蹤 - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
蹤 (Kangxi radical 157, 足+11, 18 strokes, cangjie input 口一竹人人 (RMHOO), four-corner 68181, composition ⿰𧾷從)
- Kangxi Dictionary: page 1232, character 38
- Dai Kanwa Jiten: character 37823
- Dae Jaweon: page 1704, character 38
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3735, character 6
- Unihan data for U+8E64
trad. | 蹤/踪 |
---|---|
simp. | 踪 |
nonstandard simp. | 𧿛 |
Old Chinese | |
---|---|
摐 | *sʰroːŋ, *sʰloŋ |
鏦 | *sʰroːŋ, *sʰloŋ |
豵 | *ʔsloːŋ, *ʔsloŋ |
嵸 | *ʔsloːŋ, *ʔsloːŋʔ |
蓯 | *ʔsloːŋʔ |
蹤 | *ʔsloŋ |
縱 | *ʔsloŋ, *ʔsloŋs |
樅 | *ʔsloŋ, *sʰloŋ |
磫 | *ʔsloŋ |
熧 | *ʔsloŋ |
瘲 | *ʔsloŋs |
暰 | *sʰloŋ |
瑽 | *sʰloŋ |
從 | *zloŋ, *zloŋ, *zloŋs |
从 | *zloŋ |
慫 | *sloŋʔ |
聳 | *sloŋʔ |
傱 | *sloŋʔ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ʔsloŋ) and ideogrammic compound (會意 / 会意): semantic 足 (“foot”) + phonetic 從 (OC *zloŋ, *zloŋ, *zloŋs, “follow”)
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zung1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): cŭng
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zōng
- Zhuyin: ㄗㄨㄥ
- Tongyong Pinyin: zong
- Wade–Giles: tsung1
- Yale: dzūng
- Gwoyeu Romatzyh: tzong
- Palladius: цзун (czun)
- Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: zong1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: zung
- Sinological IPA (key): /t͡soŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zung1
- Yale: jūng
- Cantonese Pinyin: dzung1
- Guangdong Romanization: zung1
- Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chiûng
- Hakka Romanization System: jiungˊ
- Hagfa Pinyim: jiung1
- Sinological IPA: /t͡si̯uŋ²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ziungˋ
- Sinological IPA: /t͡siuŋ⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cŭng
- Sinological IPA (key): /t͡suŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- chng - vernacular;
- chong - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: zong1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsong
- Sinological IPA (key): /t͡soŋ³³/
蹤
- 一去無影蹤 / 一去无影踪
- 不見蹤影 / 不见踪影 (bùjiànzōngyǐng)
- 作戰失蹤 / 作战失踪
- 作戰失蹤人員 / 作战失踪人员
- 來去無蹤 / 来去无踪
- 來無影,追無蹤 / 来无影,追无踪
- 來蹤去影 / 来踪去影
- 來蹤去跡 / 来踪去迹
- 兔跡狐蹤 / 兔迹狐踪
- 動作跟蹤器 / 动作跟踪器
- 失蹤 / 失踪 (shīzōng)
- 失蹤人口 / 失踪人口
- 奇蹤異跡 / 奇踪异迹
- 孤蹤 / 孤踪
- 尋蹤覓跡 / 寻踪觅迹
- 形蹤 / 形踪
- 影蹤 / 影踪 (yǐngzōng)
- 敵蹤 / 敌踪
- 杳然無蹤 / 杳然无踪
- 杳無蹤影 / 杳无踪影
- 杳無蹤跡 / 杳无踪迹
- 比蹤 / 比踪
- 浪跡萍蹤 / 浪迹萍踪
- 潛蹤 / 潜踪 (qiánzōng)
- 潛蹤隱跡 / 潜踪隐迹
- 潛逃無蹤 / 潜逃无踪
- 無形無蹤 / 无形无踪
- 無影無蹤 / 无影无踪 (wúyǐngwúzōng)
- 無故失蹤 / 无故失踪
- 無蹤無影 / 无踪无影 (wúzōngwúyǐng)
- 玩失蹤 / 玩失踪 (wán shīzōng)
- 發蹤指示 / 发踪指示
- 綠野仙蹤 / 绿野仙踪
- 芳蹤 / 芳踪
- 萍蹤 / 萍踪 (píngzōng)
- 萍蹤不定 / 萍踪不定
- 萍蹤梗跡 / 萍踪梗迹
- 萍蹤浪影 / 萍踪浪影
- 萍蹤浪跡 / 萍踪浪迹
- 萍蹤靡定 / 萍踪靡定
- 藏蹤 / 藏踪 (cángzōng)
- 行蹤 / 行踪 (xíngzōng)
- 行蹤無定 / 行踪无定
- 行蹤詭秘 / 行踪诡秘
- 行蹤飄忽 / 行踪飘忽
- 跟蹤 / 跟踪 (gēnzōng)
- 跟蹤器 / 跟踪器 (gēnzōngqì)
- 跟蹤狂 / 跟踪狂 (gēnzōngkuáng)
- 跟蹤者 / 跟踪者
- 蹤影 / 踪影 (zōngyǐng)
- 蹤由 / 踪由
- 蹤緒 / 踪绪
- 蹤跡 / 踪迹 (zōngjì)
- 躡足潛蹤 / 蹑足潜踪
- 躡蹤 / 蹑踪
- 逃竄無蹤 / 逃窜无踪
- 追蹤 / 追踪 (zhuīzōng)
- 追蹤報導 / 追踪报导
- 迷蹤失路 / 迷踪失路
- 追蹤號碼 / 追踪号码
- 追蹤覓影 / 追踪觅影
- 追蹤調查 / 追踪调查
- 追蹤躡跡 / 追踪蹑迹
- 遊蹤 / 游踪
- 遺蹤 / 遗踪
- 雷達追蹤 / 雷达追踪
- 高蹤 / 高踪
蹤
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 踪)
蹤 • (jong) (hangeul 종, revised jong, McCune–Reischauer chong, Yale cong)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
蹤: Hán Việt readings: tung[1][2][3][4][5]
蹤: Nôm readings: tung[1][2]