1 Corinthians 14 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > 1 Corinthians 14
Interlinear Bible
Prophecy and Tongues
1 1377 [e]
1 Diōkete
1 Διώκετε
1 Pursue
1 V-PMA-2P
2206 [e]
zēloute
ζηλοῦτε
earnestly desire
V-PMA-2P
4152 [e]
pneumatika
πνευματικά ,
spiritual gifts
Adj-ANP
3123 [e]
mallon
μᾶλλον
especially
Adv
4395 [e]
prophēteuēte
προφητεύητε .
you might prophesy
V-PSA-2P
2 3588 [e]
2 ho
2 ὁ
2 the [one]
2 Art-NMS
2980 [e]
lalōn
λαλῶν
speaking
V-PPA-NMS
1100 [e]
glōssē
γλώσσῃ ,
with a tongue
N-DFS
444 [e]
anthrōpois
ἀνθρώποις
to men
N-DMP
2980 [e]
lalei
λαλεῖ ,
speaks
V-PIA-3S
3762 [e]
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adj-NMS
191 [e]
akouei
ἀκούει ;
hears
V-PIA-3S
4151 [e]
pneumati
πνεύματι
in spirit
N-DNS
2980 [e]
lalei
λαλεῖ
he utters
V-PIA-3S
3466 [e]
mystēria
μυστήρια .
mysteries
N-ANP
3 3588 [e]
3 ho
3 ὁ
3 the [one]
3 Art-NMS
4395 [e]
prophēteuōn
προφητεύων ,
prophesying
V-PPA-NMS
444 [e]
anthrōpois
ἀνθρώποις
to men
N-DMP
2980 [e]
lalei
λαλεῖ
speaks [for]
V-PIA-3S
3619 [e]
oikodomēn
οἰκοδομὴν ,
edification
N-AFS
3874 [e]
paraklēsin
παράκλησιν ,
encouragement
N-AFS
3889 [e]
paramythian
παραμυθίαν .
consolation
N-AFS
4 3588 [e]
4 ho
4 ὁ
4 the [one]
4 Art-NMS
2980 [e]
lalōn
λαλῶν
speaking
V-PPA-NMS
1100 [e]
glōssē
γλώσσῃ ,
in a tongue
N-DFS
1438 [e]
heauton
ἑαυτὸν
himself
RefPro-AM3S
3618 [e]
oikodomei
οἰκοδομεῖ ;
edifies
V-PIA-3S
4395 [e]
prophēteuōn
προφητεύων ,
prophesying
V-PPA-NMS
1577 [e]
ekklēsian
ἐκκλησίαν
[the] church
N-AFS
3618 [e]
oikodomei
οἰκοδομεῖ .
edifies
V-PIA-3S
5 2309 [e]
5 thelō
5 θέλω
5 I desire
5 V-PIA-1S
3956 [e]
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
2980 [e]
lalein
λαλεῖν
to speak
V-PNA
1100 [e]
glōssais
γλώσσαις ,
with tongues
N-DFP
4395 [e]
prophēteuēte
προφητεύητε ;
you should prophesy
V-PSA-2P
3173 [e]
meizōn
μείζων
greater [is]
Adj-NMS-C
4395 [e]
prophēteuōn
προφητεύων ,
prophesying
V-PPA-NMS
2980 [e]
lalōn
λαλῶν
speaking
V-PPA-NMS
1100 [e]
glōssais
γλώσσαις ,
in tongues
N-DFP
1329 [e]
diermēneuē
διερμηνεύῃ ,
he should interpret
V-PSA-3S
1577 [e]
ekklēsia
ἐκκλησία
church
N-NFS
6 3568 [e]
6 nyn
6 νῦν
6 now
6 Adv
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί ,
brothers
N-VMP
2064 [e]
elthō
ἔλθω
I should come
V-ASA-1S
1100 [e]
glōssais
γλώσσαις
with tongues
N-DFP
2980 [e]
lalōn
λαλῶν ,
speaking
V-PPA-NMS
5623 [e]
ōphelēsō
ὠφελήσω ,
will I profit
V-FIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
2980 [e]
lalēsō
λαλήσω ,
I should speak
V-ASA-1S
602 [e]
apokalypsei
ἀποκαλύψει ,
revelation
N-DFS
1108 [e]
gnōsei
γνώσει ,
knowledge
N-DFS
4394 [e]
prophēteia
προφητείᾳ ,
prophecy
N-DFS
1322 [e]
didachē
διδαχῇ ?
teaching
N-DFS
7 3676 [e]
7 homōs
7 ὅμως
7 Even
7 Conj
895 [e]
apsycha
ἄψυχα
lifeless things
Adj-NNP
5456 [e]
phōnēn
φωνὴν
a sound
N-AFS
1325 [e]
didonta
διδόντα ,
giving
V-PPA-NNP
2788 [e]
kithara
κιθάρα ,
harp
N-NFS
1293 [e]
diastolēn
διαστολὴν
distinction
N-AFS
5353 [e]
phthongois
φθόγγοις
sounds
N-DMP
1325 [e]
dō
δῷ ,
they give
V-ASA-3S
1097 [e]
gnōsthēsetai
γνωσθήσεται
will it be known
V-FIP-3S
832 [e]
auloumenon
αὐλούμενον
being piped
V-PPM/P-NNS
2789 [e]
kitharizomenon
κιθαριζόμενον ?
being harped
V-PPM/P-NNS
8 2532 [e]
8 kai
8 καὶ
8 also
8 Conj
82 [e]
adēlon
ἄδηλον
an indistinct
Adj-AFS
4536 [e]
salpinx
σάλπιγξ ⇔
a trumpet
N-NFS
3903 [e]
paraskeuasetai
παρασκευάσεται
will prepare himself
V-FIM-3S
4171 [e]
polemon
πόλεμον ?
battle
N-AMS
9 3779 [e]
9 houtōs
9 οὕτως
9 So
9 Adv
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς ,
you
PPro-N2P
1100 [e]
glōssēs
γλώσσης
tongue
N-GFS
2154 [e]
eusēmon
εὔσημον
intelligible
Adj-AMS
1325 [e]
dōte
δῶτε ,
you give
V-ASA-2P
1097 [e]
gnōsthēsetai
γνωσθήσεται
will it be known
V-FIP-3S
2980 [e]
laloumenon
λαλούμενον ?
being spoken
V-PPM/P-NNS
1510 [e]
esesthe
ἔσεσθε
you will be
V-FIM-2P
2980 [e]
lalountes
λαλοῦντες .
speaking
V-PPA-NMP
10 5118 [e]
10 tosauta
10 τοσαῦτα
10 So many
10 DPro-NNP
5177 [e]
tychoi
τύχοι ,
it may be
V-AOA-3S
5456 [e]
phōnōn
φωνῶν
of languages
N-GFP
1510 [e]
eisin
εἰσιν
there
V-PIA-3P
2889 [e]
kosmō
κόσμῳ ,
[the] world
N-DMS
880 [e]
aphōnon
ἄφωνον .
without meaning
Adj-NNS
11 1437 [e]
11 ean
11 ἐὰν
11 If
11 Conj
1492 [e]
eidō
εἰδῶ
I know
V-RSA-1S
1411 [e]
dynamin
δύναμιν
power
N-AFS
5456 [e]
phōnēs
φωνῆς ,
sound
N-GFS
1510 [e]
esomai
ἔσομαι
I will be
V-FIM-1S
3588 [e]
tō
τῷ
to the [one]
Art-DMS
2980 [e]
lalounti
λαλοῦντι
speaking
V-PPA-DMS
915 [e]
barbaros
βάρβαρος ;
a barbarian
Adj-NMS
2980 [e]
lalōn
λαλῶν ,
speaking
V-PPA-NMS
915 [e]
barbaros
βάρβαρος .
a barbarian
Adj-NMS
12 3779 [e]
12 houtōs
12 οὕτως
12 So
12 Adv
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς ,
you
PPro-N2P
2207 [e]
zēlōtai
ζηλωταί
zealous
N-NMP
1510 [e]
este
ἐστε
you are
V-PIA-2P
4151 [e]
pneumatōn
πνευμάτων ,
of spiritual gifts
N-GNP
3619 [e]
oikodomēn
οἰκοδομὴν
building up
N-AFS
1577 [e]
ekklēsias
ἐκκλησίας ,
church
N-GFS
2212 [e]
zēteite
ζητεῖτε
search
V-PMA-2P
4052 [e]
perisseuēte
περισσεύητε .
