Hosea 2 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Hosea 2
Interlinear Bible
Israel's Unfaithfulness Punished
、 | 251 [e] la·’ă·ḥê·ḵem לַאֲחֵיכֶ֖ם to your brothers Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
– | 5971 [e] ‘am·mî; עַמִּ֑י My people N‑msc | 1cs |
、 | 269 [e] wə·la·’ă·ḥō·w·ṯê·ḵem וְלַאֲחֽוֹתֵיכֶ֖ם and to your sisters Conj‑w, Prep‑l | N‑fpc | 2mp |
. | 7355 [e] ru·ḥā·māh. רֻחָֽמָה׃ Mercy [is shown] V‑Pual‑Perf‑3fs |
、 | 517 [e] ḇə·’im·mə·ḵem בְאִמְּכֶם֙ against your mother Prep‑b | N‑fsc | 2mp |
、 | 7378 [e] rî·ḇū, רִ֔יבוּ bring charges V‑Qal‑Imp‑mp |
1931 [e]
hî
הִיא֙
she [is]
Pro‑3fs
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
、 | 802 [e] ’iš·tî, אִשְׁתִּ֔י My wife N‑fsc | 1cs |
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֖י
and [am] I
Conj‑w | Pro‑1cs
3808 [e]
lō
לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
– | 376 [e] ’î·šāh; אִישָׁ֑הּ her Husband N‑msc | 3fs |
5493 [e]
wə·ṯā·sêr
וְתָסֵ֤ר
and let her put away
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3fs
2183 [e]
zə·nū·ne·hā
זְנוּנֶ֙יהָ֙
her harlotries
N‑mpc | 3fs
、 | 6440 [e] mip·pā·neh, מִפָּנֶ֔יה from her sight Prep‑m | N‑cpc | 3fs |
5005 [e]
wə·na·’ă·p̄ū·p̄e·hā
וְנַאֲפוּפֶ֖יהָ
and her adulteries
Conj‑w | N‑mpc | 3fs
996 [e]
mib·bên
מִבֵּ֥ין
from between
Prep‑m
– | 7699 [e] šā·ḏe·hā. שָׁדֶֽיהָ׃ her breasts N‑mdc | 3fs |
6584 [e]
’ap̄·šî·ṭen·nāh
אַפְשִׁיטֶ֣נָּה
I strip her
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3fse
、 | 6174 [e] ‘ă·rum·māh, עֲרֻמָּ֔ה naked Adj‑fs |
3322 [e]
wə·hiṣ·ṣaḡ·tî·hā,
וְהִ֨צַּגְתִּ֔יהָ
and expose her
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3fs
3117 [e]
kə·yō·wm
כְּי֖וֹם
as in the day
Prep‑k | N‑msc
、 | 3205 [e] hiw·wā·lə·ḏāh; הִוָּֽלְדָ֑הּ she was born V‑Nifal‑Inf | 3fs |
7760 [e]
wə·śam·tî·hā
וְשַׂמְתִּ֣יהָ
and make her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3fs
、 | 4057 [e] ḵam·miḏ·bār, כַמִּדְבָּ֗ר like a wilderness Prep‑k, Art | N‑ms |
7896 [e]
wə·šat·ti·hā
וְשַׁתִּ֙הָ֙
and set her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3fs
、 | 776 [e] kə·’e·reṣ כְּאֶ֣רֶץ like a land Prep‑k | N‑fsc |
6723 [e]
ṣî·yāh,
צִיָּ֔ה
dry
Adj‑fs
4191 [e]
wa·hă·mit·tî·hā
וַהֲמִתִּ֖יהָ
and slay her
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3fs
. | 6772 [e] baṣ·ṣā·mā. בַּצָּמָֽא׃ with thirst Prep‑b, Art | N‑ms |
– | 1121 [e] bā·ne·hā בָּנֶ֖יהָ on her children N‑mpc | 3fs |
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7355 [e]
’ă·ra·ḥêm;
אֲרַחֵ֑ם
I will have mercy
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1121 [e]
ḇə·nê
בְנֵ֥י
the sons
N‑mpc
2183 [e]
zə·nū·nîm
זְנוּנִ֖ים
of harlotry
N‑mp
. | 1992 [e] hêm·māh. הֵֽמָּה׃ they [are] Pro‑3mp |
– | 2181 [e] zā·nə·ṯāh זָֽנְתָה֙ has played the harlot V‑Qal‑Perf‑3fs |
517 [e]
’im·mām,
אִמָּ֔ם
their mother
N‑fsc | 3mp
3001 [e]
