Jeremiah 5 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Jeremiah 5
Interlinear Bible
No One is Just
2351 [e]
bə·ḥū·ṣō·wṯ
בְּחוּצ֣וֹת
through the streets
Prep‑b | N‑mpc
、 | 3389 [e] yə·rū·šā·lim, יְרוּשָׁלִַ֗ם of Jerusalem N‑proper‑fs |
7200 [e]
ū·rə·’ū-
וּרְאוּ־
and See
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
、 | 4994 [e] nā נָ֤א now Interjection |
、 | 3045 [e] ū·ḏə·‘ū וּדְעוּ֙ and know Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
1245 [e]
ū·ḇaq·šū
וּבַקְשׁ֣וּ
and seek
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑mp
7339 [e]
ḇir·ḥō·w·ḇō·w·ṯe·hā,
בִרְחוֹבוֹתֶ֔יהָ
in her open places
Prep‑b | N‑mpc | 3fs
4672 [e]
tim·ṣə·’ū
תִּמְצְא֣וּ
you can find
V‑Qal‑Imperf‑2mp
、 | 376 [e] ’îš, אִ֔ישׁ a man N‑ms |
3426 [e]
yêš
יֵ֛שׁ
there is [anyone]
Adv
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֥ה
who executes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 4941 [e] miš·pāṭ מִשְׁפָּ֖ט judgment N‑ms |
1245 [e]
mə·ḇaq·qêš
מְבַקֵּ֣שׁ
who seeks
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
– | 530 [e] ’ĕ·mū·nāh; אֱמוּנָ֑ה the truth N‑fs |
5545 [e]
wə·’es·laḥ
וְאֶסְלַ֖ח
and I will pardon
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs
. | lāh. לָֽהּ׃ her Prep | 3fs |
– | 2416 [e] ḥay- חַי־ [As] lives N‑ms |
3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 559 [e] yō·mê·rū; יֹאמֵ֑רוּ they say V‑Qal‑Imperf‑3mp |
8267 [e]
laš·še·qer
לַשֶּׁ֖קֶר
falsely
Prep‑l, Art | N‑ms
. | 7650 [e] yiš·šā·ḇê·‘ū. יִשָּׁבֵֽעוּ׃ they swear V‑Nifal‑Imperf‑3mp |
、 | 3068 [e] 3 Yah·weh 3
|
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶיךָ֮
Your eyes
N‑cdc | 2ms
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
[are] not
Adv‑NegPrt
؟ | 530 [e] le·’ĕ·mū·nāh לֶאֱמוּנָה֒ on the truth Prep‑l | N‑fs |
5221 [e]
hik·kî·ṯāh
הִכִּ֤יתָה
You have stricken
V‑Hifil‑Perf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָם֙
them
DirObjM | 3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְֽלֹא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
– | 2342 [e] ḥā·lū, חָ֔לוּ they have grieved V‑Qal‑Perf‑3cp |
3615 [e]
kil·lî·ṯām
כִּלִּיתָ֕ם
You have consumed them
V‑Piel‑Perf‑2ms | 3mp
3985 [e]
mê·’ă·nū
מֵאֲנ֖וּ
but they have refused
V‑Piel‑Perf‑3cp
3947 [e]
qa·ḥaṯ
קַ֣חַת
to receive
V‑Qal‑Inf
. | 4148 [e] mū·sār; מוּסָ֑ר correction N‑ms |
2388 [e]
ḥiz·zə·qū
חִזְּק֤וּ
They have made harder
V‑Piel‑Perf‑3cp
6440 [e]
p̄ə·nê·hem
פְנֵיהֶם֙
their faces
N‑mpc | 3mp
– | 5553 [e] mis·se·la‘, מִסֶּ֔לַע than rock Prep‑m | N‑ms |
3985 [e]
mê·’ă·nū
מֵאֲנ֖וּ
they have refused
V‑Piel‑Perf‑3cp
. | 7725 [e] lā·šūḇ. לָשֽׁוּב׃ to return Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 559 [e] ’ā·mar·tî, אָמַ֔רְתִּי said V‑Qal‑Perf‑1cs |
– | 1800 [e] dal·lîm דַּלִּ֖ים poor Adj‑mpc |
1992 [e]
hêm;
הֵ֑ם
those [are]
Pro‑3mp
– | 2973 [e] nō·w·’ă·lū נוֹאֲל֕וּ they are foolish V‑Nifal‑Perf‑3cp |
