uproar - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
Calque of Dutch oproer or German Aufruhr,[1] as up + roar.
uproar (countable and uncountable, plural uproars)
- Tumultuous, noisy excitement. [from 1520s]
- Loud, confused noise, especially when coming from several sources.
- A loud protest, controversy, or outrage.
2018 December 1, Drachinifel, 8:56 from the start, in Anti-Slavery Patrols - The West Africa Squadron[1], archived from the original on 29 November 2024:
This highly-aggressive approach had results, but briefly caused a major uproar in parts of the United States, which was mitigated by the Webster–Ashburton Treaty in 1842, which formalised the U.S. Navy's contribution to the antislavery efforts.
- hue and cry
- See also Thesaurus:commotion
noisy excitement
- Bengali: তুলকালাম (bn) (tulkalam), চিল্লানি (bn) (cillani)
- Bulgarian: шум (bg) m (šum), врява (bg) f (vrjava)
- Catalan: brogit (ca) m, avalot (ca) m, gatara f, cridòria (ca) f, aldarull (ca) m, rebombori (ca) m
- Chinese:
- Czech: vřava (cs) f, pozdvižení n, rozruch (cs) m, pobouření (cs) n
- Dutch: oproer (nl)
- French: clameur (fr) f
- Galician: barullo (gl) m, rebumbio m
- Georgian: აღშფოთება (aɣšpoteba), უკმაყოფილება (uḳmaq̇opileba), პროტესტი (ṗroṭesṭi), მღელვარება (mɣelvareba), აჟიოტაჟი (ažioṭaži), (usually used with): საყოველთაო (saq̇oveltao)
- German: Aufruhr (de) m
- Greek:
- Ancient: θόρυβος m (thórubos), κολοσυρτός m (kolosurtós)
- Gujarati: હંગામો m (haṅgāmo)
- Hindi: ख़ुराफ़ात f (xurāfāt), बवाल (hi) m (bavāl), हल्ला (hi) m (hallā), कोलाहल (hi) m (kolāhal)
- Italian: baraonda (it) f, clamore (it) m, fragore (it) m, baccano (it) m, bolgia (it) f, sobbuglio m
- Japanese: 騒動 (ja) (そうどう, sōdō)
- Latin: clāmor (la) m, turba (la) f, tumultus m
- Maori: rarī, tūkōripi
- Ottoman Turkish: گورلدی (gürüldü)
- Portuguese: rebuliço m
- Romanian: freamăt (ro), agitație (ro) f, tumult (ro) n
- Russian: волне́ние (ru) n (volnénije), сумато́ха (ru) f (sumatóxa), сумя́тица (ru) f (sumjática)
- Sanskrit: कोलाहल (sa) m or n (kolāhala)
- Scottish Gaelic: ùpraid f
- Spanish: bullicio (es) m, clamor (es) m, fragor (es) m, escandalera (es) f (colloquial), alboroto (es) m, griterío (es) m, estruendo (es) m, tumulto (es) m, bochinche (es) m, estrépito (es) m
- Tamil: கலகம் (ta) (kalakam)
- Urdu: ادھم f (udḥam)
confused noise
- Bengali: তুলকালাম (bn) (tulkalam), চিল্লানি (bn) (cillani)
- Bulgarian: бъркотия (bg) f (bǎrkotija)
- Catalan: brogit (ca) m, aldarull (ca) m, rebombori (ca) m
- Chinese:
- Czech: povyk (cs) m
- French: clameur (fr) f
- Galician: barullo (gl) m, balbordo m, boureo (gl) m
- Greek:
- Ancient: θόρυβος m (thórubos)
- Gujarati: હંગામો m (haṅgāmo)
- Hindi: ख़ुराफ़ात f (xurāfāt), बवाल (hi) m (bavāl), हल्ला (hi) m (hallā), कोलाहल (hi) m (kolāhal)
- Italian: bailamme (it) m
- Japanese: 騒音 (ja) (そうおん, sōon)
- Maori: rarī, tararau, huhū
- Ottoman Turkish: گورلدی (gürüldü)
- Romanian: larmă (ro) f, clamoare (ro) f, gălăgie (ro) f, zgomot (ro) n
- Russian: шум (ru) m (šum), гам (ru) m (gam), го́мон (ru) m (gómon), галдёж (ru) m (galdjóž) (from people)
- Spanish: algarada (es) f
- Tamil: கலகம் (ta) (kalakam)
- Urdu: ادھم f (udḥam)
uproar (third-person singular simple present uproars, present participle uproaring, simple past and past participle uproared)
- (transitive) To throw into uproar or confusion.
c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iii]:
[…] had I power, I should
Pour the sweet milk of concord into hell,
Uproar the universal peace, confound
All unity on earth.
- (intransitive) To make an uproar.
1661, William Caton, The Abridgment of Eusebius Pamphilius’s Ecclesiastical History[2], London: Francis Holden, published 1698, Part II, page 110, note:
[…] through their Tumultuous Uproaring have they caused the peaceable and harmless to suffer […]
1824, “Chapter 8”, in Thomas Carlyle, transl., Wilhelm Meister’s Apprenticeship and Travels[3], book 4, New York: A.L. Burt, translation of original by Johann Wolfgang von Goethe, published 1839, pages 210–211:
[…] the landlady entering at this very time with news that his wife had been delivered of a dead child, he yielded to the most furious ebullitions; while, in accordance with him, all howled and shrieked, and bellowed and uproared, with double vigor.
1828, Robert Montgomery, The Omnipresence of the Deity[4], London: Samuel Maunder, Part II, page 56:
When red-mouth’d cannons to the clouds uproar,
And gasping hosts sleep shrouded in their gore,
1829, Mason Locke Weems, “Chapter 12”, in The Life of General Francis Marion[5], Philadelphia: Joseph Allen, page 106:
Officers, as well as men, now mingle in the uproaring strife, and snatching the weapons of the slain, swell the horrid carnage.
to throw into uproar or confusion
- ^ Douglas Harper (2001–2025) “uproar”, in Online Etymology Dictionary.