Jeremiah 47 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Jeremiah 47
Interlinear Bible
The Judgment on the Philistines
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֧ה
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֥הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
5030 [e]
han·nā·ḇî
הַנָּבִ֖יא
the prophet
Art | N‑ms
、 | 6430 [e] pə·liš·tîm; פְּלִשְׁתִּ֑ים the Philistines N‑proper‑mp |
2962 [e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֛רֶם
before
Prep‑b | Adv
5221 [e]
yak·keh
יַכֶּ֥ה
attacked
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
6547 [e]
p̄ar·‘ōh
פַרְעֹ֖ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
. | 5804 [e] ‘az·zāh. עַזָּֽה׃ Gaza N‑proper‑fs |
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
– | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 2009 [e] hin·nêh- הִנֵּה־ behold Interjection |
4325 [e]
ma·yim
מַ֜יִם
waters
N‑mp
5927 [e]
‘ō·lîm
עֹלִ֤ים
rise
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、 | 6828 [e] miṣ·ṣā·p̄ō·wn מִצָּפוֹן֙ out of the north Prep‑m | N‑fs |
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
、 | 5158 [e] lə·na·ḥal לְנַ֣חַל flood Prep‑l | N‑ms |
7857 [e]
šō·w·ṭêp̄,
שׁוֹטֵ֔ף
an overflowing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7857 [e]
wə·yiš·ṭə·p̄ū
וְיִשְׁטְפוּ֙
and they shall overflow
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
、 | 776 [e] ’e·reṣ אֶ֣רֶץ the land N‑fs |
4393 [e]
ū·mə·lō·w·’āh,
וּמְלוֹאָ֔הּ
and all that is in it
Conj‑w | N‑msc | 3fs
、 | 5892 [e] ‘îr עִ֖יר the city N‑fs |
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇê
וְיֹ֣שְׁבֵי
and those who dwell
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
ḇāh;
בָ֑הּ
within
Prep | 3fs
、 | 2199 [e] wə·zā·‘ă·qū וְזָֽעֲקוּ֙ and shall cry Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָֽאָדָ֔ם
the men
Art | N‑ms
. | 3213 [e] wə·hê·lil וְהֵילִ֕ל and shall wail Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֥ב
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
. | 776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ of the land Art | N‑fs |
8161 [e]
ša·‘ă·ṭaṯ
שַֽׁעֲטַת֙
of the stamping
N‑fsc
6541 [e]
par·sō·wṯ
פַּרְס֣וֹת
hooves
N‑fpc
47 [e]
’ab·bî·rāw,
אַבִּירָ֔יו
of his mighty [horses]
Adj‑mpc | 3ms
7494 [e]
mê·ra·‘aš
מֵרַ֣עַשׁ
at the rushing
Prep‑m | N‑msc
、 | 7393 [e] lə·riḵ·bōw, לְרִכְבּ֔וֹ of his chariots Prep‑l | N‑msc | 3ms |
1995 [e]
hă·mō·wn
הֲמ֖וֹן
[At] the rumbling
N‑msc
、 | 1534 [e] gal·gil·lāw; גַּלְגִּלָּ֑יו of his wheels N‑mpc | 3ms |
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6437 [e]
hip̄·nū
הִפְנ֤וּ
will look back
V‑Hifil‑Perf‑3cp
1 [e]
’ā·ḇō·wṯ
אָבוֹת֙
the fathers
N‑mp
1121 [e]
bā·nîm,
בָּנִ֔ים
[their] children
N‑mp
7510 [e]
mê·rip̄·yō·wn
מֵֽרִפְי֖וֹן
Lacking
Prep‑m | N‑msc
