Exodus 21:4 Hebrew Text Analysis
Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology |
518 [e] | אִם־ ’im- | If | Conj |
113 [e] | אֲדֹנָיו֙ ’ă-ḏō-nāw | his master | N-mpc | 3ms |
5414 [e] | יִתֶּן־ yit-ten- | has given | V-Qal-Imperf-3ms |
ל֣וֹ lōw | him | Prep | 3ms | |
802 [e] | אִשָּׁ֔ה ’iš-šāh, | a wife | N-fs |
3205 [e] | וְיָלְדָה־ wə-yā-lə-ḏāh- | and she has borne | Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs |
ל֥וֹ lōw | him | Prep | 3ms | |
1121 [e] | בָנִ֖ים ḇā-nîm | sons | N-mp |
176 [e] | א֣וֹ ’ōw | or | Conj |
1323 [e] | בָנ֑וֹת ḇā-nō-wṯ; | daughters | N-fp |
802 [e] | הָאִשָּׁ֣ה hā-’iš-šāh | the wife | Art | N-fs |
3206 [e] | וִילָדֶ֗יהָ wî-lā-ḏe-hā, | and her children | Conj-w | N-mpc | 3fs |
1961 [e] | תִּהְיֶה֙ tih-yeh | shall be | V-Qal-Imperf-3fs |
113 [e] | לַֽאדֹנֶ֔יהָ la-ḏō-ne-hā, | of her master | Prep-l | N-mpc | 3fs |
1931 [e] | וְה֖וּא wə-hū | and he | Conj-w | Pro-3ms |
3318 [e] | יֵצֵ֥א yê-ṣê | shall go out | V-Qal-Imperf-3ms |
1610 [e] | בְגַפּֽוֹ׃ ḇə-ḡap-pōw. | by himself | Prep-b | N-msc | 3ms |
Hebrew Texts
אִם־ אֲדֹנָיו֙ יִתֶּן־ לֹ֣ו אִשָּׁ֔ה וְיָלְדָה־ לֹ֥ו בָנִ֖ים אֹ֣ו בָנֹ֑ות הָאִשָּׁ֣ה וִילָדֶ֗יהָ תִּהְיֶה֙ לַֽאדֹנֶ֔יהָ וְה֖וּא יֵצֵ֥א בְגַפֹּֽו׃
KJV with Strong's
If his master have given him a wife and she have born him sons or daughters the wife and her children shall be her master's and he shall go out by himself
שמות 21:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־אֲדֹנָיו֙ יִתֶּן־לֹ֣ו אִשָּׁ֔ה וְיָלְדָה־לֹ֥ו בָנִ֖ים אֹ֣ו בָנֹ֑ות הָאִשָּׁ֣ה וִילָדֶ֗יהָ תִּהְיֶה֙ לַֽאדֹנֶ֔יהָ וְה֖וּא יֵצֵ֥א בְגַפֹּֽו׃
שמות 21:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־אדניו יתן־לו אשה וילדה־לו בנים או בנות האשה וילדיה תהיה לאדניה והוא יצא בגפו׃
שמות 21:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אם־אדניו יתן־לו אשה וילדה־לו בנים או בנות האשה וילדיה תהיה לאדניה והוא יצא בגפו׃
שמות 21:4 Hebrew Bible
אם אדניו יתן לו אשה וילדה לו בנים או בנות האשה וילדיה תהיה לאדניה והוא יצא בגפו׃
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If his master gives him a wife, and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall belong to her master, and he shall go out alone.King James Bible
If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.Holman Christian Standard Bible
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children belong to her master, and the man must leave alone."
Treasury of Scripture Knowledge
no reference
Links
Exodus 21:4 • Exodus 21:4 NIV • Exodus 21:4 NLT • Exodus 21:4 ESV • Exodus 21:4 NASB • Exodus 21:4 KJV • Exodus 21:4 Bible Apps • Exodus 21:4 Biblia Paralela • Exodus 21:4 Chinese Bible • Exodus 21:4 French Bible • Exodus 21:4 German Bible • Bible Hub