hō·ḇî·šāh
הֹבִ֖ישָׁה
has behaved shamefully
V‑Hifil‑Perf‑3fs
2029 [e]
hō·w·rā·ṯām;
הֽוֹרָתָ֑ם
she who conceived them
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc | 3mp
、 | 559 [e] ’ā·mə·rāh, אָמְרָ֗ה she said V‑Qal‑Perf‑3fs |
1980 [e]
’ê·lə·ḵāh
אֵלְכָ֞ה
I will go
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֤י
after
Prep
、 | 157 [e] mə·’a·hă·ḇay מְאַהֲבַי֙ my lovers V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cs |
5414 [e]
nō·ṯə·nê
נֹתְנֵ֤י
who give [me]
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3899 [e]
laḥ·mî
לַחְמִי֙
my bread
N‑msc | 1cs
、 | 4325 [e] ū·mê·may, וּמֵימַ֔י and my water Conj‑w | N‑mpc | 1cs |
6785 [e]
ṣam·rî
צַמְרִ֣י
My wool
N‑msc | 1cs
、 | 6593 [e] ū·p̄iš·tî, וּפִשְׁתִּ֔י and my linen Conj‑w | N‑fsc | 1cs |
8081 [e]
šam·nî
שַׁמְנִ֖י
My oil
N‑msc | 1cs
. | 8250 [e] wə·šiq·qū·yāy. וְשִׁקּוּיָֽי׃ and my drink Conj‑w | N‑mpc | 1cs |
、 | 3651 [e] 6 lā·ḵên 6
|
2005 [e]
hin·nî-
הִנְנִי־
behold
Interjection | 1cs
7753 [e]
śāḵ
שָׂ֥ךְ
I will hedge up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1870 [e]
dar·kêḵ
דַּרְכֵּ֖ךְ
your way
N‑csc | 2fs
、 | 5518 [e] bas·sî·rîm; בַּסִּירִ֑ים with thorns Prep‑b, Art | N‑fp |
1443 [e]
wə·ḡā·ḏar·tî
וְגָֽדַרְתִּי֙
and wall in
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
1448 [e]
gə·ḏê·rāh,
גְּדֵרָ֔הּ
her
N‑msc | 3fs
5410 [e]
ū·nə·ṯî·ḇō·w·ṯe·hā
וּנְתִיבוֹתֶ֖יהָ
so that her paths
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
3808 [e]
lō
לֹ֥א
cannot
Adv‑NegPrt
. | 4672 [e] ṯim·ṣā. תִמְצָֽא׃ she find V‑Qal‑Imperf‑3fs |
、 | 157 [e] mə·’a·hă·ḇe·hā מְאַהֲבֶ֙יהָ֙ her lovers V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 3fs |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5381 [e]
ṯaś·śîḡ
תַשִּׂ֣יג
overtake
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
DirObjM | 3mp
1245 [e]
ū·ḇiq·šā·ṯam
וּבִקְשָׁ֖תַם
and Yes she will seek them
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3fs | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
ṯim·ṣā;
תִמְצָ֑א
find [them]
V‑Qal‑Imperf‑3fs
、 | 559 [e] wə·’ā·mə·rāh, וְאָמְרָ֗ה and she will say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
1980 [e]
’ê·lə·ḵāh
אֵלְכָ֤ה
I will go
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
7725 [e]
wə·’ā·šū·ḇāh
וְאָשׁ֙וּבָה֙
and return
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
– | 376 [e] ’î·šî אִישִׁ֣י my husband N‑msc | 1cs |
7223 [e]
hā·ri·šō·wn,
הָֽרִאשׁ֔וֹן
first
Art | Adj‑ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֥וֹב
[it was] better
Adj‑ms
lî
לִ֛י
for me
Prep | 1cs
. | 6258 [e] mê·‘āt·tāh. מֵעָֽתָּה׃ than now Prep‑m | Adv |
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏə·‘āh,
יָֽדְעָ֔ה
did know
V‑Qal‑Perf‑3fs
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָֽנֹכִי֙
I
Pro‑1cs
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֣תִּי
gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
lāh,
לָ֔הּ
her
Prep | 3fs
、 | 1715 [e] had·dā·ḡān הַדָּגָ֖ן grain Art | N‑ms |
、 | 8492 [e] wə·hat·tî·rō·wōš וְהַתִּיר֣וֹשׁ and new wine Conj‑w, Art | N‑ms |
、 | 3323 [e] wə·hay·yiṣ·hār; וְהַיִּצְהָ֑ר and oil Conj‑w, Art | N‑ms |
3701 [e]
wə·ḵe·sep̄
וְכֶ֨סֶף
and silver
Conj‑w | N‑ms
7235 [e]
hir·bê·ṯî
הִרְבֵּ֥יתִי
multiplied
V‑Hifil‑Perf‑1cs
lāh
לָ֛הּ
her
Prep | 3fs
、 | 2091 [e] wə·zā·hāḇ וְזָהָ֖ב and gold Conj‑w | N‑ms |
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֥וּ
[Which] they prepared
V‑Qal‑Perf‑3cp
. | 1168 [e] lab·bā·‘al. לַבָּֽעַל׃ for Baal Prep‑l, Art | N‑proper‑ms |
、 | 7725 [e] ’ā·šūḇ, אָשׁ֔וּב I will return V‑Qal‑Imperf‑1cs |
3947 [e]
wə·lā·qaḥ·tî
וְלָקַחְתִּ֤י
and take away
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
1715 [e]
ḏə·ḡā·nî
דְגָנִי֙
My grain
N‑msc | 1cs
6256 [e]
bə·‘it·tōw,
בְּעִתּ֔וֹ
in its time
Prep‑b | N‑csc | 3ms
8492 [e]
wə·ṯî·rō·wō·šî
וְתִירוֹשִׁ֖י
and My new wine
Conj‑w | N‑msc | 1cs
4150 [e]
bə·mō·w·‘ă·ḏōw;
בְּמֽוֹעֲד֑וֹ
in its season
Prep‑b | N‑msc | 3ms
5337 [e]
wə·hiṣ·ṣal·tî
וְהִצַּלְתִּי֙
and will take back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
6785 [e]
ṣam·rî
צַמְרִ֣י
My wool
N‑msc | 1cs
6593 [e]
ū·p̄iš·tî,
וּפִשְׁתִּ֔י
and My linen
Conj‑w | N‑fsc | 1cs
3680 [e]
lə·ḵas·sō·wṯ
לְכַסּ֖וֹת
[Given] to cover
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
. | 6172 [e] ‘er·wā·ṯāh. עֶרְוָתָֽהּ׃ her nakedness N‑fsc | 3fs |
1540 [e]
’ă·ḡal·leh
אֲגַלֶּ֥ה
I will uncover
V‑Piel‑Imperf‑1cs
5040 [e]
naḇ·lu·ṯāh
נַבְלֻתָ֖הּ
her lewdness
N‑fsc | 3fs
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑l | N‑cdc
、 | 157 [e] mə·’a·hă·ḇe·hā; מְאַהֲבֶ֑יהָ of her lovers V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 3fs |
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֖ישׁ
and
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no one
Adv‑NegPrt
5337 [e]
yaṣ·ṣî·len·nāh
יַצִּילֶ֥נָּה
shall deliver her
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3fse
. | 3027 [e] mî·yā·ḏî. מִיָּדִֽי׃ from My hand Prep‑m | N‑fsc | 1cs |
、 | 7673 [e] 11 wə·hiš·bat·tî 11
|
4885 [e]
mə·śō·w·śāh,
מְשׂוֹשָׂ֔הּ
her mirth
N‑msc | 3fs
、 | 2282 [e] ḥag·gāh חַגָּ֖הּ Her feast [days] N‑msc | 3fs |
、 | 2320 [e] ḥā·ḏə·šāh חָדְשָׁ֣הּ Her New Moons N‑msc | 3fs |
、 | 7676 [e] wə·šab·bat·tāh; וְשַׁבַּתָּ֑הּ and Her Sabbaths Conj‑w | N‑csc | 3fs |
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֖ל
and all
Conj‑w | N‑msc
. | 4150 [e] mō·w·‘ă·ḏāh. מוֹעֲדָֽהּ׃ her appointed feasts N‑msc | 3fs |
wa·hă·šim·mō·ṯî, 12
וַהֲשִׁמֹּתִ֗י | 12 |
And I will destroy 12 Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs 12 |
1612 [e]
gap̄·nāh
גַּפְנָהּ֙
her vines
N‑csc | 3fs
、 | 8384 [e] ū·ṯə·’ê·nā·ṯāh, וּתְאֵ֣נָתָ֔הּ and her fig trees Conj‑w | N‑fsc | 3fs |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of which
Pro‑r
、 | 559 [e] ’ā·mə·rāh, אָמְרָ֗ה she has said V‑Qal‑Perf‑3fs |
866 [e]
’eṯ·nāh
אֶתְנָ֥ה
my wages
N‑fs
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֙מָּה֙
Those [are]
Pro‑3mp
lî,
לִ֔י
to
Prep | 1cs
5414 [e]
nā·ṯə·nū-
נָֽתְנוּ־
have given
V‑Qal‑Perf‑3cp
lî
לִ֖י
me
Prep | 1cs
157 [e]
mə·’a·hă·ḇāy;
מְאַֽהֲבָ֑י
my lovers
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cs
7760 [e]
wə·śam·tîm
וְשַׂמְתִּ֣ים
so I will make them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3mp
、 | 3293 [e] lə·ya·‘ar, לְיַ֔עַר a forest Prep‑l | N‑ms |
398 [e]
wa·’ă·ḵā·lā·ṯam
וַאֲכָלָ֖תַם
and shall eat them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs | 3mp
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
the beasts
N‑fsc
. | 7704 [e] haś·śā·ḏeh. הַשָּׂדֶֽה׃ of the field Art | N‑ms |
5921 [e]
‘ā·le·hā,
עָלֶ֗יהָ
her
Prep | 3fs
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֤י
for the days
N‑mpc
、 | 1168 [e] hab·bə·‘ā·lîm הַבְּעָלִים֙ of the Baals Art | N‑mp |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
to which
Pro‑r
6999 [e]
taq·ṭîr
תַּקְטִ֣יר
she burned incense
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
1992 [e]
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l | Pro‑3mp
5710 [e]
wat·ta·‘aḏ
וַתַּ֤עַד
and she decked herself
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5141 [e]
niz·māh
נִזְמָהּ֙
with her earrings
N‑msc | 3fs
、 | 2484 [e] wə·ḥel·yā·ṯāh, וְחֶלְיָתָ֔הּ and jewelry Conj‑w | N‑fsc | 3fs |
1980 [e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֖לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
、 | 157 [e] mə·’a·hă·ḇe·hā; מְאַהֲבֶ֑יהָ her lovers V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 3fs |
853 [e]
wə·’ō·ṯî
וְאֹתִ֥י
but Me
Conj‑w | DirObjM | 1cs
7911 [e]
šā·ḵə·ḥāh
שָׁכְחָ֖ה
she forgot
V‑Qal‑Perf‑3fs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
God's Mercy to Israel
、 | 3651 [e] 14 lā·ḵên, 14
|
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֤ה behold Interjection |
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָֽנֹכִי֙
I
Pro‑1cs
6601 [e]
mə·p̄at·te·hā,
מְפַתֶּ֔יהָ
will allure her
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 3fs
1980 [e]
wə·hō·laḵ·tî·hā
וְהֹֽלַכְתִּ֖יהָ
and will bring her
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3fs
、 | 4057 [e] ham·miḏ·bār; הַמִּדְבָּ֑ר into the wilderness Art | N‑ms |
1696 [e]
wə·ḏib·bar·tî
וְדִבַּרְתִּ֖י
and speak
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
. | 3820 [e] lib·bāh. לִבָּֽהּ׃ her comfort N‑msc | 3fs |
lāh
לָ֤הּ
her
Prep | 3fs
3754 [e]
kə·rā·me·hā
כְּרָמֶ֙יהָ֙
her vineyards
N‑mpc | 3fs
、 | 8033 [e] miš·šām, מִשָּׁ֔ם from there Prep‑m | Adv |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
6010 [e]
‘ê·meq
עֵ֥מֶק
the Valley
N‑msc
5911 [e]
‘ā·ḵō·wr
עָכ֖וֹר