3808 [e]
lō
לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏə·‘ū
יָדְעוּ֙
they do know
V‑Qal‑Perf‑3cp
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
the way
N‑csc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
4941 [e]
miš·paṭ
מִשְׁפַּ֖ט
the judgment
N‑msc
. | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·hem. אֱלֹהֵיהֶֽם׃ of their God N‑mpc | 3mp |
lî
לִּ֤י
I
Prep | 1cs
、 | 1419 [e] hag·gə·ḏō·lîm הַגְּדֹלִים֙ the great men Art | Adj‑mp |
1696 [e]
wa·’ă·ḏab·bə·rāh
וַאֲדַבְּרָ֣ה
and speak
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
to them
DirObjM | 3mp
1992 [e]
hêm·māh,
הֵ֗מָּה
they
Pro‑3mp
3045 [e]
yā·ḏə·‘ū
יָדְעוּ֙
have known
V‑Qal‑Perf‑3cp
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
the way
N‑csc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
4941 [e]
miš·paṭ
מִשְׁפַּ֖ט
the judgment
N‑msc
. | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·hem; אֱלֹהֵיהֶ֑ם of their God N‑mpc | 3mp |
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֤מָּה
those
Pro‑3mp
3162 [e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּו֙
altogether
Adv
7665 [e]
šā·ḇə·rū
שָׁ֣בְרוּ
have broken
V‑Qal‑Perf‑3cp
、 | 5923 [e] ‘ōl, עֹ֔ל the yoke N‑ms |
5423 [e]
nit·tə·qū
נִתְּק֖וּ
[And] burst
V‑Piel‑Perf‑3cp
. | 4147 [e] mō·w·sê·rō·wṯ. מוֹסֵרֽוֹת׃ the bonds N‑fp |
5221 [e]
hik·kām
הִכָּ֨ם
shall slay them
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3mp
738 [e]
’ar·yêh
אַרְיֵ֜ה
a lion
N‑ms
3293 [e]
mî·ya·‘ar,
מִיַּ֗עַר
from the forest
Prep‑m | N‑ms
2061 [e]
zə·’êḇ
זְאֵ֤ב
a wolf
N‑msc
6160 [e]
‘ă·rā·ḇō·wṯ
עֲרָבוֹת֙
of the deserts
N‑fp
7703 [e]
yə·šā·ḏə·ḏêm,
יְשָׁדְדֵ֔ם
shall destroy them
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mp
5246 [e]
nā·mêr
נָמֵ֤ר
a leopard
N‑ms
8245 [e]
šō·qêḏ
שֹׁקֵד֙
will watch
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
. | 5892 [e] ‘ā·rê·hem, עָ֣רֵיהֶ֔ם their cities N‑fpc | 3mp |
3605 [e]
kāl-
כָּל־
Everyone
N‑msc
3318 [e]
hay·yō·w·ṣê
הַיּוֹצֵ֥א
who goes out
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2007 [e]
mê·hên·nāh
מֵהֵ֖נָּה
from there [shall] be
Prep‑m | Pro‑3fp
– | 2963 [e] yiṭ·ṭā·rêp̄; יִטָּרֵ֑ף torn in pieces V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
、 | 7231 [e] rab·bū רַבּוּ֙ are many V‑Qal‑Perf‑3cp |
6588 [e]
piš·‘ê·hem,
פִּשְׁעֵיהֶ֔ם
their transgressions
N‑mpc | 3mp
. | 6105 [e] ‘ā·ṣə·mū עָצְמ֖וּ have increased V‑Qal‑Perf‑3cp |
mə·šu·ḇō·w·ṯê·hem
[משבותיהם]
-
N‑fpc | 3mp
. | 4878 [e] mə·šū·ḇō·w·ṯê·hem (מְשׁוּבוֹתֵיהֶֽם׃) Their backslidings N‑fpc | 3mp |
؟ | 2063 [e] lā·zōṯ לָזֹאת֙ for this Prep‑l | Pro‑fs |
’es·lō·w·aḥ-
[אסלוח־]
-
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5545 [e]
’es·laḥ-
(אֶֽסְלַֽח־)
shall I pardon
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5545 [e]
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2fs
1121 [e]
bā·na·yiḵ
בָּנַ֣יִךְ
Your children
