. | 7488 [e] ra·‘ă·nān. רַעֲנָֽן׃ green Adj‑ms |
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֣ה
came up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7526 [e]
rə·ṣîn
רְצִ֣ין
Rezin
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
758 [e]
’ă·rām
אֲ֠רָם
of Syria
N‑proper‑fs
6492 [e]
ū·p̄e·qaḥ
וּפֶ֨קַח
and Pekah
Conj‑w | N‑proper‑ms
7425 [e]
rə·mal·yā·hū
רְמַלְיָ֧הוּ
of Remaliah
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
to Jerusalem
N‑proper‑fs
– | 4421 [e] lam·mil·ḥā·māh; לַמִּלְחָמָ֑ה to [make] war Prep‑l, Art | N‑fs |
6696 [e]
way·yā·ṣu·rū
וַיָּצֻ֙רוּ֙
and they besieged
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、 | 271 [e] ’ā·ḥāz, אָחָ֔ז Ahaz N‑proper‑ms |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201 [e]
yā·ḵə·lū
יָכְל֖וּ
could
V‑Qal‑Perf‑3cp
. | 3898 [e] lə·hil·lā·ḥêm. לְהִלָּחֵֽם׃ overcome [him] Prep‑l | V‑Nifal‑Inf |
1931 [e]
ha·hî,
הַהִ֗יא
that
Art | Pro‑3fs
7725 [e]
hê·šîḇ
הֵ֠שִׁיב
captured
V‑Hifil‑Perf‑3ms
7526 [e]
rə·ṣîn
רְצִ֨ין
Rezin
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
758 [e]
’ă·rām
אֲרָ֤ם
of Syria
N‑proper‑fs
359 [e]
’ê·laṯ
אֵילַת֙
Elath
N‑proper‑fs
、 | 758 [e] la·’ă·rām, לַֽאֲרָ֔ם for Syria Prep‑l | N‑proper‑fs |
5394 [e]
way·naš·šêl
וַיְנַשֵּׁ֥ל
and drove
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3064 [e]
hay·hū·ḏîm
הַיְהוּדִ֖ים
the Jews
Art | N‑proper‑mp
、 | 359 [e] mê·’ê·lō·wṯ; מֵֽאֵיל֑וֹת from Elath Prep‑m | N‑proper‑fs |
wa·’ă·ram·mîm
[וארמים]
Syrians
Conj‑w | N‑proper‑mp
726 [e]
wa·’ă·ḏō·w·mîm
(וַֽאֲדוֹמִים֙)
then the Edomites
Conj‑w | N‑proper‑mp
935 [e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
went
V‑Qal‑Perf‑3cp
359 [e]
’ê·laṯ,
אֵילַ֔ת
to Elath
N‑proper‑fs
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּ֣שְׁבוּ
and dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
. | 2088 [e] haz·zeh. הַזֶּֽה׃ this Art | Pro‑ms |
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֜ז
Ahaz
N‑proper‑ms
4397 [e]
mal·’ā·ḵîm,
מַלְאָכִ֗ים
messengers
N‑mp
tiḡ·laṯ
תִּ֠גְלַת
-
8407 [e]
pə·le·ser
פְּלֶ֤סֶר
Tiglath-pileser
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
、 | 804 [e] ’aš·šūr אַשּׁוּר֙ of Assyria N‑proper‑fs |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֥
your servant
N‑msc | 2ms
– | 1121 [e] ū·ḇin·ḵā וּבִנְךָ֖ and your son Conj‑w | N‑msc | 2ms |
589 [e]
’ā·nî;
אָ֑נִי
I [am]
Pro‑1cs
、 | 5927 [e] ‘ă·lêh עֲלֵ֨ה come up V‑Qal‑Imp‑ms |
3467 [e]
wə·hō·wō·ši·‘ê·nî
וְהוֹשִׁעֵ֜נִי
and save me
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs
3709 [e]
mik·kap̄
מִכַּ֣ף
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
N‑msc
、 | 758 [e] ’ă·rām, אֲרָ֗ם of Syria N‑proper‑fs |
3709 [e]
ū·mik·kap̄
וּמִכַּף֙
and from the hand
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
of the king
N‑msc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
6965 [e]
haq·qō·w·mîm
הַקּוֹמִ֖ים
who rise up
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
. | 5921 [e] ‘ā·lāy. עָלָֽי׃ against me Prep | 1cs |
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֜ז
Ahaz
N‑proper‑ms
3701 [e]
hak·ke·sep̄
הַכֶּ֣סֶף
the silver
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
2091 [e]
haz·zā·hāḇ,
הַזָּהָ֗ב
gold
Art | N‑ms
4672 [e]
han·nim·ṣā
הַנִּמְצָא֙
that was found
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
in the house
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
214 [e]
ū·ḇə·’ō·ṣə·rō·wṯ
וּבְאֹֽצְר֖וֹת
and in the treasuries
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc
、 | 1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית of house N‑msc |
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֥ח
and sent [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
lə·me·leḵ-
לְמֶֽלֶךְ־
to the king
Prep‑l | N‑msc
804 [e]
’aš·šūr
אַשּׁ֖וּר
of Assyria
N‑proper‑fs
. | 7810 [e] šō·ḥaḏ. שֹֽׁחַד׃ [as] a present N‑ms |
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
him