you might cause [it] to abound
V-PSA-2P
13 1352 [e]
13 Dio
13 Διὸ
13 Therefore
13 Conj
2980 [e]
lalōn
λαλῶν
speaking
V-PPA-NMS
1100 [e]
glōssē
γλώσσῃ ,
in a tongue
N-DFS
4336 [e]
proseuchesthō
προσευχέσθω
let him pray
V-PMM/P-3S
1329 [e]
diermēneuē
διερμηνεύῃ .
he might interpret
V-PSA-3S
14 1437 [e]
14 ean
14 ἐὰν
14 if
14 Conj
4336 [e]
proseuchōmai
προσεύχωμαι
I pray
V-PSM/P-1S
1100 [e]
glōssē
γλώσσῃ ,
with a tongue
N-DFS
4151 [e]
pneuma
πνεῦμά
spirit
N-NNS
4336 [e]
proseuchetai
προσεύχεται ,
prays
V-PIM/P-3S
3563 [e]
nous
νοῦς
[the] mind
N-NMS
175 [e]
akarpos
ἄκαρπός
unfruitful
Adj-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν .
is
V-PIA-3S
15 5101 [e]
15 ti
15 τί
15 What
15 IPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν ?
is it
V-PIA-3S
4336 [e]
proseuxomai
προσεύξομαι
I will pray
V-FIM-1S
4151 [e]
pneumati
πνεύματι ;
Spirit
N-DNS
4336 [e]
proseuxomai
προσεύξομαι
I will pray
V-FIM-1S
5567 [e]
psalō
ψαλῶ
I will sing praise
V-FIA-1S
4151 [e]
pneumati
πνεύματι ,
Spirit
N-DNS
5567 [e]
psalō
ψαλῶ
I will sing praise
V-FIA-1S
16 1893 [e]
16 epei
16 ἐπεὶ
16 Otherwise
16 Conj
2127 [e]
eulogēs
εὐλογῇς
you bless
V-PSA-2S
4151 [e]
pneumati
πνεύματι ,
spirit
N-DNS
378 [e]
anaplērōn
ἀναπληρῶν
filling
V-PPA-NMS
2399 [e]
idiōtou
ἰδιώτου ,
uninstructed
N-GMS
2046 [e]
erei
ἐρεῖ
will he say
V-FIA-3S
2169 [e]
eucharistia
εὐχαριστίᾳ ,
thanksgiving
N-DFS
3004 [e]
legeis
λέγεις
you say
V-PIA-2S
1492 [e]
oiden
οἶδεν ?
he knows
V-RIA-3S
17 4771 [e]
17 sy
17 σὺ
17 you
17 PPro-N2S
2168 [e]
eucharisteis
εὐχαριστεῖς ,
are giving thanks
V-PIA-2S
2087 [e]
heteros
ἕτερος
other
Adj-NMS
3618 [e]
oikodomeitai
οἰκοδομεῖται .
is built up
V-PIM/P-3S
18 2168 [e]
18 eucharistō
18 εὐχαριστῶ
18 I thank
18 V-PIA-1S
3956 [e]
pantōn
πάντων
than all
Adj-GMP
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1100 [e]
glōssais
γλώσσαις
with tongues
N-DFP
2980 [e]
lalō
λαλῶ ;
speaking
V-PIA-1S
19 235 [e]
19 alla
19 ἀλλὰ
19 but
19 Conj
1577 [e]
ekklēsia
ἐκκλησίᾳ ,
[the] church
N-DFS
2309 [e]
thelō
θέλω
I desire
V-PIA-1S
3056 [e]
logous
λόγους
words
N-AMP
2980 [e]
lalēsai
λαλῆσαι ,
to speak
V-ANA
243 [e]
allous
ἄλλους
others
Adj-AMP
2727 [e]
katēchēsō
κατηχήσω ,
I might instruct
V-ASA-1S
3463 [e]
myrious
μυρίους
ten thousand
Adj-AMP
20 80 [e]
20 Adelphoi
20 Ἀδελφοί ,
20 Brothers
20 N-VMP
3813 [e]
paidia
παιδία
children
N-NNP
1096 [e]
ginesthe
γίνεσθε
be
V-PMM/P-2P
5424 [e]
phresin
φρεσίν .
