Mark 15:45 Greek Text Analysis
Text Analysis
Strong's | Greek | English | Morphology |
2532 [e] | καὶ kai | And | Conj |
1097 [e] | γνοὺς gnous | having known [it] | V-APA-NMS |
575 [e] | ἀπὸ apo | from | Prep |
3588 [e] | τοῦ tou | the | Art-GMS |
2760 [e] | κεντυρίωνος kentyriōnos | centurion, | N-GMS |
1433 [e] | ἐδωρήσατο edōrēsato | He granted | V-AIM-3S |
3588 [e] | τὸ to | the | Art-ANS |
4430 [e] | πτῶμα ptōma | body | N-ANS |
3588 [e] | τῷ tō | - | Art-DMS |
2501 [e] | Ἰωσήφ. Iōsēph | to Joseph. | N-DMS |
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:45 Greek NT: Nestle 1904
καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:45 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:45 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:45 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος, ἐδωρήσατο τὸ σῶμα τῷ Ἰωσήφ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:45 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ σῶμα τῷ Ἰωσήφ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:45 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:45 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος, ἐδωρήσατο τὸ σῶμα τῷ Ἰωσήφ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:45 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ σῶμα τῷ Ἰωσήφ
Mark 15:45 Hebrew Bible
וידע מפי שר המאה כי כן ויתן את גופתו מתנה ליוסף׃
Mark 15:45 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܝܠܦ ܝܗܒ ܦܓܪܗ ܠܝܘܤܦ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible
And ascertaining this from the centurion, he granted the body to Joseph.King James Bible
And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.Holman Christian Standard Bible
When he found out from the centurion, he gave the corpse to Joseph.
Treasury of Scripture Knowledge
he gave.
Matthew 27:58 He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded …
John 19:38 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but …
Links
Mark 15:45 • Mark 15:45 NIV • Mark 15:45 NLT • Mark 15:45 ESV • Mark 15:45 NASB • Mark 15:45 KJV • Mark 15:45 Bible Apps • Mark 15:45 Biblia Paralela • Mark 15:45 Chinese Bible • Mark 15:45 French Bible • Mark 15:45 German Bible • Bible Hub