N‑mpc | 2fs
5800 [e]
‘ă·zā·ḇū·nî,
עֲזָב֔וּנִי
have forsaken Me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
7650 [e]
way·yiš·šā·ḇə·‘ū
וַיִּשָּׁבְע֖וּ
and sworn
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
3808 [e]
bə·lō
בְּלֹ֣א
by not
Prep‑b | Adv‑NegPrt
. | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm; אֱלֹהִ֑ים [those that are] gods N‑mp |
7650 [e]
wā·’aś·bi·a‘
וָאַשְׂבִּ֤עַ
And when I had fed to the full
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
them
DirObjM | 3mp
、 | 5003 [e] way·yin·’ā·p̄ū, וַיִּנְאָ֔פוּ and they committed adultery Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
1004 [e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֥ית
and in the houses
Conj‑w | N‑msc
2181 [e]
zō·w·nāh
זוֹנָ֖ה
harlots'
N‑fs
. | 1413 [e] yiṯ·gō·ḏā·ḏū. יִתְגֹּדָֽדוּ׃ assembled themselves by troops V‑Hitpael‑Imperf‑3mp |
2109 [e]
mə·yuz·zā·nîm
מְיֻזָּנִ֖ים
lusty
V‑Pual‑Prtcpl‑mp
– | 7904 [e] maš·kîm מַשְׁכִּ֣ים well-fed V‑Hifil‑Prtcpl‑mp |
1961 [e]
hā·yū;
הָי֑וּ
they were
V‑Qal‑Perf‑3cp
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
of his neighbor
N‑msc | 3ms
. | 6670 [e] yiṣ·hā·lū. יִצְהָֽלוּ׃ neighed V‑Qal‑Imperf‑3mp |
428 [e]
’êl·leh
אֵ֥לֶּה
these [things]
Pro‑cp
3808 [e]
lō·w-
לוֹא־
not
Adv‑NegPrt
6485 [e]
’ep̄·qōḏ
אֶפְקֹ֖ד
I punish [them]
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהֹוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
518 [e]
wə·’im
וְאִם֙
and
Conj‑w | Conj
1471 [e]
bə·ḡō·w
בְּג֣וֹי
on a nation
Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
such
Pro‑r
؟ | 2088 [e] kā·zeh, כָּזֶ֔ה as this Prep‑k | Pro‑ms |
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
5358 [e]
ṯiṯ·naq·qêm
תִתְנַקֵּ֖ם
shall avenge
V‑Hitpael‑Imperf‑3fs
. | 5315 [e] nap̄·šî. נַפְשִֽׁי׃ I Myself N‑fsc | 1cs |
、 | 8284 [e] ḇə·šā·rō·w·ṯe·hā בְשָׁרוֹתֶ֙יהָ֙ on her walls Prep‑b | N‑fpc | 3fs |
– | 7843 [e] wə·ša·ḥê·ṯū, וְשַׁחֵ֔תוּ and destroy Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑mp |
– | 3617 [e] wə·ḵā·lāh וְכָלָ֖ה but a complete end Conj‑w | N‑fs |
6213 [e]
ta·‘ă·śū;
תַּעֲשׂ֑וּ
do make
V‑Qal‑Imperf‑2mp
5493 [e]
hā·sî·rū
הָסִ֙ירוּ֙
take away
V‑Hifil‑Imp‑mp
– | 5189 [e] nə·ṭî·šō·w·ṯe·hā, נְטִ֣ישׁוֹתֶ֔יהָ her branches N‑fpc | 3fs |
3808 [e]
lō·w
ל֥וֹא
not
Adv‑NegPrt
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
. | 1992 [e] hêm·māh. הֵֽמָּה׃ they [are] Pro‑3mp |
898 [e]
ḇā·ḡō·wḏ
בָג֨וֹד
very
V‑Qal‑InfAbs
898 [e]
bā·ḡə·ḏū
בָּגְד֜וּ
have dealt treacherously
V‑Qal‑Perf‑3cp
bî,
בִּ֗י
with Me
Prep | 1cs
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֧ית
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
1004 [e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֥ית
and the house
Conj‑w | N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑ms
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh, בַּיהוָ֔ה about Yahweh Prep‑b | N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mə·rū וַיֹּאמְר֖וּ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
3808 [e]
lō-
לֹא־
[it is] not
Adv‑NegPrt
– | 1931 [e] hū; ה֑וּא He Pro‑3ms |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and neither
Conj‑w | Adv‑NegPrt
935 [e]
ṯā·ḇō·w
תָב֤וֹא
will come
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֙ינוּ֙
upon us
Prep | 1cp
7451 [e]
rā·‘āh,
רָעָ֔ה
evil
Adj‑fs
2719 [e]
wə·ḥe·reḇ
וְחֶ֥רֶב
and sword
Conj‑w | N‑fs
7458 [e]
wə·rā·‘āḇ
וְרָעָ֖ב
nor famine
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō·w
ל֥וֹא
or
Adv‑NegPrt
. | 7200 [e] nir·’eh. נִרְאֶֽה׃ shall we see V‑Qal‑Imperf‑1cp |
1961 [e]
yih·yū
יִֽהְי֣וּ
become
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、 | 7307 [e] lə·rū·aḥ, לְר֔וּחַ wind Prep‑l | N‑cs |
1699 [e]
wə·had·dib·bêr
וְהַדִּבֵּ֖ר
for the word
Conj‑w, Art | N‑ms
bā·hem;
בָּהֶ֑ם
in them
Prep | 3mp
6213 [e]
yê·‘ā·śeh
יֵעָשֶׂ֖ה
shall it be done
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
. | lā·hem. לָהֶֽם׃ to them Prep | 3mp |
Judgment Proclaimed
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
、 | 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ, צְבָא֔וֹת of hosts N‑cp |
3282 [e]
ya·‘an
יַ֚עַן
because
Adv
1696 [e]
dab·ber·ḵem,
דַּבֶּרְכֶ֔ם
you speak
V‑Piel‑Inf | 2mp
、 | 1697 [e] had·dā·ḇār הַדָּבָ֖ר word Art | N‑ms |
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֣י
behold
Interjection | 1cs
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵן֩
I will make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1697 [e]
də·ḇā·ray
דְּבָרַ֨י
My words
N‑mpc | 1cs
6310 [e]
bə·p̄î·ḵā
בְּפִ֜יךָ
in your mouth
Prep‑b | N‑msc | 2ms
、 | 784 [e] lə·’êš, לְאֵ֗שׁ fire Prep‑l | N‑cs |
5971 [e]
wə·hā·‘ām
וְהָעָ֥ם
and people
Conj‑w, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֛ה
this
Art | Pro‑ms
、 | 6086 [e] ‘ê·ṣîm עֵצִ֖ים wood N‑mp |
. | 398 [e] wa·’ă·ḵā·lā·ṯam. וַאֲכָלָֽתַם׃ and it shall devour them Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs | 3mp |
935 [e]
mê·ḇî
מֵבִיא֩
I will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֨ם
against you
Prep | 2mp
1471 [e]
gō·w
גּ֧וֹי
a nation
N‑ms
、 | 4801 [e] mim·mer·ḥāq מִמֶּרְחָ֛ק from afar Prep‑m | N‑ms |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
. | 3068 [e] Yah·weh; יְהֹוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 1471 [e] gō·w גּ֣וֹי ׀ A nation N‑ms |
386 [e]
’ê·ṯān
אֵיתָ֣ן
enduring
Adj‑ms
1931 [e]
hū,
ה֗וּא
it [is]
Pro‑3ms
、 | 1471 [e] gō·w גּ֤וֹי nation N‑ms |
5769 [e]
mê·‘ō·w·lām
מֵעוֹלָם֙
an ancient
Prep‑m | N‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
it [is]
Pro‑3ms
1471 [e]
gō·w
גּ֚וֹי
a nation
N‑ms
、 | 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
3045 [e]
ṯê·ḏa‘
תֵדַ֣ע
you do know
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3956 [e]
lə·šō·nōw,
לְשֹׁנ֔וֹ
