sound - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /saʊnd/
- (Local Dublin) IPA(key): /sæʊn/
- Rhymes: -aʊnd
From Middle English sound, sund, isund, ȝesund, from Old English sund, ġesund (“sound, safe, whole, uninjured, healthy, prosperous”), from Proto-West Germanic *sund, from Proto-Germanic *gasundaz, *sundaz (“healthy”), from Proto-Indo-European *sunt-, *swent- (“vigorous, active, healthy”).
Cognate with Scots sound, soun (“healthy, sound”), Saterland Frisian suund, gesuund (“healthy”), West Frisian sûn (“healthy”), Dutch gezond (“healthy, sound”), Low German sund, gesund (“healthy”), German gesund (“healthy, sound”), Danish sund (“healthy”), Swedish sund (“sound, healthy”). Related also to Dutch gezwind (“fast, quick”), German geschwind (“fast, quick”), Old English swīþ (“strong, mighty, powerful, active, severe, violent”). See swith.
sound (comparative sounder, superlative soundest)
- Healthy.
He was safe and sound.
In horse management a sound horse is one with no health problems that might affect its suitability for its intended work.
1842 May 30, “Roscorla v. Thomas”, in Montagu[e] Chambers, editor, The Law Journal Reports for the Year 1842, volumes XX (New Series – volume XI, part II), London: E. B. Ince, 5 Quality Court, Chancery Lane, →OCLC, pages 214–215:
on the 29th of September 1840, in consideration that the plaintiff, at the request of the defendant, had bought of the defendant a certain horse, at a certain price, to wit, 30l., the defendant promised plaintiff that the horse did not exceed five years off, and that it was sound in wind and limb, perfect in vision, and free from vice; […]
- Complete, solid, or secure.
Fred assured me the floorboards were sound.
1614–1615, Homer, “(please specify the book number)”, in Geo[rge] Chapman, transl., Homer’s Odysses. […], London: […] Rich[ard] Field [and William Jaggard], for Nathaniell Butter, published 1615, →OCLC; republished in The Odysseys of Homer, […], volume (please specify the book number), London: John Russell Smith, […], 1857, →OCLC:
The brasswork here, how rich it is in beams, / And how, besides, it makes the whole house sound.
2021 November 17, Andrew Mourant, “Okehampton: a new dawn for Dartmoor”, in Rail, number 944, page 43:
Refurbishing Okehampton station, kept basically sound under ownership by Devon Council, remains a work in progress and scheduled for completion next spring.
- (mathematics, logic) Having the property of soundness.
- Hypernym: valid
1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page vii:
With fresh material, taxonomic conclusions are leavened by recognition that the material examined reflects the site it occupied; a herbarium packet gives one only a small fraction of the data desirable for sound conclusions. Herbarium material does not, indeed, allow one to extrapolate safely: what you see is what you get […]
- (British, Ireland, slang) Good; acceptable; decent.
How are you? —I'm sound.
That's a sound track you're playing.
See that man over there? He's sound. You should get to know him.
- (of sleep) Quiet and deep.
Sound asleep means sleeping peacefully, and often deeply.
Her sleep was sound.
- Heavy; laid on with force.
a sound beating
- Founded in law; legal; valid; not defective.
a sound title to land
- → Volapük: saun
healthy
- Bengali: সুস্থ (bn) (śustho)
- Bulgarian: здрав (bg) (zdrav)
- Catalan: sa (ca)
- Chinese:
- Czech: zdravý (cs)
- Danish: sund (da), rask (da)
- Dutch: gezond (nl)
- Finnish: terve (fi), hyväkuntoinen (fi)
- French: sain (fr)
- Galician: san (gl)
- German: gesund (de)
- Gothic: 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails)
- Greek: υγιής (el) (ygiís), αβλαβής (el) (avlavís)
- Ancient: ὑγιής (hugiḗs)
- Hebrew: בריא (he) m (bari)
- Hungarian: egészséges (hu), ép (hu)
- Ido: sana (io)
- Italian: sano (it)
- Japanese: 健康な (ja) (けんこうな, kenkō na), 健全な (ja) (けんぜんな, kenzen na)
- Korean: 건강하다 (ko) (geon'ganghada), 건전하다 (ko) (geonjeonhada)
- Kurdish:
- Latin: sanus (la)
- Macedonian: здрав (zdrav), јак (jak), силен (silen)
- Maori: toiora
- Norwegian:
- Persian: تندرست (fa) (tandorost)
- Polish: zdrowy (pl)