of Achor
N‑proper‑fs
6607 [e]
lə·p̄e·ṯaḥ
לְפֶ֣תַח
as a door
Prep‑l | N‑msc
. | 8615 [e] tiq·wāh; תִּקְוָ֑ה of hope N‑fs |
6030 [e]
wə·‘ā·nə·ṯāh
וְעָ֤נְתָה
And she shall sing
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
、 | 8033 [e] šām·māh שָּׁ֙מָּה֙ there Adv | 3fs |
3117 [e]
kî·mê
כִּימֵ֣י
as in the days
Prep‑k | N‑mpc
、 | 5271 [e] nə·‘ū·re·hā, נְעוּרֶ֔יהָ of her youth N‑mpc | 3fs |
3117 [e]
wiḵ·yō·wm
וִּכְי֖וֹם
as in the day
Conj‑w, Prep‑k | N‑msc
5927 [e]
‘ă·lō·ṯāh
עֲלֹתָ֥הּ
when she came up
V‑Qal‑Inf | 3fs
776 [e]
mê·’e·reṣ-
מֵאֶֽרֶץ־
from the land
Prep‑m | N‑fsc
. | 4714 [e] miṣ·rā·yim. מִצְרָֽיִם׃ of Egypt N‑proper‑fs |
、 | 3117 [e] ḇay·yō·wm- בַיּוֹם־ in day Prep‑b, Art | N‑ms |
1931 [e]
ha·hū
הַהוּא֙
that
Art | Pro‑3ms
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
7121 [e]
tiq·rə·’î
תִּקְרְאִ֖י
[That] you will call
V‑Qal‑Imperf‑2fs
– | 376 [e] ’î·šî; אִישִׁ֑י Me My Husband N‑msc | 1cs |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7121 [e]
ṯiq·rə·’î-
תִקְרְאִי־
call
V‑Qal‑Imperf‑2fs
lî
לִ֥י
to
Prep | 1cs
. | 1180 [e] ba‘·lî. בַּעְלִֽי׃ Me My Master N‑msc | 1cs |
8034 [e]
šə·mō·wṯ
שְׁמ֥וֹת
the names
N‑mpc
1168 [e]
hab·bə·‘ā·lîm
הַבְּעָלִ֖ים
of the Baals
Art | N‑mp
、 | 6310 [e] mip·pî·hā; מִפִּ֑יהָ from her mouth Prep‑m | N‑msc | 3fs |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2142 [e]
yiz·zā·ḵə·rū
יִזָּכְר֥וּ
they shall be remembered
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
. | 8034 [e] biš·mām. בִּשְׁמָֽם׃ by their name Prep‑b | N‑msc | 3mp |
lā·hem
לָהֶ֤ם
for them
Prep | 3mp
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִית֙
a covenant
N‑fs
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֤ת
the beasts
N‑fsc
、 | 7704 [e] haś·śā·ḏeh הַשָּׂדֶה֙ of the field Art | N‑ms |
5973 [e]
wə·‘im-
וְעִם־
and with
Conj‑w | Prep
5775 [e]
‘ō·wp̄
ע֣וֹף
the birds
N‑msc
、 | 8064 [e] haš·šā·ma·yim, הַשָּׁמַ֔יִם of the air Art | N‑mp |
7431 [e]
wə·re·meś
וְרֶ֖מֶשׂ
and [with] the creeping things
Conj‑w | N‑msc
. | 127 [e] hā·’ă·ḏā·māh; הָֽאֲדָמָ֑ה of the ground Art | N‑fs |
7198 [e]
wə·qe·šeṯ
וְקֶ֨שֶׁת
And Bow
Conj‑w | N‑fs
2719 [e]
wə·ḥe·reḇ
וְחֶ֤רֶב
and sword
Conj‑w | N‑fs
4421 [e]
ū·mil·ḥā·māh
וּמִלְחָמָה֙
and battle
Conj‑w | N‑fs
7665 [e]
’eš·bō·wr
אֶשְׁבּ֣וֹר
I will shatter
V‑Qal‑Imperf‑1cs
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֔רֶץ the earth Art | N‑fs |
7901 [e]
wə·hiš·kaḇ·tîm
וְהִשְׁכַּבְתִּ֖ים
and to make them lie down
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3mp
. | 983 [e] lā·ḇe·ṭaḥ. לָבֶֽטַח׃ safely Prep‑l | N‑ms |
wə·’ê·raś·tîḵ 19
וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ | 19 |
And I will betroth you 19 Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2fs2 19 |
lî
לִ֖י
to Me
Prep | 1cs
– | 5769 [e] lə·‘ō·w·lām; לְעוֹלָ֑ם forever Prep‑l | N‑ms |
781 [e]
wə·’ê·raś·tîḵ
וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ
and Yes I will betroth you
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2fs2
lî
לִי֙
to Me
Prep | 1cs
、 | 6664 [e] bə·ṣe·ḏeq בְּצֶ֣דֶק in righteousness Prep‑b | N‑ms |
、 | 4941 [e] ū·ḇə·miš·pāṭ, וּבְמִשְׁפָּ֔ט and justice Conj‑w, Prep‑b | N‑ms |
、 | 2617 [e] ū·ḇə·ḥe·seḏ וּבְחֶ֖סֶד and in lovingkindness Conj‑w, Prep‑b | N‑ms |
. | 7356 [e] ū·ḇə·ra·ḥă·mîm. וּֽבְרַחֲמִֽים׃ and mercy Conj‑w, Prep‑b | N‑mp |
wə·’ê·raś·tîḵ 20
וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ | 20 |
And I will betroth you 20 Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2fs2 20 |
lî
לִ֖י
to Me
Prep | 1cs
. | 530 [e] be·’ĕ·mū·nāh; בֶּאֱמוּנָ֑ה in faithfulness Prep‑b | N‑fs |
3045 [e]
wə·yā·ḏa·‘at
וְיָדַ֖עַתְּ
And you shall know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם in day Prep‑b, Art | N‑ms |
1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
、 | 6030 [e] ’e·‘ĕ·neh אֶֽעֱנֶה֙ [That] I will answer V‑Qal‑Imperf‑1cs |
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
6030 [e]
’e·‘ĕ·neh
אֶעֱנֶ֖ה
I will answer
V‑Qal‑Imperf‑1cs
、 | 8064 [e] haš·šā·mā·yim; הַשָּׁמָ֑יִם the heavens Art | N‑mp |
1992 [e]
wə·hêm
וְהֵ֖ם
and they
Conj‑w | Pro‑3mp
6030 [e]
ya·‘ă·nū
יַעֲנ֥וּ
shall answer
V‑Qal‑Imperf‑3mp
– | 776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ the earth Art | N‑fs |
6030 [e]
ta·‘ă·neh,
תַּעֲנֶ֔ה
shall answer
V‑Qal‑Imperf‑3fs
、 | 1715 [e] had·dā·ḡān הַדָּגָ֖ן with grain Art | N‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 8492 [e] hat·tî·rō·wōš הַתִּיר֣וֹשׁ with new wine Art | N‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
– | 3323 [e] hay·yiṣ·hār; הַיִּצְהָ֑ר with oil Art | N‑ms |
1992 [e]
wə·hêm
וְהֵ֖ם
and they
Conj‑w | Pro‑3mp
6030 [e]
ya·‘ă·nū
יַעֲנ֥וּ
shall answer
V‑Qal‑Imperf‑3mp
. | 3157 [e] yiz·rə·‘el. יִזְרְעֶֽאל׃ Jezreel N‑proper‑fs |
ū·zə·ra‘·tî·hā 23
וּזְרַעְתִּ֤יהָ | 23 |
And I will sow her 23 Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3fs 23 |
lî
לִּי֙
for Myself
Prep | 1cs
– | 776 [e] bā·’ā·reṣ, בָּאָ֔רֶץ in the earth Prep‑b, Art | N‑fs |
7355 [e]
wə·ri·ḥam·tî
וְרִֽחַמְתִּ֖י
and
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
– | 7355 [e] ru·ḥā·māh; רֻחָ֑מָה [who had] obtained mercy V‑Pual‑Perf‑3fs |
559 [e]
wə·’ā·mar·tî
וְאָמַרְתִּ֤י
and I will say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
3808 [e]
lə·lō-
לְלֹֽא־
to not
Adv‑NegPrt
、 | 5971 [e] ‘am·mî עַמִּי֙ to Lo-ammi Prep | N‑proper‑ms |
– | 5971 [e] ‘am·mî- עַמִּי־ My people N‑msc | 1cs |
859 [e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
You [are]
Pro‑2ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֖וּא
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
、 | 559 [e] yō·mar יֹאמַ֥ר shall say V‑Qal‑Imperf‑3ms |
. | 430 [e] ’ĕ·lō·hāy. אֱלֹהָֽי׃ [You are] My God N‑mpc | 1cs |