whose language
N‑csc | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
ṯiš·ma‘
תִשְׁמַ֖ע
can you understand
V‑Qal‑Imperf‑2ms
. | 1696 [e] yə·ḏab·bêr. יְדַבֵּֽר׃ they say V‑Piel‑Imperf‑3ms |
、 | 6913 [e] kə·qe·ḇer כְּקֶ֣בֶר like tomb Prep‑k | N‑ms |
6605 [e]
pā·ṯū·aḥ;
פָּת֑וּחַ
an open
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3605 [e]
kul·lām
כֻּלָּ֖ם
they [are] all
N‑msc | 3mp
. | 1368 [e] gib·bō·w·rîm. גִּבּוֹרִֽים׃ mighty men Adj‑mp |
、 | 7105 [e] qə·ṣî·rə·ḵā קְצִֽירְךָ֜ your harvest N‑msc | 2ms |
、 | 3899 [e] wə·laḥ·me·ḵā, וְלַחְמֶ֗ךָ and your bread Conj‑w | N‑msc | 2ms |
– | 398 [e] yō·ḵə·lū יֹאכְלוּ֙ [Which] should eat V‑Qal‑Imperf‑3mp |
1121 [e]
bā·ne·ḵā
בָּנֶ֣יךָ
your sons
N‑mpc | 2ms
1323 [e]
ū·ḇə·nō·w·ṯe·ḵā,
וּבְנוֹתֶ֔יךָ
and daughters
Conj‑w | N‑fpc | 2ms
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֤ל
they shall eat up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6629 [e]
ṣō·nə·ḵā
צֹאנְךָ֙
your flocks
N‑fsc | 2ms
– | 1241 [e] ū·ḇə·qā·re·ḵā, וּבְקָרֶ֔ךָ and your herds Conj‑w | N‑msc | 2ms |
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֥ל
they shall eat up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1612 [e]
gap̄·nə·ḵā
גַּפְנְךָ֖
your vines
N‑csc | 2ms
– | 8384 [e] ū·ṯə·’ê·nā·ṯe·ḵā; וּתְאֵנָתֶ֑ךָ and your fig trees Conj‑w | N‑fsc | 2ms |
7567 [e]
yə·rō·šêš
יְרֹשֵׁ֞שׁ
they shall destroy
V‑Piel‑Imperf‑3ms
、 | 5892 [e] ‘ā·rê עָרֵ֣י cities N‑fpc |
4013 [e]
miḇ·ṣā·re·ḵā,
מִבְצָרֶ֗יךָ
your fortified
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
in which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֛ה
you
Pro‑2ms
、 | 982 [e] bō·w·ṭê·aḥ בּוֹטֵ֥חַ trust V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
2007 [e]
bā·hên·nāh
בָּהֵ֖נָּה
those
Prep‑b | Pro‑3fp
. | 2719 [e] be·ḥā·reḇ. בֶּחָֽרֶב׃ with the sword Prep‑b, Art | N‑fs |
、 | 3117 [e] bay·yā·mîm בַּיָּמִ֥ים in days Prep‑b, Art | N‑mp |
1992 [e]
hā·hêm·māh
הָהֵ֖מָּה
those
Art | Pro‑3mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהֹוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶעֱשֶׂ֥ה
I will make
V‑Qal‑Imperf‑1cs
854 [e]
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶ֖ם
of you
Prep | 2mp
. | 3617 [e] kā·lāh. כָּלָֽה׃ a complete end N‑ms |
、 | 1961 [e] 19 wə·hā·yāh 19
|
、 | 559 [e] ṯō·mə·rū, תֹאמְר֔וּ you say V‑Qal‑Imperf‑2mp |
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֨ה
does do
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֛ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
lā·nū
לָ֖נוּ
to us
Prep | 1cp
428 [e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these [things]
Pro‑cp
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
then you shall answer
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
them
Prep | 3mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
5800 [e]
‘ă·zaḇ·tem
עֲזַבְתֶּ֤ם
you have forsaken
V‑Qal‑Perf‑2mp
853 [e]