minds
N-DFP
3588 [e]
tē
τῇ
in the [regard to]
Art-DFS
3515 [e]
nēpiazete
νηπιάζετε ;
be little children
V-PMA-2P
3588 [e]
tais
ταῖς
in [your]
Art-DFP
5424 [e]
phresin
φρεσὶν ,
thinking
N-DFP
5046 [e]
teleioi
τέλειοι
full grown
Adj-NMP
1096 [e]
ginesthe
γίνεσθε .
be
V-PMM/P-2P
21 1722 [e]
21 en
21 ἐν
21 In
21 Prep
1125 [e]
gegraptai
γέγραπται ,
it has been written
V-RIM/P-3S
2084 [e]
heteroglōssois
ἑτερογλώσσοις ,
other tongues
Adj-DMP
5491 [e]
cheilesin
χείλεσιν
lips
N-DNP
2087 [e]
heterōn
ἑτέρων ,
other
Adj-GMP
2980 [e]
lalēsō
λαλήσω
I will speak
V-FIA-1S
3778 [e]
toutō
τούτῳ ,
this
DPro-DMS
1522 [e]
eisakousontai
εἰσακούσονταί
will they hear
V-FIM-3P
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
2962 [e]
Kyrios
Κύριος .
[the] Lord
N-NMS
22 5620 [e]
22 hōste
22 ὥστε
22 So then
22 Conj
1100 [e]
glōssai
γλῶσσαι
tongues
N-NFP
4592 [e]
sēmeion
σημεῖόν
a sign
N-ANS
1510 [e]
eisin
εἰσιν ,
are
V-PIA-3P
3588 [e]
tois
τοῖς
to those
Art-DMP
4100 [e]
pisteuousin
πιστεύουσιν ,
believing
V-PPA-DMP
571 [e]
apistois
ἀπίστοις ;
unbelievers
Adj-DMP
4394 [e]
prophēteia
προφητεία ,
prophecy
N-NFS
571 [e]
apistois
ἀπίστοις ,
unbelievers
Adj-DMP
3588 [e]
tois
τοῖς
to those
Art-DMP
4100 [e]
pisteuousin
πιστεύουσιν .
believing
V-PPA-DMP
23 1437 [e]
23 Ean
23 Ἐὰν
23 If
23 Conj
4905 [e]
synelthē
συνέλθῃ
gathers
V-ASA-3S
1577 [e]
ekklēsia
ἐκκλησία
church
N-NFS
846 [e]
auto
αὐτὸ ,
place
PPro-AN3S
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
2980 [e]
lalōsin
λαλῶσιν
should speak
V-PSA-3P
1100 [e]
glōssais
γλώσσαις ,
with tongues
N-DFP
1525 [e]
eiselthōsin
εἰσέλθωσιν
come in
V-ASA-3P
2399 [e]
idiōtai
ἰδιῶται
uninstructed ones
N-NMP
571 [e]
apistoi
ἄπιστοι ,
unbelievers
Adj-NMP
2046 [e]
erousin
ἐροῦσιν
will they say
V-FIA-3P
3105 [e]
mainesthe
μαίνεσθε ?
you are mad
V-PIM/P-2P
24 1437 [e]
24 ean
24 ἐὰν
24 if
24 Conj
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
4395 [e]
prophēteuōsin
προφητεύωσιν ,
prophesy
V-PSA-3P
1525 [e]
eiselthē
εἰσέλθῃ
should come in
V-ASA-3S
571 [e]
apistos
ἄπιστος
unbeliever
Adj-NMS
2399 [e]
idiōtēs
ἰδιώτης ,
uninstructed
N-NMS
1651 [e]
elenchetai
ἐλέγχεται
he is convicted
V-PIM/P-3S
3956 [e]
pantōn
πάντων ,
all
Adj-GMP
350 [e]
anakrinetai
ἀνακρίνεται
he is examined
V-PIM/P-3S
3956 [e]
pantōn
πάντων ,
all
Adj-GMP
25 3588 [e]
25 ta
25 τὰ
25 the
25 Art-NNP
2927 [e]
krypta
κρυπτὰ
secrets
Adj-NNP
2588 [e]
kardias
καρδίας
heart
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
5318 [e]
phanera
φανερὰ
manifest
Adj-NNP
1096 [e]
ginetai
γίνεται ,
become
V-PIM/P-3S
4098 [e]
pesōn
πεσὼν
having fallen
V-APA-NMS
4383 [e]
prosōpon
πρόσωπον ,
[his] face
N-ANS
4352 [e]
proskynēsei
προσκυνήσει
he will worship
V-FIA-3S
518 [e]
apangellōn
ἀπαγγέλλων
declaring
V-PPA-NMS
Orderly Worship
26 5101 [e]
26 Ti
26 Τί
26 What
26 IPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν ,
is it
V-PIA-3S
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί ?