- Portuguese: são (pt)
- Romanian: sănătos (ro), nevătămat (ro), teafăr (ro), zdravăn (ro)
- Russian: здоро́вый (ru) (zdoróvyj), кре́пкий (ru) (krépkij)
- Sanskrit: कल्य (sa) (kalya)
- Spanish: sano (es)
- Swedish: kry (sv), frisk (sv), sund (sv)
- Turkish: sağlıklı (tr)
- Volapük: saunik (vo)
complete, solid, or secure
- Bulgarian: непокътнат (bg) (nepokǎtnat)
- Catalan: sòlid (ca)
- Czech: solidní (cs)
- Danish: solid, sikker (da), pålidelig
- Dutch: degelijk (nl)
- Finnish: hyväkuntoinen (fi), terve (fi)
- French: complet (fr), solide (fr), sûr (fr)
- Hebrew: יציב (he) m (yatsiv)
- Hungarian: sértetlen (hu), ép (hu), hibátlan (hu)
- Italian: solido (it), sicuro (it)
- Japanese: 健全な (ja) (けんぜんな, kenzen na), 堅固な (ja) (けんご, kengo), 手堅い (てがたい, tegatai)
- Macedonian: цврст (cvrst), силен (silen)
- Norwegian: stødig
- Polish: solidny (pl) m
- Portuguese: completo (pt), sólido (pt), seguro (pt)
- Romanian: intact (ro), complet (ro), solid (ro), sigur (ro), robust (ro)
- Russian: кре́пкий (ru) (krépkij), про́чный (ru) (próčnyj), надёжный (ru) (nadjóžnyj)
- Spanish: sólido (es)
Translations to be checked
- Dutch: (please verify) gezond (nl)
- Esperanto: (please verify) sana (eo)
- French: (please verify) sain (fr)
- Guaraní: (h-) (please verify) esãi
- Hebrew: (please verify) בריא ושלם (baría ve shalam)
- Icelandic: (1) (please verify) heilbrigður (is), (1, 2) (please verify) í lagi (is), (1, 2) (please verify) heill (is), (2) (please verify) öruggur (is)
- Interlingua: (please verify) san
- Persian: (please verify) سالم (fa) (sâlem), (please verify) تندرست (fa) (tandorost)
- Swedish: (please verify) sund (sv), (please verify) frisk (sv)
sound (comparative more sound, superlative most sound)
- Soundly.
sound
- Noun: from Middle English sownde, alteration of soun, borrowed from Anglo-Norman sun, soun, Old French son, from accusative of Latin sonus, ultimately from Proto-Indo-European *swenh₂- (“to sound, resound”).
- Verb: from Middle English sownden, sounen, borrowed from Anglo-Norman suner, sounder, Old French soner (modern sonner), from Latin sonō.
- The hypercorrect -d appears in the fifteenth century. (Compare dialectal drownd, gownd for the same development.)
Displaced native Middle English swei, from Old English swēġ, from Proto-Germanic *swōgiz.

sound (countable and uncountable, plural sounds)
- A sensation perceived by the ear caused by the vibration of air or some other medium.
He turned when he heard the sound of footsteps behind him. Nobody made a sound.
1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
The warlike sound / Of trumpets loud and clarions.
1905, Lord Dunsany [i.e., Edward Plunkett, 18th Baron of Dunsany], The Gods of Pegāna, London: [Charles] Elkin Mathews, […], →OCLC, page 88:
Through all the Worlds are sounds, the noises of moving, and the echoes of voices and song; but upon the River is no sound ever heard, for there all echoes die.
- A vibration capable of causing such sensations.
1820, Encyclopaedia Britannica; Or A Dictionary of Arts, Sciences, and Miscellaneous Literature[1], 6th edition, volume 20, Edinburgh: Archibald Constable and Company, page 501:
In trumpets for assisting the hearing, all reverbation of the trumpet must be avoided. It must be made thick, of the least elastic materials, and covered with cloth externally. For all reverbation lasts for a short time, and produces new sounds which mix with those which are coming in.
1906, Stanley J[ohn] Weyman, chapter I, in Chippinge Borough, New York, N.Y.: McClure, Phillips & Co., →OCLC, page 01:
It was April 22, 1831, and a young man was walking down Whitehall in the direction of Parliament Street. […]. He halted opposite the Privy Gardens, and, with his face turned skywards, listened until the sound of the Tower guns smote again on the ear and dispelled his doubts.
- (music) A distinctive style and sonority of a particular musician, orchestra etc.
1954, Valentine Davies et al., The Glenn Miller Story:
He looks like he's got it, maybe. Listen to those kids!/There's no maybe about it. That's it, that's the sound.
- Noise without meaning; empty noise.
