Numbers 19 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Numbers 19
Interlinear Bible
Ashes of the Red Heifer
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶֽל־
and
Conj‑w | Prep
、 | 175 [e] ’a·hă·rōn אַהֲרֹ֖ן Aaron N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
2708 [e]
ḥuq·qaṯ
חֻקַּ֣ת
[is] the ordinance
N‑fsc
8451 [e]
hat·tō·w·rāh,
הַתּוֹרָ֔ה
of the law
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
、 | 6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֥ה has commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 559 [e] lê·mōr; לֵאמֹ֑ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֣ר ׀
speak
V‑Piel‑Imp‑ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֗ל of Israel N‑proper‑ms |
3947 [e]
wə·yiq·ḥū
וְיִקְח֣וּ
that they bring
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶיךָ֩
you
Prep | 2ms
6510 [e]
p̄ā·rāh
פָרָ֨ה
a heifer
N‑fs
122 [e]
’ă·ḏum·māh
אֲדֻמָּ֜ה
red
Adj‑fs
、 | 8549 [e] tə·mî·māh, תְּמִימָ֗ה without blemish Adj‑fs |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
there
Pro‑r
bāh
בָּהּ֙
there [is]
Prep | 3fs
、 | 3971 [e] mūm, מ֔וּם defect N‑ms |
3808 [e]
lō-
לֹא־
never
Adv‑NegPrt
5927 [e]
‘ā·lāh
עָלָ֥ה
has come
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
[and] on which
Prep | 3fs
– | 5923 [e] ‘ōl. עֹֽל׃ a yoke N‑ms |
853 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
it
DirObjM | 3fs
499 [e]
’el·‘ā·zār
אֶלְעָזָ֖ר
Eleazar
N‑proper‑ms
、 | 3548 [e] hak·kō·hên; הַכֹּהֵ֑ן the priest Art | N‑ms |
3318 [e]
wə·hō·w·ṣî
וְהוֹצִ֤יא
that he may take
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָהּ֙
it
DirObjM | 3fs
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִח֣וּץ
outside
Prep‑m | N‑msc
、 | 4264 [e] lam·ma·ḥă·neh, לַֽמַּחֲנֶ֔ה the camp Prep‑l, Art | N‑cs |
7819 [e]
wə·šā·ḥaṭ
וְשָׁחַ֥ט
and shall be slaughtered
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
it
DirObjM | 3fs
. | 6440 [e] lə·p̄ā·nāw. לְפָנָֽיו׃ before him Prep‑l | N‑cpc | 3ms |
499 [e]
’el·‘ā·zār
אֶלְעָזָ֧ר
Eleazar
N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
1818 [e]
mid·dā·māh
מִדָּמָ֖הּ
of its blood
Prep‑m | N‑msc | 3fs
、 | 676 [e] bə·’eṣ·bā·‘ōw; בְּאֶצְבָּע֑וֹ with his finger Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
5137 [e]
wə·hiz·zāh
וְהִזָּ֞ה
and sprinkle some
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5227 [e]
nō·ḵaḥ
נֹ֨כַח
directly
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֧י
in front
N‑cpc
168 [e]
’ō·hel-
אֹֽהֶל־
of the tabernacle
N‑msc
4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֛ד
of meeting
N‑ms
1818 [e]
mid·dā·māh
מִדָּמָ֖הּ
of its blood
Prep‑m | N‑msc | 3fs
7651 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֥בַע
seven
Number‑fs
. | 6471 [e] pə·‘ā·mîm. פְּעָמִֽים׃ times N‑fp |
6510 [e]
hap·pā·rāh
הַפָּרָ֖ה
the heifer
Art | N‑fs
– | 5869 [e] lə·‘ê·nāw; לְעֵינָ֑יו in his sight Prep‑l | N‑cdc | 3ms |