Prep | 3ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
804 [e]
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
N‑proper‑fs
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּעַל֩
for went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֨לֶךְ
the king
N‑msc
804 [e]
’aš·šūr
אַשּׁ֤וּר
of Assyria
N‑proper‑fs
、 | 1834 [e] dam·me·śeq דַּמֶּ֙שֶׂק֙ Damascus N‑proper‑fs |
8610 [e]
way·yiṯ·pə·śe·hā,
וַֽיִּתְפְּשֶׂ֔הָ
and took it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
1540 [e]
way·yaḡ·le·hā
וַיַּגְלֶ֖הָ
and carried [its people] captive
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
、 | 7024 [e] qî·rāh; קִ֑ירָה to Kir N‑proper‑fs | 3fs |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7526 [e]
rə·ṣîn
רְצִ֖ין
Rezin
N‑proper‑ms
. | 4191 [e] hê·mîṯ. הֵמִֽית׃ killed V‑Hifil‑Perf‑3ms |
Damascus Falls
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
king
Art | N‑ms
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֡ז
Ahaz
N‑proper‑ms
7125 [e]
liq·raṯ
לִ֠קְרַאת
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
tiḡ·laṯ
תִּגְלַ֨ת
-
8407 [e]
pil·’e·ser
פִּלְאֶ֤סֶר
Tiglath-pileser
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
King
N‑msc
、 | 804 [e] ’aš·šūr אַשּׁוּר֙ of Assyria N‑proper‑fs |
1834 [e]
dūm·me·śeq,
דּוּמֶּ֔שֶׂק
to Damascus
N‑proper‑fs
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֥רְא
and saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֖חַ
an altar
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Pro‑r
– | 1834 [e] bə·ḏam·mā·śeq; בְּדַמָּ֑שֶׂק at Damascus Prep‑b | N‑proper‑fs |
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַח֩
and sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֨לֶךְ
King
Art | N‑ms
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֜ז
Ahaz
N‑proper‑ms
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֣ה
Urijah
N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
1823 [e]
də·mūṯ
דְּמ֧וּת
the design
N‑fsc
、 | 4196 [e] ham·miz·bê·aḥ הַמִּזְבֵּ֛חַ of the altar Art | N‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
8403 [e]
taḇ·nî·ṯōw
תַּבְנִית֖וֹ
its pattern
N‑fsc | 3ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָֽל־
according to all
Prep‑l | N‑msc
. | 4639 [e] ma·‘ă·śê·hū. מַעֲשֵֽׂהוּ׃ its workmanship N‑msc | 3ms |
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֥ה
Urijah
N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ;
הַמִּזְבֵּ֑חַ
an altar
Art | N‑ms
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֣ל
according to all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
7971 [e]
šā·laḥ
שָׁלַח֩
had sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֨לֶךְ
King
Art | N‑ms
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֜ז
Ahaz
N‑proper‑ms
1834 [e]
mid·dam·me·śeq,
מִדַּמֶּ֗שֶׂק
from Damascus
Prep‑m | N‑proper‑fs
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂה֙
made [it]
V‑Qal‑Perf‑3ms
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֣ה
Urijah
N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
935 [e]
bō·w
בּ֥וֹא
came back
V‑Qal‑Inf
4428 [e]
ham·me·leḵ-
הַמֶּֽלֶךְ־
King
Art | N‑ms
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֖ז
Ahaz
N‑proper‑ms
. | 1834 [e] mid·dam·mā·śeq. מִדַּמָּֽשֶׂק׃ from Damascus Prep‑m | N‑proper‑fs |
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
1834 [e]
mid·dam·me·śeq,
מִדַּמֶּ֔שֶׂק
from Damascus
Prep‑m | N‑proper‑fs
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֥רְא
and saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
– | 4196 [e] ham·miz·bê·aḥ; הַמִּזְבֵּ֑חַ the altar Art | N‑ms |
7126 [e]
way·yiq·raḇ
וַיִּקְרַ֥ב
and approached
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Art | N‑ms
、 | 4196 [e] ham·miz·bê·aḥ הַמִּזְבֵּ֖חַ the altar Art | N‑ms |
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and made offerings
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 5921 [e] ‘ā·lāw. עָלָֽיו׃ on it Prep | 3ms |