1689 (indicated as 1690), [John Locke], “Of Power”, in An Essay Concerning Humane Understanding. […], London: […] Eliz[abeth] Holt, for Thomas Basset, […], →OCLC, book I, § 18, page 23:
For let us conſider this Prepoſition as to its meaning, (for it is the ſence, and not ſound, that is and muſt be the Principle or common Notion) […]
- Earshot, distance within which a certain noise may be heard.
Stay within the sound of my voice.
- (phonetics) A segment as a part of spoken language, the smallest unit of spoken language, a speech sound.
- See also Thesaurus:sound
- Tok Pisin: saun
- → Basque: sound
- → Cebuano: sawon
- → Finnish: soundi, saundi
- → German: Sound
- → Indonesian: sound
- → Italian: sound
- → Japanese: サウンド (saundo)
- → Korean: 사운드 (saundeu)
- → Malayalam: സൗണ്ട് (sauṇṭŭ)
- → Swedish: sound
sensation perceived by the ear
- Abkhaz: абжьы (abžə)
- Afrikaans: klank
- Albanian: tingull (sq) m , zan (sq)
- Amharic: ድምጽ (dəmṣ)
- Arabic: صَوْت (ar) m (ṣawt)
- Armenian: ձայն (hy) (jayn), հնչյուն (hy) (hnčʻyun)
- Aromanian: son (roa-rup) n
- Assamese: শব্দ (xobdo), আৱাজ (awaz), ধ্বনি (dhoni)
- Asturian: soníu (ast) m, son (ast) m
- Azerbaijani: səs (az)
- Baluchi: توار (tawár)
- Bashkir: тауыш (tawış)
- Basque: soinu, hots
- Belarusian: гук (be) (huk)
- Bengali: শব্দ (bn) (śobdo), আওয়াজ (bn) (aōẇaj), ধ্বনি (bn) (dhoni)
- Bikol Central: tanog (bcl)
- Brunei Malay: bunyi, bungi
- Bulgarian: звук (bg) m (zvuk), шум (bg) (šum)
- Burmese: အသံ (my) (a.sam)
- Carpathian Rusyn: звук m (zvuk)
- Catalan: so (ca)
- Chechen: аз (az)
- Chinese:
- Cantonese: 聲 / 声 (yue) (sing1, seng1), 聲音 / 声音 (sing1 jam1, seng1 jam1)
- Dungan: шын (šɨn), йин (yin), щён (xi͡on)
- Eastern Min: 聲音 / 声音 (siăng-ĭng)
- Hakka: 聲音 / 声音 (sâng-yîm)
- Hokkien: 聲音 / 声音 (zh-min-nan) (siaⁿ-im), 聲 / 声 (zh-min-nan) (seng / siaⁿ)
- Jin: 聲音 / 声音 (seng1 ing3)
- Mandarin: 聲音 / 声音 (zh) (shēngyīn), 聲 / 声 (zh) (shēng), 響 / 响 (zh) (xiǎng), 音聲 / 音声 (zh) (yīnshēng)
- Wu: 聲音 / 声音 (1sen-in)
- Chuvash: сасӑ (sas̬ă)
- Crimean Tatar: davuş, ses
- Czech: zvuk (cs) m
- Danish: lyd (da) c
- Dutch: geluid (nl) n, klank (nl) m
- Early Assamese: শবদ (śobodo)
- Erzya: эне (ene), гайге (gajge)
- Esperanto: sono (eo)
- Estonian: heli (et), hääl (et)
- Even: иг (ig)
- Evenki: иг (ig)
- Faroese: ljóð n
- Finnish: ääni (fi)
- Franco-Provençal: please add this translation if you can
- French: son (fr) m
- Friulian: sun m
- Galician: son (gl) m, soar (gl) m
- Georgian: ხმა (ka) (xma)
- German: Klang (de) m, Schall (de) m, Laut (de) m
- Alemannic German: Grüüsch n
- Gothic: 𐌳𐍂𐌿𐌽𐌾𐌿𐍃 m (drunjus)
- Greek: ήχος (el) m (íchos)
- Gujarati: ધ્વનિ (gu) (dhvani)
- Hausa: amo
- Hebrew: קוֹל (he) m (kol), צליל (he) m (tslil), הֶגֶה (he) m (hége), שֵׁמַע (he) m (shémaʿ)
- Hindi: ध्वनी f (dhvanī), आवाज़ f (āvāz), शब्द (hi) m (śabd), स्वर (hi) m (svar)
- Hungarian: hang (hu)
- Icelandic: hljóð (is) n
- Ido: sono (io)
- Indonesian: bunyi (id)
- Ingush: оаз (oaz)
- Interlingua: sono
- Irish: fuaim (ga) f
- Italian: suono (it) m
- Japanese: 音 (ja) (おと, oto), 音声 (ja) (おんせい, onsei), 響き (ja) (ひびき, hibiki)
- Javanese: swara (jv), uni
- Jeju: 소리 (sori)
- Jingpho: nsen
