John 2:6 Interlinear: And there were there six water-jugs of stone, placed according to the purifying of the Jews, holding each two or three measures.
6 1510 [e]
6 Ēsan
6 Ἦσαν
6 There were
6 V-IIA-3P
3035 [e]
lithinai
λίθιναι ,
of stone
Adj-NFP
5201 [e]
hydriai
ὑδρίαι
water jars
N-NFP
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
2512 [e]
katharismon
καθαρισμὸν
purification
N-AMS
2453 [e]
Ioudaiōn
Ἰουδαίων ,
Jews
Adj-GMP
2749 [e]
keimenai
κείμεναι ,
standing
V-PPM/P-NFP
5562 [e]
chōrousai
χωροῦσαι
having space
V-PPA-NFP
3355 [e]
metrētas
μετρητὰς
metretae
N-AMP
5140 [e]
treis
τρεῖς .
three
Adj-AMP
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Now six stone water jars had been set there for Jewish purification. Each contained 20 or 30 gallons .New American Standard Bible
Now there were six stone waterpots set there for the Jewish custom of purification, containing twenty or thirty gallons each. King James Bible
And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.
Parallel Verses
International Standard Version
Now standing there were six stone water jars used for the Jewish rites of purification, each one holding from two to three measures.American Standard Version
Now there were six waterpots of stone set there after the Jews manner of purifying, containing two or three firkins apiece.Young's Literal Translation
And there were there six water-jugs of stone, placed according to the purifying of the Jews, holding each two or three measures.
Links
John 2:6 • John 2:6 NIV • John 2:6 NLT • John 2:6 ESV • John 2:6 NASB • John 2:6 KJV • John 2:6 Commentaries • John 2:6 Bible Apps • John 2:6 Biblia Paralela • John 2:6 Chinese Bible • John 2:6 French Bible • John 2:6 German BibleInterlinear BibleBible Hub