、 | 5785 [e] ‘ō·rāh עֹרָ֤הּ its hide N‑msc | 3fs |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 1320 [e] bə·śā·rāh בְּשָׂרָהּ֙ its flesh N‑msc | 3fs |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 1818 [e] dā·māh, דָּמָ֔הּ its blood N‑msc | 3fs |
、 | 6569 [e] pir·šāh פִּרְשָׁ֖הּ its offal N‑msc | 3fs |
. | 8313 [e] yiś·rōp̄. יִשְׂרֹֽף׃ shall be burned V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
、 | 6086 [e] ‘êṣ עֵ֥ץ wood N‑msc |
、 | 231 [e] wə·’ê·zō·wḇ וְאֵז֖וֹב and hyssop Conj‑w | N‑ms |
8144 [e]
ū·šə·nî
וּשְׁנִ֣י
and
Conj‑w | N‑msc
、 | 8438 [e] ṯō·w·lā·‘aṯ; תוֹלָ֑עַת scarlet N‑fs |
7993 [e]
wə·hiš·lîḵ
וְהִשְׁלִ֕יךְ
and cast [them]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
8432 [e]
tō·wḵ
תּ֖וֹךְ
the midst
N‑msc
8316 [e]
śə·rê·p̄aṯ
שְׂרֵפַ֥ת
of the fire burning
N‑fsc
. | 6510 [e] hap·pā·rāh. הַפָּרָֽה׃ the heifer Art | N‑fs |
、 | 899 [e] bə·ḡā·ḏāw בְּגָדָ֜יו his clothes N‑mpc | 3ms |
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
7364 [e]
wə·rā·ḥaṣ
וְרָחַ֤ץ
and he shall bathe
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1320 [e]
bə·śā·rōw
בְּשָׂרוֹ֙
his flesh
N‑msc | 3ms
、 | 4325 [e] bam·ma·yim, בַּמַּ֔יִם in water Prep‑b, Art | N‑mp |
310 [e]
wə·’a·ḥar
וְאַחַ֖ר
and afterward
Conj‑w | Adv
935 [e]
yā·ḇō·w
יָב֣וֹא
he shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、 | 4264 [e] ham·ma·ḥă·neh; הַֽמַּחֲנֶ֑ה the camp Art | N‑cs |
2930 [e]
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֥א
and shall be unclean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
. | 6153 [e] hā·‘ā·reḇ. הָעָֽרֶב׃ evening Art | N‑ms |
853 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
it
DirObjM | 3fs
3526 [e]
yə·ḵab·bês
יְכַבֵּ֤ס
shall wash
V‑Piel‑Imperf‑3ms
899 [e]
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָיו֙
his clothes
N‑mpc | 3ms
、 | 4325 [e] bam·ma·yim, בַּמַּ֔יִם in water Prep‑b, Art | N‑mp |
7364 [e]
wə·rā·ḥaṣ
וְרָחַ֥ץ
and bathe
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1320 [e]
bə·śā·rōw
בְּשָׂר֖וֹ
his flesh
N‑msc | 3ms
、 | 4325 [e] bam·mā·yim; בַּמָּ֑יִם in water Prep‑b, Art | N‑mp |
2930 [e]
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֖א
and shall be unclean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
. | 6153 [e] hā·‘ā·reḇ. הָעָֽרֶב׃ evening Art | N‑ms |
2889 [e]
ṭā·hō·wr,
טָה֗וֹר
[who is] clean
Adj‑ms
665 [e]
’ê·p̄er
אֵ֣פֶר
the ashes
N‑msc
、 | 6510 [e] hap·pā·rāh, הַפָּרָ֔ה of the heifer Art | N‑fs |
3240 [e]
wə·hin·nî·aḥ
וְהִנִּ֛יחַ
and store [them]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִח֥וּץ
outside
Prep‑m | N‑msc
4264 [e]
lam·ma·ḥă·neh
לַֽמַּחֲנֶ֖ה
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs
、 | 4725 [e] bə·mā·qō·wm בְּמָק֣וֹם in a place Prep‑b | N‑ms |
2889 [e]
ṭā·hō·wr;
טָה֑וֹר
clean
Adj‑ms
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְ֠הָיְתָה
