biblos.com

Luke 7:31 Greek Text Analysis

Text Analysis

Greek Texts

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:31 Greek NT: Nestle 1904
Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶπε δὲ ὁ Κύριος, Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἶπεν δὲ ὁ Κύριος, Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι

Parallel Verses

New American Standard Bible
"To what then shall I compare the men of this generation, and what are they like?King James Bible
And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?Holman Christian Standard Bible
"To what then should I compare the people of this generation, and what are they like?

Treasury of Scripture Knowledge

Whereunto.

Lamentations 2:13 What thing shall I take to witness for you? what thing shall I liken …

Matthew 11:16 But whereunto shall I liken this generation? It is like to children …

Mark 4:30 And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with …

Links

Luke 7:31Luke 7:31 NIVLuke 7:31 NLTLuke 7:31 ESVLuke 7:31 NASBLuke 7:31 KJVLuke 7:31 Bible AppsLuke 7:31 Biblia ParalelaLuke 7:31 Chinese BibleLuke 7:31 French BibleLuke 7:31 German BibleBible Hub