’ō·w·ṯî
אוֹתִי֙
Me
DirObjM | 1cs
5647 [e]
wat·ta·‘aḇ·ḏū
וַתַּעַבְד֞וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2mp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
gods
N‑mpc
5236 [e]
nê·ḵār
נֵכָר֙
foreign
N‑ms
、 | 776 [e] bə·’ar·ṣə·ḵem, בְּאַרְצְכֶ֔ם in your land Prep‑b | N‑fsc | 2mp |
5647 [e]
ta·‘aḇ·ḏū
תַּעַבְד֣וּ
you shall serve
V‑Qal‑Imperf‑2mp
2114 [e]
zā·rîm,
זָרִ֔ים
aliens
Adj‑mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֖רֶץ
in a land
Prep‑b | N‑fs
3808 [e]
lō
לֹ֥א
[that is] not
Adv‑NegPrt
. | lā·ḵem. לָכֶֽם׃ yours' Prep | 2mp |
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
in the house
Prep‑b | N‑msc
、 | 3290 [e] ya·‘ă·qōḇ; יַעֲקֹ֑ב of Jacob N‑proper‑ms |
8085 [e]
wə·haš·mî·‘ū·hā
וְהַשְׁמִיע֥וּהָ
and proclaim it
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp | 3fs
、 | 3063 [e] ḇî·hū·ḏāh בִיהוּדָ֖ה in Judah Prep‑b | N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
4994 [e]
nā
נָ֣א
now
Interjection
、 | 2063 [e] zōṯ, זֹ֔את this Pro‑fs |
、 | 5971 [e] ‘am עַ֥ם people N‑ms |
5530 [e]
sā·ḵāl
סָכָ֖ל
foolish
N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and without
Conj‑w | Adv
– | 3820 [e] lêḇ; לֵ֑ב understanding N‑ms |
、 | 5869 [e] ‘ê·na·yim עֵינַ֤יִם who have eyes N‑cd |
lā·hem
לָהֶם֙
to
Prep | 3mp
– | 3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7200 [e]
yir·’ū,
יִרְא֔וּ
see
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、 | 241 [e] ’ā·zə·na·yim אָזְנַ֥יִם and who have ears N‑fd |
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
Prep | 3mp
– | 3808 [e] wə·lō וְלֹ֥א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
. | 8085 [e] yiš·mā·‘ū. יִשְׁמָֽעוּ׃ hear V‑Qal‑Imperf‑3mp |
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3372 [e]
ṯî·rā·’ū
תִירָ֜אוּ
do you fear
V‑Qal‑Imperf‑2mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
. | 3068 [e] Yah·weh יְהֹוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 6440 [e] mip·pā·nay מִפָּנַי֙ at My presence Prep‑m | N‑mpc | 1cs |
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2342 [e]
ṯā·ḥî·lū,
תָחִ֔ילוּ
will you tremble
V‑Qal‑Imperf‑2mp
7760 [e]
śam·tî
שַׂ֤מְתִּי
have placed
V‑Qal‑Perf‑1cs
2344 [e]
ḥō·wl
חוֹל֙
the sand
N‑ms
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֣וּל
as the bound
N‑ms
3220 [e]
lay·yām,
לַיָּ֔ם
of the sea
Prep‑l, Art | N‑ms
、 | 2706 [e] ḥāq- חָק־ by a decree N‑msc |
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
perpetual
N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
that cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5674 [e]
ya·‘aḇ·ren·hū;
יַעַבְרֶ֑נְהוּ
it pass beyond it
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
、 | 1607 [e] way·yiṯ·gā·‘ă·šū וַיִּֽתְגָּעֲשׁוּ֙ and though toss to and fro Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and yet cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