and they shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
5712 [e]
la·‘ă·ḏaṯ
לַעֲדַ֨ת
for the congregation
Prep‑l | N‑fsc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֧ל
of Israel
N‑proper‑ms
4931 [e]
lə·miš·me·reṯ
לְמִשְׁמֶ֛רֶת
kept
Prep‑l | N‑fs
4325 [e]
lə·mê
לְמֵ֥י
for the water
Prep‑l | N‑mpc
– | 5079 [e] nid·dāh נִדָּ֖ה of purification N‑fs |
2403 [e]
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֥את
for purifying from sin
N‑fs
. | 1931 [e] hî הִֽוא׃ it [is] Pro‑3fs |
622 [e]
hā·’ō·sêp̄
הָאֹסֵ֨ף
the one who gathers
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
665 [e]
’ê·p̄er
אֵ֤פֶר
the ashes
N‑msc
6510 [e]
hap·pā·rāh
הַפָּרָה֙
of the heifer
Art | N‑fs
、 | 899 [e] bə·ḡā·ḏāw, בְּגָדָ֔יו his clothes N‑mpc | 3ms |
2930 [e]
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֖א
and be unclean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
– | 6153 [e] hā·‘ā·reḇ; הָעָ֑רֶב evening Art | N‑ms |
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְֽהָיְתָ֞ה
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
Prep‑l | N‑mpc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֗ל of Israel N‑proper‑ms |
1616 [e]
wə·lag·gêr
וְלַגֵּ֛ר
and to the stranger
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms
1481 [e]
hag·gār
הַגָּ֥ר
who dwells
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām
בְּתוֹכָ֖ם
among them
Prep‑b | N‑msc | 3mp
2708 [e]
lə·ḥuq·qaṯ
לְחֻקַּ֥ת
a statute
Prep‑l | N‑fsc
. | 5769 [e] ‘ō·w·lām. עוֹלָֽם׃ forever N‑ms |
Purification of the Unclean
4191 [e]
bə·mêṯ
בְּמֵ֖ת
the dead
Prep‑b | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
of anyone
Prep‑l | N‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
body
N‑fs
2930 [e]
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֖א
and shall be unclean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
. | 3117 [e] yā·mîm. יָמִֽים׃ days N‑mp |
2398 [e]
yiṯ·ḥaṭ·ṭā-
יִתְחַטָּא־
shall purify himself
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
ḇōw
ב֞וֹ
with the water
Prep | 3ms
、 | 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֧וֹם on the day Prep‑b, Art | N‑ms |
7992 [e]
haš·šə·lî·šî
הַשְּׁלִישִׁ֛י
third
Art | Number‑oms
3117 [e]
ū·ḇay·yō·wm
וּבַיּ֥וֹם
and on the day
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î
הַשְּׁבִיעִ֖י
seventh
Art | Number‑oms
– | 2891 [e] yiṭ·hār; יִטְהָ֑ר [then] he will be clean V‑Qal‑Imperf‑3ms |
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
but if
Conj‑w | Conj
3808 [e]
lō
לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
2398 [e]
yiṯ·ḥaṭ·ṭā
יִתְחַטָּ֜א
he does purify himself
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
、 | 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֧וֹם on the day Prep‑b, Art | N‑ms |
7992 [e]
haš·šə·lî·šî
הַשְּׁלִישִׁ֛י
third
Art | Number‑oms
3117 [e]
ū·ḇay·yō·wm
וּבַיּ֥וֹם
