Genesis 46:33 Hebrew Text Analysis
Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology |
1961 [e] | וְהָיָ֕ה wə-hā-yāh | So it shall be | Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms |
3588 [e] | כִּֽי־ kî- | when | Conj |
7121 [e] | יִקְרָ֥א yiq-rā | calls | V-Qal-Imperf-3ms |
לָכֶ֖ם lā-ḵem | you | Prep | 2mp | |
6547 [e] | פַּרְעֹ֑ה par-‘ōh; | Pharaoh | N-proper-ms |
559 [e] | וְאָמַ֖ר wə-’ā-mar | and says | Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms |
4100 [e] | מַה־ mah- | what [is] | Interrog |
4639 [e] | מַּעֲשֵׂיכֶֽם׃ ma-‘ă-śê-ḵem. | your occupation | N-mpc | 2mp |
Hebrew Texts
KJV with Strong's
And it shall come to pass when Pharaoh shall call you and shall say What is your occupation
בראשית 46:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֕ה כִּֽי־יִקְרָ֥א לָכֶ֖ם פַּרְעֹ֑ה וְאָמַ֖ר מַה־מַּעֲשֵׂיכֶֽם׃
בראשית 46:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כי־יקרא לכם פרעה ואמר מה־מעשיכם׃
בראשית 46:33 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כי־יקרא לכם פרעה ואמר מה־מעשיכם׃
בראשית 46:33 Hebrew Bible
והיה כי יקרא לכם פרעה ואמר מה מעשיכם׃
Parallel Verses
New American Standard Bible
"When Pharaoh calls you and says, 'What is your occupation?'King James Bible
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?Holman Christian Standard Bible
When Pharaoh addresses you and asks, 'What is your occupation?'
Treasury of Scripture Knowledge
no references listed for this verse.
Links
Genesis 46:33 • Genesis 46:33 NIV • Genesis 46:33 NLT • Genesis 46:33 ESV • Genesis 46:33 NASB • Genesis 46:33 KJV • Genesis 46:33 Bible Apps • Genesis 46:33 Biblia Paralela • Genesis 46:33 Chinese Bible • Genesis 46:33 French Bible • Genesis 46:33 German Bible • Bible Hub