– | 3201 [e] yū·ḵā·lū, יוּכָ֔לוּ they prevail V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 1993 [e] wə·hā·mū וְהָמ֥וּ and Though they roar Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
1530 [e]
ḡal·lāw
גַלָּ֖יו
its waves
N‑mpc | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and yet cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
. | 5674 [e] ya·‘aḇ·run·hū. יַעַבְרֻֽנְהוּ׃ they pass over it V‑Qal‑Imperf‑3mp | 3ms, Pn |
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
1961 [e]
hā·yāh,
הָיָ֔ה
has
V‑Qal‑Perf‑3ms
– | 3820 [e] lêḇ לֵ֖ב heart N‑ms |
5637 [e]
sō·w·rêr
סוֹרֵ֣ר
a defiant
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4784 [e]
ū·mō·w·reh;
וּמוֹרֶ֑ה
and rebellious
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5493 [e]
sā·rū
סָ֖רוּ
they have revolted
V‑Qal‑Perf‑3cp
. | 1980 [e] way·yê·lê·ḵū. וַיֵּלֵֽכוּ׃ and departed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
559 [e]
’ā·mə·rū
אָמְר֣וּ
they do say
V‑Qal‑Perf‑3cp
、 | 3824 [e] ḇil·ḇā·ḇām, בִלְבָבָ֗ם in their heart Prep‑b | N‑msc | 3mp |
3372 [e]
nî·rā
נִ֤ירָא
let us fear
V‑Qal‑Imperf.h‑1cp
4994 [e]
nā
נָא֙
now
Interjection
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·nū, אֱלֹהֵ֔ינוּ our God N‑mpc | 1cp |
5414 [e]
han·nō·ṯên,
הַנֹּתֵ֗ן
who gives
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 1653 [e] ge·šem גֶּ֛שֶׁם rain N‑ms |
wə·yō·reh
[וירה]
-
Conj‑w | N‑ms
3138 [e]
yō·w·reh
(יוֹרֶ֥ה)
both the former
N‑ms
、 | 4456 [e] ū·mal·qō·wōš וּמַלְק֖וֹשׁ and the latter Conj‑w | N‑ms |
、 | 6256 [e] bə·‘it·tōw; בְּעִתּ֑וֹ in its season Prep‑b | N‑csc | 3ms |
7620 [e]
šə·ḇu·‘ō·wṯ
שְׁבֻע֛וֹת
the weeks
N‑mpc
2708 [e]
ḥuq·qō·wṯ
חֻקּ֥וֹת
of appointed
N‑fpc
7105 [e]
qā·ṣîr
קָצִ֖יר
the harvest
N‑ms
8104 [e]
yiš·mār-
יִשְׁמָר־
He reserves
V‑Qal‑Imperf‑3ms
. | lā·nū. לָֽנוּ׃ for us Prep | 1cp |
5186 [e]
hiṭ·ṭū-
הִטּוּ־
have turned away
V‑Hifil‑Perf‑3cp
428 [e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these [things]
Pro‑cp
2403 [e]
wə·ḥaṭ·ṭō·w·ṯê·ḵem,
וְחַטֹּ֣אותֵיכֶ֔ם
and your sins
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
4513 [e]
mā·nə·‘ū
מָנְע֥וּ
have withheld
V‑Qal‑Perf‑3cp
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֖וֹב
good
Art | N‑ms
. | 4480 [e] mik·kem. מִכֶּֽם׃ from you Prep | 2mp |
4672 [e]
nim·ṣə·’ū
נִמְצְא֥וּ
are found
V‑Nifal‑Perf‑3cp
5971 [e]
ḇə·‘am·mî
בְעַמִּ֖י
among My people
Prep‑b | N‑msc | 1cs
7563 [e]
rə·šā·‘îm;
רְשָׁעִ֑ים
wicked [men]
Adj‑mp
、 | 7789 [e] yā·šūr יָשׁוּר֙ they lie in wait V‑Qal‑Imperf‑3ms |
7918 [e]
kə·šaḵ
כְּשַׁ֣ךְ
as one who sets
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
– | 3353 [e] yə·qū·šîm, יְקוּשִׁ֔ים snares N‑mp |
5324 [e]
hiṣ·ṣî·ḇū
הִצִּ֥יבוּ
they set
V‑Hifil‑Perf‑3cp
、 | 4889 [e] maš·ḥîṯ מַשְׁחִ֖ית a trap V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
582 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֥ים
