صان - Wiktionary, the free dictionary
صان
From Wiktionary, the free dictionary
See also: ضأن
صَانَ • (ṣāna) I (non-past يَصُونُ (yaṣūnu), verbal noun صَوْن (ṣawn) or صِيَان (ṣiyān) or صِيَانَة (ṣiyāna))
Conjugation of صَانَ (I, hollow, a ~ u, full passive, verbal nouns صَوْن, صِيَان, صِيَانَة)
verbal noun الْمَصْدَر |
صَوْن, صِيَان, صِيَانَة ṣawn, ṣiyān, ṣiyāna | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
صَائِن ṣāʔin | ||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَصُون maṣūn | ||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | |||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | |||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | ||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | صُنْتُ ṣuntu |
صُنْتَ ṣunta |
صَانَ ṣāna |
صُنْتُمَا ṣuntumā |
صَانَا ṣānā |
صُنَّا ṣunnā |
صُنْتُمْ ṣuntum |
صَانُوا ṣānū |
f | صُنْتِ ṣunti |
صَانَتْ ṣānat |
صَانَتَا ṣānatā |
صُنْتُنَّ ṣuntunna |
صُنَّ ṣunna | ||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَصُونُ ʔaṣūnu |
تَصُونُ taṣūnu |
يَصُونُ yaṣūnu |
تَصُونَانِ taṣūnāni |
يَصُونَانِ yaṣūnāni |
نَصُونُ naṣūnu |
تَصُونُونَ taṣūnūna |
يَصُونُونَ yaṣūnūna |
f | تَصُونِينَ taṣūnīna |
تَصُونُ taṣūnu |
تَصُونَانِ taṣūnāni |
تَصُنَّ taṣunna |
يَصُنَّ yaṣunna | ||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَصُونَ ʔaṣūna |
تَصُونَ taṣūna |
يَصُونَ yaṣūna |
تَصُونَا taṣūnā |
يَصُونَا yaṣūnā |
نَصُونَ naṣūna |
تَصُونُوا taṣūnū |
يَصُونُوا yaṣūnū |
f | تَصُونِي taṣūnī |
تَصُونَ taṣūna |
تَصُونَا taṣūnā |
تَصُنَّ taṣunna |
يَصُنَّ yaṣunna | ||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَصُنْ ʔaṣun |
تَصُنْ taṣun |
يَصُنْ yaṣun |
تَصُونَا taṣūnā |
يَصُونَا yaṣūnā |
نَصُنْ naṣun |
تَصُونُوا taṣūnū |
يَصُونُوا yaṣūnū |
f | تَصُونِي taṣūnī |
تَصُنْ taṣun |
تَصُونَا taṣūnā |
تَصُنَّ taṣunna |
يَصُنَّ yaṣunna | ||||
imperative الْأَمْر |
m | صُنْ ṣun |
صُونَا ṣūnā |
صُونُوا ṣūnū |
|||||
f | صُونِي ṣūnī |
صُنَّ ṣunna | |||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | |||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | |||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | ||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | صِنْتُ ṣintu |
صِنْتَ ṣinta |
صِينَ ṣīna |
صِنْتُمَا ṣintumā |
صِينَا ṣīnā |
صِنَّا ṣinnā |
صِنْتُمْ ṣintum |
صِينُوا ṣīnū |
f | صِنْتِ ṣinti |
صِينَتْ ṣīnat |
صِينَتَا ṣīnatā |
صِنْتُنَّ ṣintunna |
صِنَّ ṣinna | ||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُصَانُ ʔuṣānu |
تُصَانُ tuṣānu |
يُصَانُ yuṣānu |
تُصَانَانِ tuṣānāni |
يُصَانَانِ yuṣānāni |
نُصَانُ nuṣānu |
تُصَانُونَ tuṣānūna |
يُصَانُونَ yuṣānūna |
f | تُصَانِينَ tuṣānīna |
تُصَانُ tuṣānu |
تُصَانَانِ tuṣānāni |
تُصَنَّ tuṣanna |
يُصَنَّ yuṣanna | ||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُصَانَ ʔuṣāna |
تُصَانَ tuṣāna |
يُصَانَ yuṣāna |
تُصَانَا tuṣānā |
يُصَانَا yuṣānā |
نُصَانَ nuṣāna |
تُصَانُوا tuṣānū |
يُصَانُوا yuṣānū |
f | تُصَانِي tuṣānī |
تُصَانَ tuṣāna |
تُصَانَا tuṣānā |
تُصَنَّ tuṣanna |
يُصَنَّ yuṣanna | ||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُصَنْ ʔuṣan |
تُصَنْ tuṣan |
يُصَنْ yuṣan |
تُصَانَا tuṣānā |
يُصَانَا yuṣānā |
نُصَنْ nuṣan |
تُصَانُوا tuṣānū |
يُصَانُوا yuṣānū |
f | تُصَانِي tuṣānī |
تُصَنْ tuṣan |
تُصَانَا tuṣānā |
تُصَنَّ tuṣanna |
يُصَنَّ yuṣanna |
- Steingass, Francis Joseph (1884) “صان”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Inherited from Proto-Turkic *san (“number; counting”), from *sā(j)- (“to count, to consider”), the same root of صایمق (saymak, “to count, consider, esteem”) and صانمق (sanmak, “to deem, suppose”).
صان • (san)
- estimation, counting, calculation, reckoning, as to number or quantity
- Synonym: حساب (hisab)
- esteem, reputation, regard, fame, the worth in which something or someone is held
- review, a military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs
- Turkish: san
- Çağbayır, Yaşar (2007) “san1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4053
- Hindoglu, Artin (1838) “صان”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[2], Vienna: F. Beck, page 296a
- Kélékian, Diran (1911) “صان”, in Dictionnaire turc-français[3], Constantinople: Mihran, page 752
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Conditio”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[4], Vienna, column 235
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “صان”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[5], Vienna, column 2924
- Nişanyan, Sevan (2002–) “san”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “صان”, in A Turkish and English Lexicon[6], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1162
- Arabic terms belonging to the root ص و ن
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic hollow form-I verbs
- Arabic form-I verbs with و as second radical
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Ottoman Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns