Strong's Greek: 5419. φράζω (phrazó) -- To explain, declare, make known, interpret
Strong's Lexicon
phrazó: To explain, declare, make known, interpret
Original Word: φράζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: phrazó
Pronunciation: frahd'-zo
Phonetic Spelling: (frad'-zo)
Definition: To explain, declare, make known, interpret
Meaning: I declare, explain, interpret.
Word Origin: Derived from a primary root related to the concept of making something clear or manifest.
Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often involves words like "בָּאַר" (ba'ar), meaning to explain or make clear, and "פָּרַשׁ" (parash), meaning to declare or interpret.
Usage: The verb "phrazó" is used to convey the act of making something clear or understandable. It involves explaining or interpreting a message, often with the intent of revealing deeper meaning or insight. In the context of the New Testament, it is used to describe the act of making spiritual truths or divine messages comprehensible to others.
Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the ability to explain or interpret was highly valued, especially in the context of rhetoric and philosophy. Teachers and philosophers were often tasked with making complex ideas accessible to their audiences. In the Jewish tradition, interpretation was crucial for understanding the Scriptures, and rabbis would often explain the Torah to their students. This cultural backdrop highlights the importance of "phrazó" in the context of teaching and revelation.
HELPS Word-studies
5419 phrázō – to explain (interpret), especially to use additional aids to bring clarity (cf. J. Thayer).
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a root phrad-
Definition
to show forth, tell
NASB Translation
explain (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5419: φράζω
φράζω: 1 aorist imperative φράσον; from Homer down; to indicate plainly, make known, declare, whether by gesture (φωνῆσαι μέν οὐκ εἶχε, τῇ δέ χειρί ἐφραζεν Herodotus 4, 113), or by writing or speaking, or in other ways; to explain: τίνι τήν παραβολήν, the thought shadowed forth in the parable, Matthew 13:36 (R G T Tr text);
. (Twice in the Sept. for הֵבִין, Job 6:24; הורָה, Job 12:8.)Strong's Exhaustive Concordance
expoundProbably akin to phrasso through the idea of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specially), to expound -- declare.
see GREEK phrasso
Forms and Transliterations
φράσατέ Φρασον Φράσον Phrason PhrásonLinks
Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts