Song of Solomon 4 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Songs 4
Interlinear Bible
Solomon Admires his Beloved
、 | 3303 [e] yā·p̄āh יָפָ֤ה you [are] fair Adj‑fs |
– | 7474 [e] ra‘·yā·ṯî רַעְיָתִי֙ my love N‑fsc | 1cs |
2005 [e]
hin·nāḵ
הִנָּ֣ךְ
behold
Interjection | 2fs
– | 3303 [e] yā·p̄āh, יָפָ֔ה you [are] fair Adj‑fs |
5869 [e]
‘ê·na·yiḵ
עֵינַ֣יִךְ
You [have] eyes
N‑cdc | 2fs
3123 [e]
yō·w·nîm,
יוֹנִ֔ים
dove's
N‑fp
1157 [e]
mib·ba·‘aḏ
מִבַּ֖עַד
inside
Prep‑m
– | 6777 [e] lə·ṣam·mā·ṯêḵ; לְצַמָּתֵ֑ךְ behind your veil Prep‑l | N‑fsc | 2fs |
8181 [e]
śa‘·rêḵ
שַׂעְרֵךְ֙
Your hair [is]
N‑msc | 2fs
5739 [e]
kə·‘ê·ḏer
כְּעֵ֣דֶר
like a flock
Prep‑k | N‑msc
、 | 5795 [e] hā·‘iz·zîm, הָֽעִזִּ֔ים of goats Art | N‑fp |
1570 [e]
šeg·gā·lə·šū
שֶׁגָּלְשׁ֖וּ
Going down
Pro‑r | V‑Qal‑Perf‑3cp
2022 [e]
mê·har
מֵהַ֥ר
from Mount
Prep‑m | N‑msc
. | 1568 [e] gil·‘āḏ. גִּלְעָֽד׃ Gilead N‑proper‑fs |
5739 [e]
kə·‘ê·ḏer
כְּעֵ֣דֶר
like a flock of [sheep]
Prep‑k | N‑ms
、 | 7094 [e] haq·qə·ṣū·ḇō·wṯ, הַקְּצוּב֔וֹת shorn Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp |
5927 [e]
še·‘ā·lū
שֶׁעָל֖וּ
which have come up
Pro‑r | V‑Qal‑Perf‑3cp
– | 7367 [e] hā·raḥ·ṣāh; הָרַחְצָ֑ה the washing Art | N‑fs |
3605 [e]
šek·kul·lām
שֶׁכֻּלָּם֙
of which every one
Pro‑r | N‑msc | 3mp
、 | 8382 [e] maṯ·’î·mō·wṯ, מַתְאִימ֔וֹת bears twins V‑Hifil‑Prtcpl‑fp |
7909 [e]
wə·šak·ku·lāh
וְשַׁכֻּלָ֖ה
and barren
Conj‑w | Adj‑fs
. | bā·hem. בָּהֶֽם׃ among them Prep | 3mp |
、 | 8144 [e] haš·šā·nî הַשָּׁנִי֙ of scarlet Art | N‑ms |
8193 [e]
śip̄·ṯō·ṯa·yiḵ,
שִׂפְתֹתַ֔יִךְ
Your lips [are]
N‑fpc | 2fs
4057 [e]
ū·miḏ·bā·rêḵ
וּמִדְבָּרֵ֖יךְ
and your mouth
Conj‑w | N‑msc | 2fs
. | 5000 [e] nā·weh; נָאוֶ֑ה is lovely Adj‑ms |
6400 [e]
kə·p̄e·laḥ
כְּפֶ֤לַח
[Are] like a piece
Prep‑k | N‑msc
7416 [e]
hā·rim·mō·wn
הָֽרִמּוֹן֙
of pomegranate
Art | N‑ms
7541 [e]
raq·qā·ṯêḵ,
רַקָּתֵ֔ךְ
Your temples
N‑fsc | 2fs
1157 [e]
mib·ba·‘aḏ
מִבַּ֖עַד
inside
Prep‑m
. | 6777 [e] lə·ṣam·mā·ṯêḵ. לְצַמָּתֵֽךְ׃ behind your veil Prep‑l | N‑fsc | 2fs |
1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִיד֙
of David
N‑proper‑ms
6677 [e]
ṣaw·wā·rêḵ,
צַוָּארֵ֔ךְ
Your neck [is]
N‑msc | 2fs
1129 [e]
bā·nui
בָּנ֖וּי
Built
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
、 | 8530 [e] lə·ṯal·pî·yō·wṯ; לְתַלְפִּיּ֑וֹת for an armory Prep‑l | N‑fp |
