Strong's Hebrew: 3331. יָצַע (yatsa) -- To go out, to come out, to bring forth
Strong's Lexicon
yatsa: To go out, to come out, to bring forth
Original Word: יַצַע
Part of Speech: Verb
Transliteration: yatsa`
Pronunciation: yaw-tsaw'
Phonetic Spelling: (yaw-tsah')
Definition: To go out, to come out, to bring forth
Meaning: to strew as a, surface
Word Origin: A primitive root
Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for "yatsa" is ἐξέρχομαι (exerchomai), Strong's Greek 1831, which also means "to go out" or "to come out."
Usage: The Hebrew verb "yatsa" primarily means "to go out" or "to come out." It is used extensively in the Old Testament to describe physical movement from one place to another, the emergence of something, or the act of bringing something forth. It can refer to people, objects, or even abstract concepts like words or decrees. The verb is often used in contexts of deliverance, departure, or the act of leaving a particular state or condition.
Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, movement and transition were significant, often symbolizing change, deliverance, or divine intervention. The concept of "going out" could imply leaving a place of bondage or entering into a new phase of life. The Exodus, where the Israelites "went out" from Egypt, is a central narrative in Jewish history, symbolizing liberation and the fulfillment of God's promises.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to lay, spread
NASB Translation
lay (1), make my bed (1), spread (1), spreading (1).
Brown-Driver-Briggs
[יָצַע] verb Hiph`il lay, spread, late (Ges§ 71; Aramaic יְצַע Pa`el, Aph`el id., also expound, 'auslegen;' Arabic is put or lay (down, on a place, etc.), but
= Aramaic ע) —
Hiph`il Imperfect יַצִּיעַ Isaiah 58:5; אַצִּ֫יעָה Psalm 139:8; lay, spread out, followed by accusative שׂק ואפר Isaiah 58:5; שׁאול Psalm 139:8 if I spread out Sh®°ôl (as my couch).
Hoph`al Imperfect יֻצַּע (
Pu`al Perfect De Di and others) be laid, spread; subject שׂק ואפר Esther 4:3; subject רִמָּה worm, as couch for king of Babylon Isaiah 14:11.
Strong's Exhaustive Concordance
make one's bed, lie, spread
A primitive root; to strew as a surface -- make (one's) bed, X lie, spread.
Forms and Transliterations
וְאַצִּ֖יעָה ואציעה יַצִּ֔יעַ יֻצַּ֖ע יֻצַּ֣ע יציע יצע veatzTziah wə’aṣṣî‘āh wə·’aṣ·ṣî·‘āh yaṣ·ṣî·a‘ yaṣṣîa‘ yatzTzia yuṣ·ṣa‘ yuṣṣa‘ yutzTza
Links
Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts
Englishman's Concordance
Esther 4:3
HEB: שַׂ֣ק וָאֵ֔פֶר יֻצַּ֖ע לָֽרַבִּֽים׃
NAS: and many lay on sackcloth
KJV: and many lay in sackcloth
INT: sackcloth and ashes lay and many
Psalm 139:8
HEB: שָׁ֣ם אָ֑תָּה וְאַצִּ֖יעָה שְּׁא֣וֹל הִנֶּֽךָּ׃
NAS: You are there; If I make my bed in Sheol,
KJV: into heaven, thou [art] there: if I make my bed in hell,
INT: are there I make Sheol behold
Isaiah 14:11
HEB: נְבָלֶ֑יךָ תַּחְתֶּ֙יךָ֙ יֻצַּ֣ע רִמָּ֔ה וּמְכַסֶּ֖יךָ
NAS: Maggots are spread out [as your bed] beneath
KJV: the worm is spread under thee, and the worms
INT: of your harps beneath are spread Maggots cover
Isaiah 58:5
HEB: וְשַׂ֤ק וָאֵ֙פֶר֙ יַצִּ֔יעַ הֲלָזֶה֙ תִּקְרָא־
NAS: like a reed And for spreading out sackcloth
KJV: as a bulrush, and to spread sackcloth
INT: sackcloth and ashes spreading this call