5930 [e]
‘ō·lā·ṯōw
עֹֽלָתוֹ֙
his burnt offering
N‑fsc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 4503 [e] min·ḥā·ṯōw, מִנְחָת֔וֹ his grain offering N‑fsc | 3ms |
5258 [e]
way·yas·sêḵ
וַיַּסֵּ֖ךְ
and he poured
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
、 | 5262 [e] nis·kōw; נִסְכּ֑וֹ his drink offering N‑msc | 3ms |
2236 [e]
way·yiz·rōq
וַיִּזְרֹ֛ק
and sprinkled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1818 [e]
dam-
דַּֽם־
the blood
N‑msc
、 | 8002 [e] haš·šə·lā·mîm הַשְּׁלָמִ֥ים of peace offerings Art | N‑mp |
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of his
Pro‑r
lōw
ל֖וֹ
his
Prep | 3ms
. | 4196 [e] ham·miz·bê·aḥ. הַמִּזְבֵּֽחַ׃ the altar Art | N‑ms |
、 | 4196 [e] ham·miz·baḥ הַמִּזְבַּ֣ח the altar Art | N‑msc |
5178 [e]
han·nə·ḥō·šeṯ
הַנְּחֹשֶׁת֮
bronze
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Pro‑r
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֒ Yahweh N‑proper‑ms |
7126 [e]
way·yaq·rêḇ,
וַיַּקְרֵ֗ב
and He brought
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵת֙
from
Prep‑m | DirObjM
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the front
N‑cpc
、 | 1004 [e] hab·ba·yiṯ, הַבַּ֔יִת of the temple Art | N‑ms |
996 [e]
mib·bên
מִבֵּין֙
from between
Prep‑m
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
the [new] altar
Art | N‑ms
996 [e]
ū·mib·bên
וּמִבֵּ֖ין
and
Conj‑w, Prep‑m
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה of Yahweh N‑proper‑ms |
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֥ן
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
it
DirObjM | 3ms
3409 [e]
ye·reḵ
יֶ֥רֶךְ
the side
N‑fsc
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֖חַ
of the [new] altar
Art | N‑ms
. | 6828 [e] ṣā·p̄ō·w·nāh. צָפֽוֹנָה׃ north N‑fs | 3fs |
6680 [e]
way·ṣaw·weh
(וַיְצַוֶּ֣ה)
Then commanded
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ-
הַמֶּֽלֶךְ־
King
Art | N‑ms
271 [e]
’ā·ḥāz
אָ֠חָז
Ahaz
N‑proper‑ms
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֨ה
Urijah
N‑proper‑ms
、 | 3548 [e] hak·kō·hên הַכֹּהֵ֜ן the priest Art | N‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֗ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֣חַ
the [new] altar
Art | N‑ms
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּד֡וֹל
great
Art | Adj‑ms
6999 [e]
haq·ṭêr
הַקְטֵ֣ר
burn
V‑Hifil‑Imp‑ms
、 | 5930 [e] ‘ō·laṯ- עֹֽלַת־ burnt offering N‑fsc |
1242 [e]
hab·bō·qer
הַבֹּקֶר֩
the morning
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 4503 [e] min·ḥaṯ מִנְחַ֨ת grain offering N‑fsc |
6153 [e]
hā·‘e·reḇ
הָעֶ֜רֶב
the evening
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 5930 [e] ‘ō·laṯ עֹלַ֧ת burnt sacrifice N‑fsc |
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 4503 [e] min·ḥā·ṯōw, מִנְחָת֗וֹ his grain offering N‑fsc | 3ms |
854 [e]
wə·’êṯ
וְ֠אֵת
and
Conj‑w | Prep
5930 [e]
‘ō·laṯ
עֹלַ֞ת
with the burnt offering
N‑fsc
5971 [e]
‘am
עַ֤ם
the people
N‑msc
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֙רֶץ֙ of the land Art | N‑fs |
、 | 4503 [e] ū·min·ḥā·ṯām וּמִנְחָתָ֣ם and their grain offering Conj‑w | N‑fsc | 3mp |
– | 5262 [e] wə·nis·kê·hem, וְנִסְכֵּיהֶ֔ם and their drink offerings Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1818 [e]
dam
דַּ֥ם
the blood
N‑msc
、 | 5930 [e] ‘ō·lāh עֹלָ֛ה of the burnt offering N‑fs |
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1818 [e]
dam-
דַּם־
the blood
N‑msc
. | 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֖בַח of the sacrifice N‑ms |
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֣יו
On it
Prep | 3ms
2236 [e]
tiz·rōq;
תִּזְרֹ֑ק
sprinkle
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4196 [e]
ū·miz·baḥ
וּמִזְבַּ֧ח
and altar
Conj‑w | N‑msc
5178 [e]
han·nə·ḥō·šeṯ
הַנְּחֹ֛שֶׁת
the bronze
Art | N‑fs
1961 [e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lî
לִּ֖י
for me
Prep | 1cs
. | 1239 [e] lə·ḇaq·qêr. לְבַקֵּֽר׃ to inquire [by] Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֣ה
Urijah
N‑proper‑ms
、 | 3548 [e] hak·kō·hên; הַכֹּהֵ֑ן the priest Art | N‑ms |
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֥ל
according to all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֖ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֥לֶךְ
King
Art | N‑ms
. | 271 [e] ’ā·ḥāz. אָחָֽז׃ Ahaz N‑proper‑ms |
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֨לֶךְ
King
Art | N‑ms
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֜ז
Ahaz
N‑proper‑ms
4526 [e]
ham·mis·gə·rō·wṯ
הַמִּסְגְּר֣וֹת
the panels
Art | N‑fpc
、 | 4350 [e] ham·mə·ḵō·nō·wṯ, הַמְּכֹנ֗וֹת of the carts Art | N‑fp |
5493 [e]
way·yā·sar
וַיָּ֤סַר
and removed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
mê·‘ă·lê·hem
מֵֽעֲלֵיהֶם֙
from them
Prep‑m | 3mp
wə·’eṯ-
[ואת־]
-
Conj‑w | DirObjM
853 [e]
hak·kî·yōr,
הַכִּיֹּ֔ר
the lavers
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֣ם
the Sea
Art | N‑ms
3381 [e]
hō·w·riḏ,
הוֹרִ֔ד
he took down
V‑Hifil‑Perf‑3ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֛ל
from
Prep‑m
1241 [e]
hab·bā·qār
הַבָּקָ֥ר
the oxen
Art | N‑ms
5178 [e]
han·nə·ḥō·šeṯ
הַנְּחֹ֖שֶׁת
bronze
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [were]
Pro‑r
taḥ·te·hā;
תַּחְתֶּ֑יהָ
under it
Prep | 3fs
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֣ן
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
it
DirObjM | 3ms
4837 [e]
mar·ṣe·p̄eṯ
מַרְצֶ֥פֶת
a pavement of
N‑fsc
. | 68 [e] ’ă·ḇā·nîm. אֲבָנִֽים׃ stones N‑fp |
4329 [e]
mū·saḵ
(מוּסַ֨ךְ)
he [removed] the pavilion
N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ
הַשַּׁבָּ֜ת
Sabbath
Art | N‑cs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1129 [e]
bā·nū
בָּנ֣וּ
they had built
V‑Qal‑Perf‑3cp
、 | 1004 [e] ḇab·ba·yiṯ, בַבַּ֗יִת in the temple Prep‑b, Art | N‑msc |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3996 [e]
mə·ḇō·w
מְב֤וֹא
entrance
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of the king
Art | N‑ms
、 | 2435 [e] ha·ḥî·ṣō·w·nāh, הַֽחִיצ֔וֹנָה outer Art | Adj‑fs | 3fs |
5437 [e]
hê·sêḇ
הֵסֵ֖ב
he removed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
from the house
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
on account
Prep‑m | N‑cpc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
of the king
N‑msc
. | 804 [e] ’aš·šūr. אַשּֽׁוּר׃ of Assyria N‑proper‑fs |
Hezekiah Succeeds Ahaz in Judah
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of the acts
N‑mpc
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֖ז
of Ahaz
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
、 | 6213 [e] ‘ā·śāh; עָשָׂ֑ה he did V‑Qal‑Perf‑3ms |
3808 [e]
hă·lō-
הֲלֹא־
[are] not
Adv‑NegPrt
3789 [e]
kə·ṯū·ḇîm,
כְּתוּבִ֗ים
written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֛פֶר
the book
N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of
N‑mpc
3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֖ים
the chronicles
Art | N‑mp
4428 [e]
lə·mal·ḵê
לְמַלְכֵ֥י
of the kings
Prep‑l | N‑mpc
؟ | 3063 [e] yə·hū·ḏāh. יְהוּדָֽה׃ of Judah N‑proper‑ms |
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָז֙
Ahaz
N‑proper‑ms
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·ṯāw, אֲבֹתָ֔יו his fathers N‑mpc | 3ms |
6912 [e]
way·yiq·qā·ḇêr
וַיִּקָּבֵ֥ר
and was buried
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָ֖יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
5892 [e]
bə·‘îr
בְּעִ֣יר
in the City
Prep‑b | N‑fsc
– | 1732 [e] dā·wiḏ; דָּוִ֑ד of David N‑proper‑ms |
4427 [e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
and reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2396 [e]
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֥הוּ
Hezekiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇə·nōw
בְנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
. | 8478 [e] taḥ·tāw. תַּחְתָּֽיו׃ in his place Prep | 3ms |