bibliaparalela.com

1 Kings 8:25 Interlinear: 'And now, Jehovah, God of Israel, keep for Thy servant David my father that which Thou spakest to him, saying, There is not cut off to thee a man from before Me, sitting on the throne of Israel -- only, if thy sons watch their way, to walk before Me as thou hast walked before Me.

  
 

 
 
 6258 [e]   25
wə·‘at·tāh   25
וְעַתָּ֞ה   25
Therefore now   25
Adv   25

3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
The LORD
Noun

430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
Noun

  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun

8104 [e]
mōr
שְׁ֠מֹר
keep
Verb

5650 [e]
lə·‘aḇ·də·ḵā
לְעַבְדְּךָ֨
with Your servant
Noun

1732 [e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֤ד
David
Noun

1 [e]
’ā·ḇî
אָבִי֙
my father
Noun

853 [e]
’êṯ
אֵת֩
 - 
Acc

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Prt

1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֤רְתָּ
you promised
Verb

  
lōw
לּוֹ֙
to him
Prep

  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb

3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv

3772 [e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֨ת
do fail
Verb

  
lə·ḵā
לְךָ֥
to you
Prep

376 [e]
’îš
אִישׁ֙
a man
Noun

6440 [e]
mil·lə·p̄ā·nay,
מִלְּפָנַ֔י
in my sight
Noun

3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֖ב
to sit
Verb

5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep

3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֣א
the throne
Noun

  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun

7535 [e]
raq
רַ֠ק
so
Adv

518 [e]
’im-
אִם־
that
Conj

8104 [e]
yiš·mə·rū
יִשְׁמְר֨וּ
take heed to you
Verb

1121 [e]
ḇā·ne·ḵā
בָנֶ֤יךָ
children
Noun

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
Acc

  
 

 
 
 1870 [e]
dar·kām
דַּרְכָּם֙
their way
Noun

1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֣כֶת
to walk
Verb

6440 [e]
lə·p̄ā·nay,
לְפָנַ֔י
before me
Noun

834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prt

1980 [e]
hā·laḵ·tā
הָלַ֖כְתָּ
you have walked
Verb

  
 
.
 
 
 6440 [e]
lə·p̄ā·nāy.
לְפָנָֽי׃
before
Noun

Links

1 Kings 8:251 Kings 8:25 Text Analysis1 Kings 8:25 Interlinear1 Kings 8:25 Multilingual1 Kings 8:25 TSK1 Kings 8:25 Cross References1 Kings 8:25 Bible Hub1 Kings 8:25 Biblia Paralela1 Kings 8:25 Chinese Bible1 Kings 8:25 French Bible1 Kings 8:25 German BibleBible Hub

1 Kings 8:24

1 Kings 8:26

Top of Page

Top of Page