en.wiktionary.org

ingen - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

From Old Norse engi, enginn, from einn (one) +‎ -gi (not).

  • IPA(key): /ˈenɡən/, [ˈeŋŋ̍]

ingen (neuter intet, plural ingen)

  1. (determiner) no
    Jeg har ingen penge.
    I have no money.
  2. (pronoun) no one, nobody, nothing, neither, none
    Ingen har set ham siden i morges.
    No one has seen him since this morning.

ing +‎ -en

  • IPA(key): [ˈiŋɡɛn]
  • Hyphenation: in‧gen

ingen

  1. superessive singular of ing

From Old Norse engi, enginn.

ingen (feminine inga, masculine ingen, neuter intet, plural ingen)

  1. no; no one; nobody; nothing
  2. neither
  3. none

ingen

  1. no; not any

From Middle Norwegian eingin, from Old Norse enginn, a newer form of engi. Cognate with Faroese eingin, Icelandic enginn, Swedish ingen and Danish ingen.

ingen (masculine ingen, feminine inga, neuter inkje, plural ingen)

  1. no

ingen (masculine ingen, feminine inga, neuter inkje, plural ingen)

  1. no one; nobody
  2. neither
  3. none

From Primitive Irish ᚔᚅᚔᚌᚓᚅᚐ (inigena),[1] from Proto-Celtic *enigenā (literally born within, indigenous), from Proto-Indo-European *ǵenh₁- (to produce, beget); compare Latin indigena (native) and Ancient Greek ἐγγόνη (engónē, granddaughter).

ingen f (genitive ingine)

  1. daughter
  2. maiden, virgin, young woman

From Proto-Celtic *angʷīnā, from Proto-Indo-European *h₃nṓgʰs.

Cognate with Welsh ewin, Breton ivin; and with Latin unguis, English nail, Ancient Greek ὄνυξ (ónux), Russian но́готь (nógotʹ), Sanskrit नख (nakhá).

ingen f (genitive ingne)

  1. nail (fingernail, toenail)
Feminine ā-stem
singular dual plural
nominative ingenL inginL ingneaH
vocative ingenL inginL ingneaH
accusative inginN inginL ingneaH
genitive ingneH ingenL ingenN
dative inginL ingnib ingnib

Initial mutations of a following adjective:

  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Mutation of ingen
radical lenition nasalization
ingen
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
unchanged n-ingen

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

  1. ^ Ziegler, Sabine (1994) Alfred Bammesberger and Günter Neumann, editors, Die Sprache der altirischen Ogam-Inschriften [The language of the Old Irish Ogham inscriptions] (Historische Sprachforschung; Ergänzungsheft 36) (in German), Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, →ISBN, page 188f

From Old Swedish ængin, from Old Norse engi, enginn, from einn (one) + -gi (privative suffix).

  • IPA(key): /ˈɪŋˌɛn/, [ˈɪŋːˌɛ̂n]

ingen (neuter inget, plural inga)

  1. no

    Jag har ingen bil

    I have no car

    Vi har ingen mjölk hemma

    We have no milk at home

    Jag har inga cigaretter

    I have no cigarettes

    Inget träd kan leva av vatten allena

    No tree can live on water alone
    1. none (when the referent is implied, which is often idiomatic in Swedish, similar to after "any" in English in the example)

      – Ge mig en cigarett. – Jag har inga ["cigaretter" implied].

      – Give me a cigarette. – I don't have any ["cigarettes" implied – "I have no/none"].

ingen (neuter inget, plural inga)

  1. none

    Ingen av burkarna innehöll cola

    None of the cans contained cola

    Inget av detta är en slump

    None of this is a coincidence

    För musiken står inga mindre än Rolling Stones

    The music is provided by ("for the music stands") none other than ("none lesser than" – idiomatic) the Rolling Stones
    1. (almost always common gender) no one, nobody

      Ingen har någonsin sprungit 100 meter på under nio sekunder!

      No one has ever run 100 meters faster than nine seconds!
  2. (in the neuter inget) Synonym of ingenting (nothing)
    • 1994, Lisa Ekdahl, “Vem vet [Who knows]”, in Lisa Ekdahl[1]:

      Vem vet? Inte du. Vem vet? Inte jag. Vi vet ingenting nu. Vi vet inget idag.

      Who knows? Not you. Who knows? Not I. We know nothing now. We know nothing today.

See the usage notes for inget.