- Kannada: ಸ್ವಸ್ಥ (kn) (svastha), ಶಬ್ದ (kn) (śabda)
- Kashubian: zwãk m
- Kazakh: дыбыс (kk) (dybys)
- Khmer: សូរសំឡេង (sou sɑmleeng), សំឡេង (km) (sɑmleeng), សូរ (km) (sou)
- Korean: 소리 (ko) (sori), 음(音) (ko) (eum)
- Kurdish:
- Kyrgyz: тыбыш (ky) (tıbış), дабыш (ky) (dabış), добуш (ky) (dobuş)
- Lao: ສຽງ (lo) (sīang)
- Latgalian: skons m
- Latin: sonus (la) m, sonor m, sonitus m
- Latvian: skaņa (lv) f
- Lithuanian: gar̃sas (lt) m
- Lü: ᦵᦉᧂ (ṡeng)
- Macedonian: звук m (zvuk), глас (mk) m (glas) (phonetics)
- Malay: bunyi (ms)
- Malayalam: ഒച്ച (ml) (occa)
- Maltese: ħoss m
- Manchu: ᠠᠰᡠᡴᡳ (asuki)
- Maori: hou, oro, hiere (of singing), haruru, koto
- Marathi: आवाज (mr) (āvāj), ध्वनी (dhvanī)
- Mingrelian: ხუმა (xuma)
- Mongolian:
- Nepali: ध्वनि (dhvani), आवाज (ne) (āvāj)
- Norwegian:
- Occitan: son (oc) m
- Odia: ଶବ୍ଦ (or) (śabda)
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: звукъ m (zvukŭ) (Russian recension)
- Old English: swēġ m
- Old Javanese: uni, swara
- Old Norse: hljóð n
- Ossetian: зӕл (zæl)
- Ottoman Turkish: سس (ses)
- Pannonian Rusyn: звук m (zvuk)
- Pashto: غږ (ps) m (ǧaẓ), آواز (ps) m (āwāz), صوت (ps) m (sawt)
- Persian:
- Polish: dźwięk (pl) m, fonia (pl) f
- Portuguese: som (pt)
- Punjabi:
- Rarotongan: ʻaruru
- Romanian: sunet (ro) n
- Romansch: sun, tun
- Russian: звук (ru) m (zvuk), шум (ru) (šum)
- Sanskrit: स्वर (sa) m (svara), शब्द (sa) m (śabda), नाद (sa) m (nāda), घोष (sa) m (ghoṣa), ध्वनि (sa) (dhvani)
- Sardinian: sonu
- Scots: soun, luid
- Scottish Gaelic: fuaim m
- Serbo-Croatian:
- Shan: သဵင် (shn) (sǎeng)
- Sicilian: sonu (scn)
- Silesian: klang m
- Sindhi: آوازُ (sd) m (āvāzu)
- Sinhalese: සද්දෙ (sadde)
- Slovak: zvuk m
- Slovene: zvok (sl) m
- Sorbian:
- Lower Sorbian: zuk m
- Southern Altai: табыш (tabïš)
- Spanish: sonido (es) m
- Old Spanish: son m
- Swahili: sauti (sw)
- Swedish: ljud (sv) n
- Tagalog: tunog (tl)
- Tahitian: haruru, ʻoto
- Tajik: овоз (tg) (ovoz), садо (tg) (sado), савт (savt)
- Tamil: ஒலி (ta) (oli), சத்தம் (ta) (cattam)
- Tatar: тавыш (tt) (tawış)
- Telugu: శబ్దం (te) (śabdaṁ), ధ్వని (te) (dhvani), సవ్వడి (te) (savvaḍi)
- Thai: เสียง (th) (sǐiang)
- Tibetan: སྒྲ (sgra)
- Tigrinya: ድምጺ (dəmṣi)
- Tocharian B: weśeñña, weśeñño
- Tongan: ongo
- Turkish: ses (tr)
- Turkmen: ses
- Ukrainian: звук (uk) m (zvuk)
- Urdu: آواز (ur) f (āvāz), صَوت f (saut), نِدا f (nidā), صَدا f (sadā)
- Uyghur: تاۋۇش (tawush), ئاۋاز (awaz)
- Uzbek: tovush (uz), ovoz (uz), sado (uz), savt (uz) (archaic)
- Vietnamese: âm thanh (vi) (音聲), tiếng (vi)
- Volapük: ton (vo)
- Welsh: sŵn (cy) m
- West Frisian: lûd
- Xhosa: isandi class 7/8
- Yakut: тыас (tıas)
- Yiddish: קלאַנג m (klang)
- Yoruba: ìró
- Zhuang: hing, yaem
- Zulu: umsindo class 3/4
vibration capable of causing this
- Albanian: tingull (sq) m
- Armenian: ձայն (hy) (jayn), հնչյուն (hy) (hnčʻyun)
- Basque: sound (eu)
- Catalan: so (ca) m
- Czech: zvuk (cs) m
- Danish: lyd (da) c
- Finnish: ääni (fi)
- French: son (fr) m
- Galician: son (gl) m
- Georgian: ბგერა (bgera)
- German: Schall (de) m
- Greek: ήχος (el) m (íchos)
- Hindi: ध्वनी f (dhvanī), आवाज़ f (āvāz)
- Hungarian: hangzás (hu)
