stoppa - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
stoppa
- third-person singular past historic of stopper
stoppa (weak verb, third-person singular past indicative stoppaði, supine stoppað)
- (intransitive) to stop, to come to a stop
- Synonyms: nema staðar, stansa, staðnæmast
- to stop someone or something, to cause someone or something to come to a stop [with accusative]
- Synonym: stöðva
stoppa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að stoppa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
stoppað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
stoppandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég stoppa | við stoppum | present (nútíð) |
ég stoppi | við stoppum |
þú stoppar | þið stoppið | þú stoppir | þið stoppið | ||
hann, hún, það stoppar | þeir, þær, þau stoppa | hann, hún, það stoppi | þeir, þær, þau stoppi | ||
past (þátíð) |
ég stoppaði | við stoppuðum | past (þátíð) |
ég stoppaði | við stoppuðum |
þú stoppaðir | þið stoppuðuð | þú stoppaðir | þið stoppuðuð | ||
hann, hún, það stoppaði | þeir, þær, þau stoppuðu | hann, hún, það stoppaði | þeir, þær, þau stoppuðu | ||
imperative (boðháttur) |
stoppa (þú) | stoppið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
stoppaðu | stoppiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að stoppast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
stoppast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
stoppandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég stoppast | við stoppumst | present (nútíð) |
ég stoppist | við stoppumst |
þú stoppast | þið stoppist | þú stoppist | þið stoppist | ||
hann, hún, það stoppast | þeir, þær, þau stoppast | hann, hún, það stoppist | þeir, þær, þau stoppist | ||
past (þátíð) |
ég stoppaðist | við stoppuðumst | past (þátíð) |
ég stoppaðist | við stoppuðumst |
þú stoppaðist | þið stoppuðust | þú stoppaðist | þið stoppuðust | ||
hann, hún, það stoppaðist | þeir, þær, þau stoppuðust | hann, hún, það stoppaðist | þeir, þær, þau stoppuðust | ||
imperative (boðháttur) |
stoppast (þú) | stoppist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
stoppastu | stoppisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
From Old Norse stoppa, borrowed Middle Low German stoppen, from Old Saxon *stoppon, from Proto-West Germanic *stoppōn.
stoppa (weak verb, third-person singular past indicative stoppaði, supine stoppað)
- to stuff [with accusative or í (+ accusative) ‘something’]
- Synonym: bólstra
- to darn [with í (+ accusative) ‘something’]
- stoppa í sokka ― to darn socks
stoppa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að stoppa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
stoppað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
stoppandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég stoppa | við stoppum | present (nútíð) |
ég stoppi | við stoppum |
þú stoppar | þið stoppið | þú stoppir | þið stoppið | ||
hann, hún, það stoppar | þeir, þær, þau stoppa | hann, hún, það stoppi | þeir, þær, þau stoppi | ||
past (þátíð) |
ég stoppaði | við stoppuðum | past (þátíð) |
ég stoppaði | við stoppuðum |
þú stoppaðir | þið stoppuðuð | þú stoppaðir | þið stoppuðuð | ||
hann, hún, það stoppaði | þeir, þær, þau stoppuðu | hann, hún, það stoppaði | þeir, þær, þau stoppuðu | ||
imperative (boðháttur) |
stoppa (þú) | stoppið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
stoppaðu | stoppiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að stoppast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
stoppast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
stoppandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég stoppast | við stoppumst | present (nútíð) |
ég stoppist | við stoppumst |
þú stoppast | þið stoppist | þú stoppist | þið stoppist | ||
hann, hún, það stoppast | þeir, þær, þau stoppast | hann, hún, það stoppist | þeir, þær, þau stoppist | ||
past (þátíð) |
ég stoppaðist | við stoppuðumst | past (þátíð) |
ég stoppaðist | við stoppuðumst |
þú stoppaðist | þið stoppuðust | þú stoppaðist | þið stoppuðust | ||
hann, hún, það stoppaðist | þeir, þær, þau stoppuðust | hann, hún, það stoppaðist | þeir, þær, þau stoppuðust | ||
imperative (boðháttur) |
stoppast (þú) | stoppist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
stoppastu | stoppisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
- Ásgeir Blöndal Magnússon (1989) Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)
stoppa
- present of stoppar
- imperative of stoppar
From Latin stuppa, from Ancient Greek στύππη (stúppē).
stoppa f (plural stoppe)
stoppa
stoppa
stoppa m or n
stoppa
- inflection of stoppe:
- simple past
- past participle
stoppa m or n
From German Low German stoppen.
stoppa (present tense stoppar, simple past and past participle stoppa, passive infinitive stoppast, present participle stoppande, imperative stopp)
- to stop
- “stoppa” in The Nynorsk Dictionary.
From Proto-West Germanic *stoppō. Cognate with Old Saxon stoppo. Equivalent to *stoppian + -a, literally “stopper”.
stoppa m
Weak:
- Middle English: stoppe
From Old Norse stoppa, from Middle Low German stoppen, from Old Saxon *stoppon, from Proto-West Germanic *stoppōn.
stoppa (present stoppar, preterite stoppade, supine stoppat, imperative stoppa)
- to stop
- to make a stop
- to stuff
- De stoppade dynorna ― They padded the cushions (Alternatively "They stopped the cushions")
- to put, to stuff
- Synonym: (with direction) stoppa ner
- Han stoppade handen i fickan ― He put his hand in his pocket
- to darn (repair by stitching with thread or yarn)