brothers
N-VMP
4905 [e]
synerchēsthe
συνέρχησθε ,
you might come together
V-PSM/P-2P
1538 [e]
hekastos
ἕκαστος
each
Adj-NMS
5568 [e]
psalmon
ψαλμὸν
a psalm
N-AMS
2192 [e]
echei
ἔχει ,
has
V-PIA-3S
1322 [e]
didachēn
διδαχὴν
a teaching
N-AFS
2192 [e]
echei
ἔχει ,
has
V-PIA-3S
602 [e]
apokalypsin
ἀποκάλυψιν
a revelation
N-AFS
2192 [e]
echei
ἔχει ,
has
V-PIA-3S
1100 [e]
glōssan
γλῶσσαν
a tongue
N-AFS
2192 [e]
echei
ἔχει ,
has
V-PIA-3S
2058 [e]
hermēneian
ἑρμηνείαν
an interpretation
N-AFS
2192 [e]
echei
ἔχει .
has
V-PIA-3S
3956 [e]
panta
πάντα
All things
Adj-NNP
3619 [e]
oikodomēn
οἰκοδομὴν
edification
N-AFS
1096 [e]
ginesthō
γινέσθω .
let be done
V-PMM/P-3S
27 1535 [e]
27 eite
27 εἴτε
27 If
27 Conj
1100 [e]
glōssē
γλώσσῃ
with a tongue
N-DFS
2980 [e]
lalei
λαλεῖ ,
speaks
V-PIA-3S
2596 [e]
kata
κατὰ
[let it be] by
Prep
4118 [e]
pleiston
πλεῖστον
most
Adj-ANS-S
5140 [e]
treis
τρεῖς ,
three
Adj-AMP
1329 [e]
diermēneuetō
διερμηνευέτω .
let interpret
V-PMA-3S
28 1437 [e]
28 ean
28 ἐὰν
28 if
28 Conj
1328 [e]
diermēneutēs
διερμηνευτής ,
an interpreter
N-NMS
4601 [e]
sigatō
σιγάτω
let him be silent
V-PMA-3S
1577 [e]
ekklēsia
ἐκκλησίᾳ ;
[the] church
N-DFS
1438 [e]
heautō
ἑαυτῷ
to himself
RefPro-DM3S
2980 [e]
laleitō
λαλείτω ,
let him speak
V-PMA-3S
29 4396 [e]
29 prophētai
29 προφῆται
29 prophets
29 N-NMP
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-NMP
2980 [e]
laleitōsan
λαλείτωσαν ,
let speak
V-PMA-3P
243 [e]
alloi
ἄλλοι
others
Adj-NMP
1252 [e]
diakrinetōsan
διακρινέτωσαν .
let discern
V-PMA-3P
30 1437 [e]
30 ean
30 ἐὰν
30 if
30 Conj
243 [e]
allō
ἄλλῳ
to another
Adj-DMS
601 [e]
apokalyphthē
ἀποκαλυφθῇ
a revelation should be made
V-ASP-3S
2521 [e]
kathēmenō
καθημένῳ ,
sitting by
V-PPM/P-DMS
4413 [e]
prōtos
πρῶτος
first
Adj-NMS
4601 [e]
sigatō
σιγάτω .
let be silent
V-PMA-3S
31 1410 [e]
31 dynasthe
31 δύνασθε
31 You are able
31 V-PIM/P-2P
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
4395 [e]
prophēteuein
προφητεύειν ,
to prophesy
V-PNA
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
3129 [e]
manthanōsin
μανθάνωσιν ,
might learn
V-PSA-3P
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
3870 [e]
parakalōntai
παρακαλῶνται .
might be exhorted
V-PSM/P-3P
32 2532 [e]
32 kai
32 καὶ
32 And
32 Conj
4151 [e]
pneumata
πνεύματα
spirits
N-NNP
4396 [e]
prophētōn
προφητῶν ,
of prophets
N-GMP
4396 [e]
prophētais
προφήταις
to prophets
N-DMP
5293 [e]
hypotassetai
ὑποτάσσεται .