- Italian: suono (it) m
- Japanese: 音 (ja) (おと, oto)
- Latvian: skaņa (lv) f
- Lithuanian: gar̃sas (lt) m
- Macedonian: звук (zvuk)
- Norwegian:
- Old English: swēġ m
- Polish: dźwięk (pl) m, fonia (pl) f
- Portuguese: som (pt) m
- Russian: звук (ru) m (zvuk)
- Sanskrit: स्वर (sa) m (svara), शब्द (sa) m (śabda), ध्वन् (sa) m (dhvan), नाद (sa) m (nāda)
- Scots: soun
- Scottish Gaelic: fuaim m
- Spanish: sonido (es) m
- Swedish: ljud (sv) n
- Telugu: శబ్దం (te) (śabdaṁ), ధ్వని (te) (dhvani), సవ్వడి (te) (savvaḍi)
- Urdu: آواز (ur) f (āvāz)
Translations to be checked
- Afrikaans: (please verify) klank
- Arabic: (please verify) صَوْت (ar) m (ṣawt)
- Dutch: (please verify) geluid (nl) n, (please verify) klank (nl) m, (please verify) toon (nl) m
- Esperanto: (please verify) sono (eo)
- German: (the physical phenomenon) (please verify) Schall (de) m, (please verify) Klang (de) m, (please verify) Geräusch (de) n, (please verify) Ton (de) m, (of speech) (please verify) Laut (de) m
- Greenlandic: (please verify) nipi
- Guaraní: (please verify) pu
- Hebrew: (please verify) קול (he) (kol)
- Icelandic: (1) (please verify) hljóð (is) n
- Indonesian: (please verify) bunyi (id)
- Korean: (please verify) 소리 (ko) (sori)
- Northern Sami: (please verify) jietna
- Persian: (please verify) صدا (fa) (sedâ)
- Romanian: (please verify) sunet (ro) n
- Serbo-Croatian:
- Slovene: (please verify) zvok (sl) m, (please verify) glas (sl) m
- Tagalog: (please verify) tinig (tl)
- Tupinambá: (please verify) pu
- Turkish: (please verify) ses (tr), (please verify) seda (tr), (please verify) avaz (tr)
sound (third-person singular simple present sounds, present participle sounding, simple past and past participle sounded)
- (intransitive) To produce a sound.
When the horn sounds, take cover.
- (copulative) To convey an impression by one's sound.
He sounded good when we last spoke.
That story sounds like a pack of lies!
c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:
How silver-sweet sound lovers' tongues!
- (intransitive) To be conveyed in sound; to be spread or published; to convey intelligence by sound.
1560, [William Whittingham et al., transl.], The Bible and Holy Scriptures Conteyned in the Olde and Newe Testament. […] (the Geneva Bible), Geneva: […] Rouland Hall, →OCLC, I. Thessalonians I:8, folio 95, recto:
For from you ſounded out the worde of the Lord, not in Macedonia & in Achaia onely: but your faith alſo which is towarde God, ſpred abroade in all quarters, that we nede not to ſpeake any thing.
- (intransitive, obsolete) To resound.
- (intransitive, law, often with in) To arise or to be recognizable as arising in or from a particular area of law, or as likely to result in a particular kind of legal remedy.
In my opinion this claim sounds in damages rather than in an injunction.
1999, Supreme Court of the United States, City of Monterey v. Del Monte Dunes at Montery, Ltd. et al.[2]:
[…] there can be no doubt that claims brought pursuant to § 1983 sound in tort.
- (transitive) To cause to produce a sound.
Sound the alarm!
He sounds the instrument.
- (transitive, phonetics, of a vowel or consonant) To pronounce.
The "e" in "house" isn't sounded.
- (to make noise): echo, reecho, resonate
- See also Thesaurus:sound
to produce a sound
- Arabic: صَوَتَ (ar) (ṣawata)
- Hijazi Arabic: طَلَّع صوت (ṭallaʕ ṣōt)
- Armenian: հնչել (hy) (hnčʻel), ձայն հանել (jayn hanel)
- Aromanian: asun
- Azerbaijani: səslənmək
- Belarusian: гуча́ць impf (hučácʹ)
- Bulgarian: звуча́ (bg) impf (zvučá), прозвуча́вам (bg) pf (prozvučávam), издавам звук impf (izdavam zvuk)
- Burmese: မြည် (my) (mrany)
- Catalan: sonar (ca)
- Chinese:
- Czech: znít (cs) impf
- Dalmatian: sonur
- Danish: lyde
- Dutch: klinken (nl), luiden (nl), geluid maken, toon voortbrengen
- Esperanto: soni
- Estonian: helisema
- Finnish: soida (fi), äännähtää (fi), päästää ääni, kajahtaa (fi), törähtää
- French: sonner (fr)
- Friulian: sunâ
- Galician: soar (gl)
- German: klingen (de), erklingen (de), lauten (de)
- Greek:
- Ancient: ἠχέω (ēkhéō)
- Guaraní: pu, mbopu
- Hebrew: השמיע קול (hishmía kol)
- Hungarian: megszólal (hu), felhangzik (hu), felcsendül (hu)
- Icelandic: hljóma (is), hljóða
- Interlingua: sonar
- Italian: suonare (it)
- Japanese: 鳴る (ja) (なる, naru)
- Jeju: 울리다 (ullida)
- Korean: 울리다 (ko) (ullida)
- Kurdish:
- Central Kurdish: دەنگ دان (deng dan)
- Latin: sonō, cano (la)
- Lithuanian: skambėti, leisti garsą
- Macedonian: звучи impf (zvuči)
- Malay: berbunyi (ms)
- Maori: nganga
- Norwegian:
- Bokmål: lyde
- Occitan: sonar (oc)
- Old English: swēġan
- Persian: صدا دادن (sedâ dâdan)
- Polish: brzmieć (pl) impf, dźwięczeć (pl)
- Portuguese: soar (pt)
- Romanian: suna (ro)
- Romansch: sondar, sunar
- Russian: звуча́ть (ru) impf (zvučátʹ), прозвуча́ть (ru) pf (prozvučátʹ), издава́ть звук impf (izdavátʹ zvuk), изда́ть звук pf (izdátʹ zvuk)
- Sanskrit: स्वनति (sa) (svanati)
- Sardinian: sonai, sonare
- Serbo-Croatian:
- Slovak: znieť impf
- Slovene: zveneti impf, zazveneti pf
- Spanish: sonar (es)
- Swedish: ljuda (sv), låta (sv)
- Telugu: మోగు (te) (mōgu), ధ్వనించు (te) (dhvaniñcu)
- Thai: please add this translation if you can
- Tupinambá: pu
- Ukrainian: звуча́ти impf (zvučáty)
- Vietnamese: kêu vang (vi)
- Yoruba: dún
to convey an impression by one's sound
- Azerbaijani: səslənmək, gəlmək (az)
- Bulgarian: звуча (bg) (zvuča)
- Catalan: sonar (ca)
- Chinese:
- Danish: lyde
- Dutch: klinken (nl)
- Finnish: kuulostaa (fi)
- French: avoir l’air (fr)
- Galician: soar (gl), soar (gl)
- German: klingen (de)
- Greek: ακούγομαι (el) (akoúgomai), ηχώ (el) (ichó)
- Hebrew: להשמיע (l'hashmiʿa)
- Hungarian: hangzik (hu), hangzású (hu), … hangja van
- Irish: fuaimnigh
- Italian: sembrare (it)
- Lithuanian: skambėti
- Old English: swēġan
- Portuguese: parecer (pt)
- Romanian: suna (ro)
- Russian: звуча́ть (ru) impf (zvučátʹ)
- Spanish: sonar (es)
- Welsh: swnio (cy)
to cause to produce a sound
- Chinese:
- Mandarin: please add this translation if you can
- Czech: rozeznít, rozezvučet
- Danish: lade (da) lyde
- Dutch: luiden (nl), doen klinken
- Esperanto: please add this translation if you can
- Finnish: soittaa (fi)
- French: sonner (fr) de (fr)
- Galician: tocar (gl)
- Hebrew: הַשְׁמַע (hašmaʿ)
- Hungarian: megszólaltat (hu), hangjelzést ad
- Japanese: 鳴らす (ja) (narasu)
- Korean: 소리를 내다 (sorireul naeda)
- Spanish: please add this translation if you can
- Telugu: మోగించు (te) (mōgiñcu), ధ్వనించు (te) (dhvaniñcu)
- Thai: please add this translation if you can
to pronounce
Translations to be checked
- Bakersfield sound
- Bristol sound
- by the sound of it
- Canterbury sound
- empty vessels make the most sound
- found sound
- heart sound
- high lonesome sound
- I can't hear you over the sound of
- infrasound
- instantaneous sound pressure
- Jersey sound
- like the sound of one's own voice
- Liverpool sound
- Mersey sound
- Minneapolis sound
- missound
- Nashville sound
- New Jersey sound