and on the day
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î
הַשְּׁבִיעִ֖י
seventh
Art | Number‑oms
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
. | 2891 [e] yiṭ·hār. יִטְהָֽר׃ he will be clean V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5060 [e]
han·nō·ḡê·a‘
הַנֹּגֵ֡עַ
touches
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4191 [e]
bə·mêṯ
בְּמֵ֣ת
the dead
Prep‑b | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5315 [e]
bə·ne·p̄eš
בְּנֶפֶשׁ֩
body
Prep‑b | N‑fsc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֨ם
of anyone
Art | N‑ms
、 | 4191 [e] yā·mūṯ יָמ֜וּת has died V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
、 | 2398 [e] yiṯ·ḥaṭ·ṭā, יִתְחַטָּ֗א does purify himself V‑Hitpael‑Imperf‑3ms |
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֤ן
the tabernacle of
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
2930 [e]
ṭim·mê,
טִמֵּ֔א
defiles
V‑Piel‑Perf‑3ms
3772 [e]
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
person
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Art | Pro‑3fs
3478 [e]
mî·yiś·rā·’êl;
מִיִּשְׂרָאֵ֑ל
from Israel
Prep‑m | N‑proper‑ms
5079 [e]
nid·dāh
נִדָּ֜ה
of purification
N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
2236 [e]
zō·raq
זֹרַ֤ק
was sprinkled
V‑QalPass‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on him
Prep | 3ms
– | 2931 [e] ṭā·mê טָמֵ֣א unclean Adj‑ms |
1961 [e]
yih·yeh,
יִהְיֶ֔ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2932 [e]
ṭum·’ā·ṯōw
טֻמְאָת֥וֹ
his uncleanness
N‑fsc | 3ms
. | ḇōw. בֽוֹ׃ on him Prep | 3ms |
、 | 8451 [e] hat·tō·w·rāh, הַתּוֹרָ֔ה the law Art | N‑fs |
4191 [e]
yā·mūṯ
יָמ֣וּת
dies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
– | 168 [e] bə·’ō·hel; בְּאֹ֑הֶל in a tent Prep‑b | N‑ms |
935 [e]
hab·bā
הַבָּ֤א
who come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 168 [e] hā·’ō·hel הָאֹ֙הֶל֙ the tent Art | N‑ms |
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [are]
Pro‑r
、 | 168 [e] bā·’ō·hel, בָּאֹ֔הֶל in the tent Prep‑b, Art | N‑ms |
2930 [e]
yiṭ·mā
יִטְמָ֖א
shall be unclean
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
. | 3117 [e] yā·mîm. יָמִֽים׃ days N‑mp |
、 | 3627 [e] kə·lî כְּלִ֣י vessel N‑ms |
6605 [e]
p̄ā·ṯū·aḥ,
פָת֔וּחַ
open
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
which
Pro‑r
6781 [e]
ṣā·mîḏ
צָמִ֥יד
has cover
N‑msc
6616 [e]
pā·ṯîl
פָּתִ֖יל
fastened
N‑ms
5921 [e]
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
on it
Prep | 3ms
. | 2931 [e] ṭā·mê טָמֵ֖א unclean Adj‑ms |
、 | 1931 [e] hū. הֽוּא׃ Is Pro‑3ms |
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
Whoever
Pro‑r
5060 [e]
yig·ga‘
יִגַּ֜ע
touches
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、 | 7704 [e] haś·śā·ḏeh, הַשָּׂדֶ֗ה the field Art | N‑ms |
2491 [e]
ba·ḥă·lal-
בַּֽחֲלַל־
one who is slain by
Prep‑b | N‑msc