– | 3027 [e] yā·ḏā·yim. יָדָֽיִם׃ courage N‑fd |
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
of the day
Art | N‑ms
935 [e]
hab·bā
הַבָּא֙
that comes
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7703 [e]
liš·ḏō·wḏ
לִשְׁד֣וֹד
to plunder
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、 | 6430 [e] pə·liš·tîm, פְּלִשְׁתִּ֔ים the Philistines N‑proper‑mp |
3772 [e]
lə·haḵ·rîṯ
לְהַכְרִ֤ית
to cut off
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
6865 [e]
lə·ṣōr
לְצֹר֙
from Tyre
Prep‑l | N‑proper‑fs
6721 [e]
ū·lə·ṣî·ḏō·wn,
וּלְצִיד֔וֹן
and Sidon
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑fs
– | 8300 [e] śā·rîḏ שָׂרִ֣יד who remains N‑ms |
5826 [e]
‘ō·zêr;
עֹזֵ֑ר
helper
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7703 [e]
šō·ḏêḏ
שֹׁדֵ֤ד
shall plunder
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 6430 [e] pə·liš·tîm, פְּלִשְׁתִּ֔ים the Philistines N‑proper‑mp |
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֖ית
the remnant
N‑fsc
339 [e]
’î
אִ֥י
of the country
N‑msc
. | 3731 [e] ḵap̄·tō·wr. כַפְתּֽוֹר׃ of Caphtor N‑proper‑fs |
7144 [e]
qā·rə·ḥāh
קָרְחָה֙
Baldness
N‑fs
– | 5804 [e] ‘az·zāh, עַזָּ֔ה Gaza N‑proper‑fs |
1820 [e]
niḏ·mə·ṯāh
נִדְמְתָ֥ה
is cut off
V‑Nifal‑Perf‑3fs
831 [e]
’aš·qə·lō·wn
אַשְׁקְל֖וֹן
Ashkelon
N‑proper‑fs
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
[with] the remnant
N‑fsc
、 | 6010 [e] ‘im·qām; עִמְקָ֑ם of their valley N‑msc | 3mp |
4970 [e]
mā·ṯay
מָתַ֖י
long
Interrog
؟ | 1413 [e] tiṯ·gō·w·ḏā·ḏî. תִּתְגּוֹדָֽדִי׃ will you cut yourself V‑Hitpael‑Imperf‑2fs |
2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֚רֶב
you sword
N‑fs
3069 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
575 [e]
’ā·nāh
אָ֖נָה
long [until]
Interrog
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not you
Adv‑NegPrt
؟ | 8252 [e] ṯiš·qō·ṭî; תִשְׁקֹ֑טִי you are quiet V‑Qal‑Imperf‑2fs |
622 [e]
hê·’ā·sə·p̄î
הֵאָֽסְפִי֙
Put yourself up
V‑Nifal‑Imp‑fs
、 | 8593 [e] ta‘·rêḵ, תַּעְרֵ֔ךְ your scabbard N‑msc | 2fs |
、 | 7280 [e] hê·rā·ḡə·‘î הֵרָגְעִ֖י Rest V‑Nifal‑Imp‑fs |
. | 1826 [e] wā·ḏōm·mî. וָדֹֽמִּי׃ and be still Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs |
、 | 8252 [e] tiš·qō·ṭî, תִּשְׁקֹ֔טִי can it be quiet V‑Qal‑Imperf‑2fs |
3068 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָ֖ה
Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
6680 [e]
ṣiw·wāh-
צִוָּה־
Seeing has given a charge
V‑Piel‑Perf‑3ms
lāh;
לָ֑הּ
it
Prep | 3fs
、 | 831 [e] ’aš·qə·lō·wn אַשְׁקְל֛וֹן Ashkelon N‑proper‑fs |
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and against
Conj‑w | Prep
؟ | 2348 [e] ḥō·wp̄ ח֥וֹף seashore N‑msc |
3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֖ם
the
Art | N‑ms
. | 3259 [e] yə·‘ā·ḏāh. יְעָדָֽהּ׃ He has appointed it V‑Qal‑Perf‑3ms | 3fs |