Luke 8:35 Greek Text Analysis
Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:35 Greek NT: Nestle 1904
ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονὸς, καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον ἀφ’ οὗ τὰ δαιμόνια ἐξῆλθεν ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:35 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονὸς καὶ ἦλθαν πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ εὗραν καθήμενον τὸν ἄνθρωπον ἀφ' οὗ τὰ δαιμόνια ἐξῆλθεν ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:35 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονὸς καὶ ἦλθαν / ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ εὗραν / εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον ἀφ' οὗ τὰ δαιμόνια ἐξῆλθεν ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:35 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονός· καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον ἀφ’ οὗ τὰ δαιμόνια ἐξεληλύθει, ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα, παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ· καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονὸς, καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον, ἀφ’ οὗ τὰ δαιμόνια ἐξεληλύθει, ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:35 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονός, καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον, ἀφ’ οὗ τὰ δαιμόνια ἐξῆλθεν, ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:35 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονός· καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον ἀφ’ οὗ τὰ δαιμόνια ἐξεληλύθει, ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ· καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονὸς καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον ἀφ' οὗ τὰ δαιμόνια ἐξεληλύθει, ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ καὶ ἐφοβήθησαν
Luke 8:35 Hebrew Bible
ויצאו לראת את אשר נעשה ויבאו אל ישוע וימצאו שם את האדם אשר יצאו ממנו השדים ישב לרגלי ישוע מלבש וטוב שכל וייראו׃
Luke 8:35 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܦܩܘ ܐܢܫܐ ܕܢܚܙܘܢ ܡܕܡ ܕܗܘܐ ܘܐܬܘ ܠܘܬ ܝܫܘܥ ܘܐܫܟܚܘܗܝ ܠܓܒܪܐ ܗܘ ܕܢܦܩܘ ܫܐܕܘܗܝ ܟܕ ܠܒܝܫ ܘܡܢܟܦ ܘܝܬܒ ܠܘܬ ܪܓܠܘܗܝ ܕܝܫܘܥ ܘܕܚܠܘ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible
The people went out to see what had happened; and they came to Jesus, and found the man from whom the demons had gone out, sitting down at the feet of Jesus, clothed and in his right mind; and they became frightened.King James Bible
Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.Holman Christian Standard Bible
Then people went out to see what had happened. They came to Jesus and found the man the demons had departed from, sitting at Jesus' feet, dressed and in his right mind. And they were afraid.
Treasury of Scripture Knowledge
and found.
Isaiah 49:24,25 Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered…
Isaiah 53:12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall …
Hebrews 2:14,15 For as much then as the children are partakers of flesh and blood, …
1 John 3:8 He that commits sin is of the devil; for the devil sins from the …
sitting.
Luke 2:46 And it came to pass, that after three days they found him in the …
Luke 10:39 And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, …
Mark 5:15 And they come to Jesus, and see him that was possessed with the devil, …
Acts 22:3 I am truly a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, …
clothed.
Luke 8:27 And when he went forth to land, there met him out of the city a certain …
Luke 15:17 And when he came to himself, he said, How many hired servants of …
in his.
Psalm 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
Links
Luke 8:35 • Luke 8:35 NIV • Luke 8:35 NLT • Luke 8:35 ESV • Luke 8:35 NASB • Luke 8:35 KJV • Luke 8:35 Bible Apps • Luke 8:35 Biblia Paralela • Luke 8:35 Chinese Bible • Luke 8:35 French Bible • Luke 8:35 German Bible • Bible Hub