2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֙רֶב֙
a sword
N‑fs
、 | 4191 [e] ḇə·mêṯ, בְמֵ֔ת who has died Prep‑b | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
6106 [e]
ḇə·‘e·ṣem
בְעֶ֥צֶם
a bone
Prep‑b | N‑fsc
、 | 120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֖ם of a man N‑ms |
、 | 6913 [e] ḇə·qā·ḇer; בְקָ֑בֶר a grave Prep‑b | N‑ms |
2930 [e]
yiṭ·mā
יִטְמָ֖א
shall be unclean
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
. | 3117 [e] yā·mîm. יָמִֽים׃ days N‑mp |
2931 [e]
laṭ·ṭā·mê,
לַטָּמֵ֔א
for an unclean [person]
Prep‑l, Art | Adj‑ms
6083 [e]
mê·‘ă·p̄ar
מֵעֲפַ֖ר
of the ashes
Prep‑m | N‑msc
8316 [e]
śə·rê·p̄aṯ
שְׂרֵפַ֣ת
of the burnt heifer for
N‑fsc
、 | 2403 [e] ha·ḥaṭ·ṭāṯ; הַֽחַטָּ֑את purification from sin Art | N‑fs |
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֥ן
and shall be put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
on them
Prep | 3ms
2416 [e]
ḥay·yîm
חַיִּ֖ים
running
Adj‑mp
. | 3627 [e] ke·lî. כֶּֽלִי׃ a vessel N‑ms |
、 | 231 [e] ’ê·zō·wḇ אֵז֜וֹב hyssop N‑ms |
2881 [e]
wə·ṭā·ḇal
וְטָבַ֣ל
and dip [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
、 | 4325 [e] bam·ma·yim בַּמַּיִם֮ in the water Prep‑b, Art | N‑mp |
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָהוֹר֒
clean
Adj‑ms
5137 [e]
wə·hiz·zāh
וְהִזָּ֤ה
and sprinkle [it]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
、 | 168 [e] hā·’ō·hel הָאֹ֙הֶל֙ the tent Art | N‑ms |
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
、 | 3627 [e] hak·kê·lîm, הַכֵּלִ֔ים the vessels Art | N‑mp |
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
5315 [e]
han·nə·p̄ā·šō·wṯ
הַנְּפָשׁ֖וֹת
the persons
Art | N‑fp
1961 [e]
hā·yū-
הָֽיוּ־
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
、 | 8033 [e] šām; שָׁ֑ם there Adv |
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
or on
Conj‑w | Prep
5060 [e]
han·nō·ḡê·a‘,
הַנֹּגֵ֗עַ
the one who touched
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 6106 [e] ba·‘e·ṣem בַּעֶ֙צֶם֙ a bone Prep‑b, Art | N‑fs |
、 | 2491 [e] ḇe·ḥā·lāl, בֶֽחָלָ֔ל the slain Prep‑b, Art | N‑ms |
、 | 4191 [e] ḇam·mêṯ בַמֵּ֖ת the dead Prep‑b, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
. | 6913 [e] ḇaq·qā·ḇer. בַקָּֽבֶר׃ a grave Prep‑b, Art | N‑ms |
2889 [e]
haṭ·ṭā·hōr
הַטָּהֹר֙
the clean [person]
Art | Adj‑ms
2931 [e]
haṭ·ṭā·mê,
הַטָּמֵ֔א
the unclean
Art | Adj‑ms
、 | 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֥וֹם on the day Prep‑b, Art | N‑ms |
7992 [e]
haš·šə·lî·šî
הַשְּׁלִישִׁ֖י
third
Art | Number‑oms
– | 3117 [e] ū·ḇay·yō·wm וּבַיּ֣וֹם and on the day Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms |
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î;
הַשְּׁבִיעִ֑י
seventh
Art | Number‑oms
2398 [e]
wə·ḥiṭ·ṭə·’ōw
וְחִטְּאוֹ֙
and he shall purify himself
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֔י
seventh
Art | Number‑oms
3526 [e]