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֤לֶף
a thousand
Number‑msc
、 | 4043 [e] ham·mā·ḡên הַמָּגֵן֙ bucklers Art | N‑cs |
8518 [e]
tā·lui
תָּל֣וּי
hang
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
On which
Prep | 3ms
7982 [e]
šil·ṭê
שִׁלְטֵ֥י
shields
N‑mpc
. | 1368 [e] hag·gib·bō·w·rîm. הַגִּבּוֹרִֽים׃ of mighty men Art | Adj‑mp |
7699 [e]
šā·ḏa·yiḵ
שָׁדַ֛יִךְ
Your breasts [are]
N‑mdc | 2fs
8147 [e]
kiš·nê
כִּשְׁנֵ֥י
like two
Prep‑k | Number‑mdc
6082 [e]
‘o·p̄ā·rîm
עֳפָרִ֖ים
fawns
N‑mp
、 | 8380 [e] tə·’ō·w·mê תְּאוֹמֵ֣י Twins N‑mpc |
6646 [e]
ṣə·ḇî·yāh;
צְבִיָּ֑ה
of a gazelle
N‑fs
7462 [e]
hā·rō·w·‘îm
הָרוֹעִ֖ים
which feed
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
. | 7799 [e] baš·šō·wō·šan·nîm. בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃ among the lilies Prep‑b, Art | N‑cp |
、 | 6315 [e] še·yā·p̄ū·aḥ שֶׁיָּפ֙וּחַ֙ breaks Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
the day
Art | N‑ms
、 | 5127 [e] wə·nā·sū וְנָ֖סוּ and flee away Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
6752 [e]
haṣ·ṣə·lā·lîm;
הַצְּלָלִ֑ים
the shadows
Art | N‑mp
1980 [e]
’ê·leḵ
אֵ֤לֶךְ
I will go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
lî
לִי֙
my way
Prep | 1cs
2022 [e]
har
הַ֣ר
the mountain
N‑msc
、 | 4753 [e] ham·mō·wr, הַמּ֔וֹר of myrrh Art | N‑ms |
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
1389 [e]
giḇ·‘aṯ
גִּבְעַ֖ת
the hill
N‑fsc
. | 3828 [e] hal·lə·ḇō·w·nāh. הַלְּבוֹנָֽה׃ of frankincense Art | N‑fs |
、 | 3303 [e] yā·p̄āh יָפָה֙ fair Adj‑fs |
– | 7474 [e] ra‘·yā·ṯî, רַעְיָתִ֔י my love N‑fsc | 1cs |
3971 [e]
ū·mūm
וּמ֖וּם
and spot
Conj‑w | N‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there is] no
Adv
. | bāḵ. בָּֽךְ׃ in you Prep | 2fs |
3844 [e]
mil·lə·ḇā·nō·wn
מִלְּבָנוֹן֙
from Lebanon
Prep‑m | N‑proper‑fs
、 | 3618 [e] kal·lāh, כַּלָּ֔ה [my] spouse N‑fs |
854 [e]
’it·tî
אִתִּ֖י
with me
Prep | 1cs
3844 [e]
mil·lə·ḇā·nō·wn
מִלְּבָנ֣וֹן
from Lebanon
Prep‑m | N‑proper‑fs
935 [e]
tā·ḇō·w·’î;
תָּב֑וֹאִי
come
V‑Qal‑Imperf‑2fs
7789 [e]
tā·šū·rî
תָּשׁ֣וּרִי ׀
Look
V‑Qal‑Imperf‑2fs
7218 [e]
mê·rōš
מֵרֹ֣אשׁ
from the top
Prep‑m | N‑msc
、 | 549 [e] ’ă·mā·nāh, אֲמָנָ֗ה of Abanah N‑proper‑fs |
7218 [e]
mê·rōš
מֵרֹ֤אשׁ
from the top
Prep‑m | N‑msc
8149 [e]