- outsound
- re-sound
- San Francisco sound
- second sound
- sh sound
- soundage
- sound-alike
- sound alphabet
- sound and fury
- sound and light, sound-and-light show
- sound art
- sound artist
- sound barrier
- sound bath
- sound bite, soundbite
- sound blimp
- sound booth
- sound bow
- sound bowl
- sound box
- sound camera
- sound card
- sound change
- sound clip
- sound cut
- sound design
- sound designer
- sounded
- sound effect
- sound energy
- sound engineer
- sound engineering
- sounder
- soundex
- sound film
- soundfont
- soundgarden
- sound head
- sound hole
- sounding board
- sounding stone
- sound isolation
- sound law
- soundless
- sound like
- sound man, soundman
- sound mirror
- sound money
- sound off
- sound-on-film
- sound on the goose
- sound out
- sound plural
- sound poetry
- sound pollution
- sound post
- sound pressure
- sound projection
- soundproof, sound-proof
- sound recording
- sound reproduction
- soundscape
- soundset
- sound shadow
- sound shift
- sound spectrum
- sound stage, soundstage
- sound structure
- sound-symbolic
- sound symbolism
- sound system
- sound table
- sound technician
- sound the alarm
- sound therapy
- sound track, soundtrack
- sound truck
- sound wall
- sound wave
- speech sound
- speed of sound
- surround-sound, surround sound
- third heart sound
- third sound
- th sound
- ultrasound
- unsound
- voiced sound
- wall of sound
- word sound
From Middle English sound, sund (“body of water; swimming; air bladder of a fish”),[1] from Old English sund (“the power, capacity, or act of swimming; swimming; sea; ocean; water; sound; strait; channel”), Old Norse sund (“channel, inlet, strait”), from Proto-Germanic *sundą (“swimming; sound”), from Proto-Indo-European *swem- (“swimming; sea”).
Cognate with Dutch zond (“sound; strait”), Danish sund (“sound; strait; channel”), Swedish sund (“sound; strait; channel”), Icelandic sund (“sound; strait; channel”). Related to swim.
sound (plural sounds)
- (geography) A long narrow inlet, or a strait between the mainland and an island; also, a strait connecting two seas, or connecting a sea or lake with the ocean.
1605, M. N. [pseudonym; William Camden], Remaines of a Greater Worke, Concerning Britaine, […], London: […] G[eorge] E[ld] for Simon Waterson, →OCLC:
The Sound of Denmarke, where ships pay toll.
- The air bladder of a fish.
Cod sounds are an esteemed article of food.
1997, Mark Kurlansky, Cod, page 118:
The head was chopped off, the belly opened, the liver set aside--sometimes along with the roe, sounds, throats, and other items.
- → Welsh: swnt
long narrow inlet
- Bulgarian: пролив (bg) (proliv)
- Danish: sund (da) n
- Dutch: sond (nl), zeeëngte (nl) f
- Faroese: sund n
- Finnish: lahti (fi), (fjord) vuono (fi); (strait) salmi (fi)
- German: Sund (de) m, Belt (de) m
- Greek: πορθμός (el) m (porthmós)
- Hebrew: מייצר m (meitsár)
- Icelandic: sund (is) n
- Irish: sunda m, caolas m, béal (ga) m, bealach m
- Italian: insenatura (it) f
- Japanese: 入り江 (ja) (irie)
- Lushootseed: x̌ʷəlč
- Macedonian: драга f (draga)
- Norwegian:
- Old English: sund n
- Old Norse: sund n
- Ottoman Turkish: بوغاز (boğaz)
- Polish: cieśnina (pl) f
- Portuguese: enseada (pt) f
- Russian: проли́в (ru) m (prolív), кана́л (ru) m (kanál)
- Slovak: prieliv m
- Spanish: estrecho (es) m, seno (es) m
- Swedish: sund (sv) n
- Turkish: boğaz (tr)
- Welsh: swnt m
From Middle English sounden, from Old French sonder, from sonde (“sounding line”) of Germanic origin, compare Old English sundgyrd (“a sounding rod”), sundline (“a sounding line”), Old English sund (“water, sea”). More at Etymology 3 above.
sound (third-person singular simple present sounds, present participle sounding, simple past and past participle sounded)
- (intransitive) Of a whale, to dive downwards.