men
N‑mp
. | 3920 [e] yil·kō·ḏū. יִלְכֹּֽדוּ׃ they catch V‑Qal‑Imperf‑3mp |
4392 [e]
mā·lê
מָ֣לֵא
is full
Adj‑ms
、 | 5775 [e] ‘ō·wp̄, ע֔וֹף of birds N‑ms |
1004 [e]
bāt·tê·hem
בָּתֵּיהֶ֖ם
their houses [are]
N‑mpc | 3mp
4392 [e]
mə·lê·’îm
מְלֵאִ֣ים
full
Adj‑mp
– | 4820 [e] mir·māh; מִרְמָ֑ה of deceit N‑fs |
、 | 1431 [e] gā·ḏə·lū גָּדְל֖וּ they have become great V‑Qal‑Perf‑3cp |
. | 6238 [e] way·ya·‘ă·šî·rū. וַֽיַּעֲשִֽׁירוּ׃ and grown rich Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
、 | 8080 [e] 28 šā·mə·nū 28
|
、 | 6245 [e] ‘ā·šə·ṯū, עָשְׁת֗וּ they are sleek V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 1571 [e] gam גַּ֚ם Yes Conj |
5674 [e]
‘ā·ḇə·rū
עָֽבְר֣וּ
they surpass
V‑Qal‑Perf‑3cp
1697 [e]
ḏiḇ·rê-
דִבְרֵי־
the deeds
N‑mpc
– | 7451 [e] rā‘, רָ֔ע of the wicked Adj‑ms |
、 | 1779 [e] dîn דִּ֣ין the cause N‑ms |
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1777 [e]
ḏā·nū,
דָ֔נוּ
they do plead
V‑Qal‑Perf‑3cp
1779 [e]
dîn
דִּ֥ין
the cause
N‑msc
、 | 3490 [e] yā·ṯō·wm יָת֖וֹם of the fatherless N‑ms |
– | 6743 [e] wə·yaṣ·lî·ḥū; וְיַצְלִ֑יחוּ and yet they prosper Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3mp |
4941 [e]
ū·miš·paṭ
וּמִשְׁפַּ֥ט
and the right
Conj‑w | N‑msc
34 [e]
’eḇ·yō·w·nîm
אֶבְיוֹנִ֖ים
of the needy
N‑mp
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
. | 8199 [e] šā·p̄ā·ṭū. שָׁפָֽטוּ׃ they do defend V‑Qal‑Perf‑3cp |
428 [e]
’êl·leh
אֵ֥לֶּה
these [things]
Pro‑cp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6485 [e]
’ep̄·qōḏ
אֶפְקֹ֖ד
I punish [them]
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהֹוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
1471 [e]
bə·ḡō·w
בְּג֣וֹי
on a nation
Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
such
Pro‑r
؟ | 2088 [e] kā·zeh, כָּזֶ֔ה as this Prep‑k | Pro‑ms |
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
5358 [e]
ṯiṯ·naq·qêm
תִתְנַקֵּ֖ם
shall avenge
V‑Hitpael‑Imperf‑3fs
. | 5315 [e] nap̄·šî. נַפְשִֽׁי׃ I Myself N‑fsc | 1cs |
8186 [e]
wə·ša·‘ă·rū·rāh,
וְשַׁ֣עֲרוּרָ֔ה
and horrible thing
Conj‑w | Adj‑fs
1961 [e]
nih·yə·ṯāh
נִהְיְתָ֖ה
Has been committed
V‑Nifal‑Perf‑3fs
– | 776 [e] bā·’ā·reṣ. בָּאָֽרֶץ׃ in the land Prep‑b, Art | N‑fs |
5012 [e]
nib·bə·’ū-
נִבְּא֣וּ־
prophesy
V‑Nifal‑Perf‑3cp
、 | 8267 [e] ḇaš·še·qer, בַשֶּׁ֗קֶר falsely Prep‑b, Art | N‑ms |
3548 [e]
wə·hak·kō·hă·nîm
וְהַכֹּהֲנִים֙
and the priests
Conj‑w, Art | N‑mp
7287 [e]
yir·dū
יִרְדּ֣וּ
rule
V‑Qal‑Imperf‑3mp
– | 3027 [e] yə·ḏê·hem, יְדֵיהֶ֔ם their [own] power N‑fdc | 3mp |
5971 [e]
wə·‘am·mî
וְעַמִּ֖י
and My people
Conj‑w | N‑msc | 1cs
157 [e]
’ā·hă·ḇū
אָ֣הֲבוּ
love [to have it]
V‑Qal‑Perf‑3cp
! | 3651 [e] ḵên; כֵ֑ן so Adv |
4100 [e]
ū·mah-
וּמַֽה־
but what
Conj‑w | Interrog
6213 [e]
ta·‘ă·śū
תַּעֲשׂ֖וּ
will you do
V‑Qal‑Imperf‑2mp
. | 319 [e] lə·’a·ḥă·rî·ṯāh. לְאַחֲרִיתָֽהּ׃ in the end Prep‑l | N‑fsc | 3fs |