wə·ḵib·bes
וְכִבֶּ֧ס
and wash
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
、 | 899 [e] bə·ḡā·ḏāw בְּגָדָ֛יו his clothes N‑mpc | 3ms |
7364 [e]
wə·rā·ḥaṣ
וְרָחַ֥ץ
and bathe
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
、 | 4325 [e] bam·ma·yim בַּמַּ֖יִם in water Prep‑b, Art | N‑mp |
2891 [e]
wə·ṭā·hêr
וְטָהֵ֥ר
and he shall be clean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
. | 6153 [e] bā·‘ā·reḇ. בָּעָֽרֶב׃ at evening Prep‑b, Art | N‑ms |
、 | 2930 [e] yiṭ·mā יִטְמָא֙ is unclean V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
、 | 2398 [e] yiṯ·ḥaṭ·ṭā, יִתְחַטָּ֔א does purify himself V‑Hitpael‑Imperf‑3ms |
3772 [e]
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
person
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Art | Pro‑3fs
8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
from among
Prep‑m | N‑msc
、 | 6951 [e] haq·qā·hāl; הַקָּהָ֑ל the assembly Art | N‑ms |
4720 [e]
miq·daš
מִקְדַּ֨שׁ
the sanctuary
N‑msc
– | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֜ה of Yahweh N‑proper‑ms |
2930 [e]
ṭim·mê,
טִמֵּ֗א
he has defiled
V‑Piel‑Perf‑3ms
5079 [e]
nid·dāh
נִדָּ֛ה
of purification
N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
2236 [e]
zō·raq
זֹרַ֥ק
has been sprinkled
V‑QalPass‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
on him
Prep | 3ms
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֥א
unclean
Adj‑ms
. | 1931 [e] hū. הֽוּא׃ he [is] Pro‑3ms |
lā·hem
לָּהֶ֖ם
for them
Prep | 3mp
2708 [e]
lə·ḥuq·qaṯ
לְחֻקַּ֣ת
a statute
Prep‑l | N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
perpetual
N‑ms
5137 [e]
ū·maz·zêh
וּמַזֵּ֤ה
and He who sprinkles
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑msc
4325 [e]
mê-
מֵֽי־
the water
N‑mpc
5079 [e]
han·nid·dāh
הַנִּדָּה֙
of purification
Art | N‑fs
3526 [e]
yə·ḵab·bês
יְכַבֵּ֣ס
shall wash
V‑Piel‑Imperf‑3ms
– | 899 [e] bə·ḡā·ḏāw, בְּגָדָ֔יו his clothes N‑mpc | 3ms |
5060 [e]
wə·han·nō·ḡê·a‘
וְהַנֹּגֵ֙עַ֙
and he who touches
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4325 [e]
bə·mê
בְּמֵ֣י
the water
Prep‑b | N‑mpc
5079 [e]
han·nid·dāh,
הַנִּדָּ֔ה
of purification
Art | N‑fs
2930 [e]
yiṭ·mā
יִטְמָ֖א
shall be unclean
V‑Qal‑Imperf‑3ms
. | 6153 [e] hā·‘ā·reḇ. הָעָֽרֶב׃ evening Art | N‑ms |
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whatever
Pro‑r
5060 [e]
yig·ga‘-
יִגַּע־
touches
V‑Qal‑Imperf‑3ms
bōw
בּ֥וֹ
in
Prep | 3ms
2931 [e]
haṭ·ṭā·mê
הַטָּמֵ֖א
the unclean [person]
Art | Adj‑ms
– | 2930 [e] yiṭ·mā; יִטְמָ֑א shall be unclean V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5315 [e]
wə·han·ne·p̄eš
וְהַנֶּ֥פֶשׁ
and the person
Conj‑w, Art | N‑fs
5060 [e]
han·nō·ḡa·‘aṯ
הַנֹּגַ֖עַת
who touches [it]
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
2930 [e]
tiṭ·mā
תִּטְמָ֥א
shall be unclean
V‑Qal‑Imperf‑3fs
. | 6153 [e] hā·‘ā·reḇ. הָעָֽרֶב׃ evening Art | N‑ms |