śə·nîr
שְׂנִיר֙
of Senir
N‑proper‑fs
、 | 2768 [e] wə·ḥer·mō·wn, וְחֶרְמ֔וֹן and Hermon Conj‑w | N‑proper‑fs |
、 | 4585 [e] mim·mə·‘ō·nō·wṯ מִמְּעֹנ֣וֹת from the dens Prep‑m | N‑fpc |
738 [e]
’ă·rā·yō·wṯ,
אֲרָי֔וֹת
lions'
N‑mp
2042 [e]
mê·har·rê
מֵֽהַרְרֵ֖י
from the mountains
Prep‑m | N‑mpc
. | 5246 [e] nə·mê·rîm. נְמֵרִֽים׃ of the leopards N‑mp |
、 | 3823 [e] 9 lib·baḇ·ti·nî 9
|
、 | 269 [e] ’ă·ḥō·ṯî אֲחֹתִ֣י my sister N‑fsc | 1cs |
– | 3618 [e] ḵal·lāh; כַלָּ֑ה [my] spouse N‑fs |
3823 [e]
lib·baḇ·tî·nî
לִבַּבְתִּ֙ינִי֙
You have ravished My heart
V‑Piel‑Perf‑2fs | 1cs
bə·’a·ḥaḏ
[באחד]
with one
Prep‑b | Number‑ms
259 [e]
bə·’a·ḥaṯ
(בְּאַחַ֣ת)
with one [look]
Prep‑b | Number‑fs
、 | 5869 [e] mê·‘ê·na·yiḵ, מֵעֵינַ֔יִךְ of your eyes Prep‑m | N‑cdc | 2fs |
259 [e]
bə·’a·ḥaḏ
בְּאַחַ֥ד
with one
Prep‑b | Number‑msc
. | 6677 [e] miṣ·ṣaw·wə·rō·nā·yiḵ. מִצַּוְּרֹנָֽיִךְ׃ of your necklace Prep‑m | N‑mpc | 2fs |
3302 [e]
yā·p̄ū
יָּפ֥וּ
fair is
V‑Qal‑Perf‑3cp
、 | 1730 [e] ḏō·ḏa·yiḵ דֹדַ֖יִךְ your love N‑mpc | 2fs |
、 | 269 [e] ’ă·ḥō·ṯî אֲחֹתִ֣י My sister N‑fsc | 1cs |
! | 3618 [e] ḵal·lāh; כַלָּ֑ה [my] spouse N‑fs |
2895 [e]
ṭō·ḇū
טֹּ֤בוּ
much better is
V‑Qal‑Perf‑3cp
1730 [e]
ḏō·ḏa·yiḵ
דֹדַ֙יִךְ֙
your love
N‑mpc | 2fs
3196 [e]
mî·ya·yin,
מִיַּ֔יִן
than wine
Prep‑m | N‑ms
7381 [e]
wə·rê·aḥ
וְרֵ֥יחַ
and the scent
Conj‑w | N‑msc
8081 [e]
šə·mā·na·yiḵ
שְׁמָנַ֖יִךְ
of your perfumes
N‑mpc | 2fs
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
Than all
Prep‑m | N‑msc
! | 1314 [e] bə·śā·mîm. בְּשָׂמִֽים׃ spices N‑mp |
– | 5317 [e] 11 nō·p̄eṯ 11
|
5197 [e]
tiṭ·ṭō·p̄ə·nāh
תִּטֹּ֥פְנָה
Drip
V‑Qal‑Imperf‑3fp
、 | 8193 [e] śip̄·ṯō·w·ṯa·yiḵ שִׂפְתוֹתַ֖יִךְ Your lips N‑fpc | 2fs |
、 | 3618 [e] kal·lāh; כַּלָּ֑ה [my] spouse N‑fs |
1706 [e]
də·ḇaš
דְּבַ֤שׁ
Honey
N‑ms
2461 [e]
wə·ḥā·lāḇ
וְחָלָב֙
and milk [are]
Conj‑w | N‑ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
– | 3956 [e] lə·šō·w·nêḵ, לְשׁוֹנֵ֔ךְ your tongue N‑csc | 2fs |
7381 [e]
wə·rê·aḥ
וְרֵ֥יחַ
and the fragrance
Conj‑w | N‑msc
8008 [e]
śal·mō·ṯa·yiḵ
שַׂלְמֹתַ֖יִךְ
of your garments
N‑fpc | 2fs
7381 [e]
kə·rê·aḥ
כְּרֵ֥יחַ
[Is] like the fragrance
Prep‑k | N‑msc
. | 3844 [e] lə·ḇā·nō·wn. לְבָנֽוֹן׃ of Lebanon N‑proper‑fs |
5274 [e]
nā·‘ūl
נָע֖וּל
enclosed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