The whale sounded and eight hundred feet of heavy line streaked out of the line tub before he ended his dive.
- To ascertain, or to try to ascertain, the thoughts, motives, and purposes of (a person); to examine; to try; to test; to probe.
When I sounded him, he appeared to favor the proposed deal.
1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i], page 23, column 1:
Tell me moreouer, haſt thou ſounded him,/If he appeale the Duke on ancient malice,/Or worthily as a good ſubiect ſhould/On ſome knowne ground of treacherie in him.
1665 (first performance), John Dryden, The Indian Emperour, or, The Conquest of Mexico by the Spaniards. […], London: […] J[ohn] M[acock] for H[enry] Herringman […], published 1667, →OCLC, Act IV, scene [i], page 40:
I was in Jeſt: / And by that offer meant to ſound your breaſt.
1712 (date written), [Joseph] Addison, Cato, a Tragedy. […], London: […] J[acob] Tonson, […], published 1713, →OCLC, Act I, scene i, page 1:
I've sounded my Numidians man by man.
- To fathom or test; to ascertain the depth of water with a sounding line or other device.
Mariners on sailing ships would sound the depth of the water with a weighted rope.
c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act III, scene ii:
As when the Sea-man […] /All fearefull foldes his ſailes, and ſounds the maine,/Lifting his prayers to the heauens for aid,/Againſt the terrour of the winds and waues.
- (medicine) To examine with the instrument called a sound or sonde, or by auscultation or percussion.
to sound a patient, or the bladder or urethra
to probe
- Bulgarian: сондирам (bg) (sondiram)
- Danish: lodde, sondere, pejle
- Dutch: peilen (nl), (medical) sonderen (nl)
- Finnish: tutkia (fi), kokeilla (fi), sondeerata (fi)
- French: sonder (fr)
- German: sondieren (de)
- Greek: ακροώμαι (el) (akroómai)
- Hebrew: גישש (gishésh)
- Ido: sondar (io)
- Japanese: 調べる (ja) (shiraberu), 探る (ja) (saguru)
- Macedonian: сонди́ра (sondíra)
- Norman: sonder
- Portuguese: sondar (pt)
- Russian: зонди́ровать (ru) (zondírovatʹ)
- Spanish: sondear (es)
to test
- Bulgarian: изпитвам (bg) (izpitvam)
- Danish: pejle, prøve (da)
- Esperanto: biri
- Finnish: testata (fi), koestaa (in general), luodata (fi) (nautical: to measure the depth of water)
- French: tester (fr)
- Greek: βολιδοσκοπώ (el) (volidoskopó)
- Ido: sondar (io)
- Japanese: 調べる (ja) (shiraberu)
- Maori: tāwēwē, whakatātūtū
- Russian: зонди́ровать (ru) (zondírovatʹ)
sound (plural sounds)

- (medicine) A long, thin probe for sounding or dilating body cavities or canals such as the urethra; a sonde.
1951 January, Gordon W. Reynolds, “The Female Urethra and Chronic Urethritis”, in Northwest Medicine, volume 50, number 1, Portland, Ore.: Northwest Medical Publishing Association, page 34:
Most mild cases respond very nicely to such relatively simple office procedures as dilatations with sounds of increasing calibre, followed by the instillation of an ounce of 5 per cent argyrol in the bladder.
long, thin probe for sounding or dilating body cavities or canals
- Bulgarian: сонда (bg) f (sonda)
- Danish: sonde c
- Finnish: koetin (fi), sondi (fi)
- French: sonde (fr) f
- German: Sonde (de) f
- Greek: στηθοσκόπιο (el) n (stithoskópio)
- Hebrew: זונדה (he) f (zónda)
- Japanese: 探子 (ja) (tanshi)
- Macedonian: сонда f (sonda)
- Portuguese: sonda (pt) f
- Russian: зонд (ru) m (zond)
- Spanish: sonda (es) f
- “sound”, in OneLook Dictionary Search.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “sound”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- ^ “sǒund(e, n.(1)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Pseudo-anglicism. An ellipsis of English sound system.
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsaun/ [ˈsa.ʊn]
- Rhymes: -aun
sound
sound m (invariable)
- ^ sound in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Borrowed from English sound. Attested since 1954.
sound n