келу - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
Arabic | كەلۋ |
---|---|
Cyrillic | келу |
Latin | kelu |
Inherited from Proto-Turkic *kẹl-. Cognate of Kyrgyz келүү (kelüü), Yakut кэлии (kelii), Uzbek kelmoq, Azerbaijani gəlmək, Turkish gelmek etc.
келу • (kelu)
- to come
- to arrive, advent
- Antonym: кету (ketu, “to depart”)
- to visit
- (auxiliary, in third-person singular, after a possessed gerund) to want (to do something)
Кетуім келеді.
- Ketuım keledı.
- I want to go.
infinitive | келу (kelu) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
participle | past | келген (kelgen) | |||||||
future | келер (keler) | ||||||||
transitory past | келетін (keletın) | ||||||||
singular | plural | ||||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||||
informal | formal | informal | formal | ||||||
мен | сен | сіз | ол | біз | сендер | сіздер | олар | ||
past | simple | келдім (keldım) | келдің (keldıñ) | келдіңіз (keldıñız) | келді (keldı) | келдік (keldık) | келдіңдер (keldıñder) | келдіңіздер (keldıñızder) | келді (keldı) |
distant | direct | келгенмін (kelgenmın) | келгенсің (kelgensıñ) | келгенсіз (kelgensız) | келген (kelgen) | келгенбіз (kelgenbız) | келгенсіңдер (kelgensıñder) | келгенсіздер (kelgensızder) | келген (kelgen) |
indirect | келіппін (kelıppın) | келіпсің (kelıpsıñ) | келіпсіз (kelıpsız) | келіпті (kelıptı) | келіппіз (kelıppız) | келіпсіңдер (kelıpsıñder) | келіпсіздер (kelıpsızder) | келіпті (kelıptı) | |
habitual | келетінмін (keletınmın) | келетінсің (keletınsıñ) | келетінсіз (keletınsız) | келетін (keletın) | келетінбіз (keletınbız) | келетінсіңдер (keletınsıñder) | келетінсіздер (keletınsızder) | келетін (keletın) | |
present | aorist | келемін (kelemın) | келесің (kelesıñ) | келесіз (kelesız) | келеді (keledı) | келеміз (kelemız) | келесіңдер (kelesıñder) | келесіздер (kelesızder) | келеді (keledı) |
future | presumptive | келермін (kelermın) | келерсің (kelersıñ) | келерсіз (kelersız) | келер (keler) | келерміз (kelermız) | келерсіңдер (kelersıñder) | келерсіздер (kelersızder) | келер (keler) |
intentional | келмекпін (kelmekpın) | келмексің (kelmeksıñ) | келмексіз (kelmeksız) | келмек (kelmek) | келмекпіз (kelmekpız) | келмексің (kelmeksıñ) | келмексіз (kelmeksız) | келмек (kelmek) | |
imperative/hortative | келейін (keleiın) | кел (kel) | келіңіз (kelıñız) | келсін (kelsın) | келейік (keleiık) | келіңдер (kelıñder) | келіңіздер (kelıñızder) | келсін (kelsın) | |
optative | келгім келеді (kelgım keledı) | келгің келеді (kelgıñ keledı) | келгіңіз келеді (kelgıñız keledı) | келгісі келеді (kelgısı keledı) | келгіміз келеді (kelgımız keledı) | келгілерің келеді (kelgılerıñ keledı) | келгілеріңіз келеді (kelgılerıñız keledı) | келгілері келеді (kelgılerı keledı) | |
conditional | келсем (kelsem) | келсең (kelseñ) | келсеңіз (kelseñız) | келсе (kelse) | келсек (kelsek) | келсеңдер (kelseñder) | келсеңіздер (kelseñızder) | келсе (kelse) |
келу • (kelu)
- келуші (keluşı)
From Proto-Uralic *kojwa. Cognate with Erzya килей (kilej). The -lej element in the latter is secondary.[1]
келу • (kelu)
- (botany) birch
- O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [Let's learn to speak Moksha], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
келу, -фт
- kelu , -ft
- birch, -es
- O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [Let's learn to speak Moksha], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
According to Cygankin, the deleted final -в (-v) (followed by -о- (-o-)) reappears in genitive, dative and causative in singular and nominative in plural: келувонь, келувонди, келувонкса, келуфт (keluvoń , keluvondi, keluvonksa, keluft),[3] later he gives several singular forms without the reappearance of the -v element, it, however, always reappears in plural (with devoicing: /v/ > /f/).
- вирь (viŕ)
- ^ Entry #334 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ ḱelu in Heikki Paasonen, Mordwinisches Wörterbuch
- ^ Cygankin, D. V. (1980) Grammatika mordovskix jazykov. Fonetika, grafika, orfografija, morfologija [Mordvinic grammar] (in Russian), Saransk, page 154
- Partial indefinite paradigm (келунь, келунди, келуда, келуса, келуста (keluń, kelundi, keluda, kelusa, kelusta)) in Cygankin, D. V. (1980) Grammatika mordovskix jazykov. Fonetika, grafika, orfografija, morfologija [Mordvinic grammar] (in Russian), Saransk, page 229