、 | 269 [e] ’ă·ḥō·ṯî אֲחֹתִ֣י [Is] my sister N‑fsc | 1cs |
– | 3618 [e] ḵal·lāh; כַלָּ֑ה [my] spouse N‑fs |
、 | 5274 [e] nā·‘ūl נָע֖וּל shut up V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
4599 [e]
ma‘·yān
מַעְיָ֥ן
a fountain
N‑ms
. | 2856 [e] ḥā·ṯūm. חָתֽוּם׃ sealed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
6508 [e]
par·dês
פַּרְדֵּ֣ס
an orchard
N‑msc
、 | 7416 [e] rim·mō·w·nîm, רִמּוֹנִ֔ים of pomegranates N‑mp |
– | 6529 [e] pə·rî פְּרִ֣י fruits N‑msc |
4022 [e]
mə·ḡā·ḏîm;
מְגָדִ֑ים
pleasant
N‑mp
、 | 3724 [e] kə·p̄ā·rîm כְּפָרִ֖ים Fragrant henna N‑mp |
、 | 5373 [e] nə·rā·ḏîm. נְרָדִֽים׃ spikenard N‑mp |
– | 3750 [e] wə·ḵar·kōm, וְכַרְכֹּ֗ם and saffron Conj‑w | N‑ms |
7070 [e]
qā·neh
קָנֶה֙
Calamus
N‑ms
、 | 7076 [e] wə·qin·nā·mō·wn, וְקִנָּמ֔וֹן and cinnamon Conj‑w | N‑ms |
– | 3828 [e] lə·ḇō·w·nāh; לְבוֹנָ֑ה of frankincense N‑fs |
、 | 174 [e] wa·’ă·hā·lō·wṯ, וַאֲהָל֔וֹת and aloes Conj‑w | N‑mp |
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֥י
chief
N‑mpc
. | 1314 [e] ḇə·śā·mîm. בְשָׂמִֽים׃ the spices N‑mp |
、 | 1588 [e] gan·nîm, גַּנִּ֔ים of gardens N‑cp |
875 [e]
bə·’êr
בְּאֵ֖ר
a well
N‑fsc
、 | 4325 [e] ma·yim מַ֣יִם of waters N‑mp |
2416 [e]
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
living
Adj‑mp
5140 [e]
wə·nō·zə·lîm
וְנֹזְלִ֖ים
and streams
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
. | 3844 [e] lə·ḇā·nō·wn. לְבָנֽוֹן׃ Lebanon N‑proper‑fs |
The Bride
、 | 5782 [e] 16 ‘ū·rî 16
|
6828 [e]
ṣā·p̄ō·wn
צָפוֹן֙
north [wind]
N‑fs
、 | 935 [e] ū·ḇō·w·’î וּב֣וֹאִי and come Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs |
– | 8486 [e] ṯê·mān, תֵימָ֔ן south N‑fs |
6315 [e]
hā·p̄î·ḥî
הָפִ֥יחִי
Blow upon
V‑Hifil‑Imp‑fs
、 | 1588 [e] ḡan·nî גַנִּ֖י my garden N‑csc | 1cs |
. | 5140 [e] yiz·zə·lū יִזְּל֣וּ [That] may flow out V‑Qal‑Imperf‑3mp |
1314 [e]
ḇə·śā·māw;
בְשָׂמָ֑יו
Its spices
N‑mpc | 3ms
935 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֤א
let come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1730 [e]
ḏō·w·ḏî
דוֹדִי֙
my beloved
N‑msc | 1cs
、 | 1588 [e] lə·ḡan·nōw, לְגַנּ֔וֹ to his garden Prep‑l | N‑csc | 3ms |
398 [e]
wə·yō·ḵal
וְיֹאכַ֖ל
and eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֥י
fruits
N‑msc
. | 4022 [e] mə·ḡā·ḏāw. מְגָדָֽיו׃ its pleasant N‑mpc | 3ms |