are subject
V-PIM/P-3S
33 3756 [e]
33 ou
33 οὐ
33 not
33 Adv
1510 [e]
estin
ἐστιν
He is
V-PIA-3S
181 [e]
akatastasias
ἀκαταστασίας
of disorder
N-GFS
1515 [e]
eirēnēs
εἰρήνης .
of peace
N-GFS
3956 [e]
pasais
πάσαις
all
Adj-DFP
1577 [e]
ekklēsiais
ἐκκλησίαις
churches
N-DFP
34 3588 [e]
34 hai
34 αἱ
34 the
34 Art-NFP
1135 [e]
gynaikes
γυναῖκες
women
N-NFP
1577 [e]
ekklēsiais
ἐκκλησίαις
churches
N-DFP
4601 [e]
sigatōsan
σιγάτωσαν .
let them be silent
V-PMA-3P
2010 [e]
epitrepetai
ἐπιτρέπεται
it is allowed
V-PIM/P-3S
846 [e]
autais
αὐταῖς
to them
PPro-DF3P
2980 [e]
lalein
λαλεῖν ;
to speak
V-PNA
5293 [e]
hypotassesthōsan
ὑποτασσέσθωσαν ,
to be in submission
V-PMM/P-3P
3004 [e]
legei
λέγει .
says
V-PIA-3S
35 1487 [e]
35 ei
35 εἰ
35 if
35 Conj
3129 [e]
mathein
μαθεῖν
to learn
V-ANA
2309 [e]
thelousin
θέλουσιν ,
they desire
V-PIA-3P
2398 [e]
idious
ἰδίους
own
Adj-AMP
435 [e]
andras
ἄνδρας
husbands
N-AMP
1905 [e]
eperōtatōsan
ἐπερωτάτωσαν ;
let them ask
V-PMA-3P
150 [e]
aischron
αἰσχρὸν
shameful
Adj-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
1135 [e]
gynaiki
γυναικὶ
for a woman
N-DFS
2980 [e]
lalein
λαλεῖν
to speak
V-PNA
1577 [e]
ekklēsia
ἐκκλησίᾳ .
church
N-DFS
36 2228 [e]
36 Ē
36 Ἢ
36 Or
36 Conj
1831 [e]
exēlthen
ἐξῆλθεν ?
has gone out
V-AIA-3S
3441 [e]
monous
μόνους
only
Adj-AMP
2658 [e]
katēntēsen
κατήντησεν ?
has it come
V-AIA-3S
37 1487 [e]
37 Ei
37 Εἴ
37 If
37 Conj
1380 [e]
dokei
δοκεῖ
considers
V-PIA-3S
4396 [e]
prophētēs
προφήτης
a prophet
N-NMS
1510 [e]
einai
εἶναι ,
himself to be
V-PNA
4152 [e]
pneumatikos
πνευματικός ,
spiritual
Adj-NMS
1921 [e]
epiginōsketō
ἐπιγινωσκέτω
let him recognize
V-PMA-3S
3739 [e]
ha
ἃ
the things
RelPro-ANP
1125 [e]
graphō
γράφω
I write
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν ,
to you
PPro-D2P
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
1785 [e]
entolē
ἐντολή .
[the] commands
N-NFS
38 1487 [e]
38 ei
38 εἰ
38 if
38 Conj
50 [e]
agnoei
ἀγνοεῖ ,
is ignorant
V-PIA-3S
50 [e]
agnoeitai
ἀγνοεῖται .
let him be ignorant
V-PIM/P-3S
39 5620 [e]
39 Hōste
39 Ὥστε ,
39 So
39 Conj
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
2206 [e]
zēloute
ζηλοῦτε
earnestly desire
V-PMA-2P
4395 [e]
prophēteuein
προφητεύειν ;
to prophesy
V-PNA
2980 [e]
lalein
λαλεῖν ,
to speak
V-PNA
2967 [e]
kōlyete
κωλύετε ,
do forbid
V-PMA-2P
1100 [e]
glōssais
γλώσσαις .
with tongues
N-DFP
40 3956 [e]
40 panta
40 πάντα
40 All things
40 Adj-NNP
2156 [e]
euschēmonōs
εὐσχημόνως
properly
Adv
1096 [e]
ginesthō
γινέσθω .
let be done
V-PMM/P-3S