撒母耳記上 15:7 掃羅擊打亞瑪力人,從哈腓拉直到埃及前的書珥,
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掃羅擊打亞瑪力人,從哈腓拉直到埃及前的書珥,现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
扫罗击打亚玛力人,从哈腓拉直到埃及前的书珥,聖經新譯本 (CNV Traditional)
掃羅擊殺亞瑪力人,從哈腓拉直到埃及東的書珥,圣经新译本 (CNV Simplified)
扫罗击杀亚玛力人,从哈腓拉直到埃及东的书珥,繁體中文和合本 (CUV Traditional)
掃 羅 擊 打 亞 瑪 力 人 , 從 哈 腓 拉 直 到 埃 及 前 的 書 珥 ,简体中文和合本 (CUV Simplified)
扫 罗 击 打 亚 玛 力 人 , 从 哈 腓 拉 直 到 埃 及 前 的 书 珥 ,1 Samuel 15:7 King James Bible
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt.1 Samuel 15:7 English Revised Version
And Saul Smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
smote
撒母耳記上 14:48
掃羅奮勇攻擊亞瑪力人,救了以色列人脫離搶掠他們之人的手。
約伯記 21:30
就是惡人在禍患的日子得存留,在發怒的日子得逃脫。
傳道書 8:13
惡人卻不得福樂,也不得長久的年日,這年日好像影兒,因他不敬畏神。
創世記 2:11
第一道名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的。在那裡有金子,
創世記 25:18
他子孫的住處在他眾弟兄東邊,從哈腓拉直到埃及前的書珥,正在亞述的道上。
Shur
撒母耳記上 27:8
大衛和跟隨他的人上去,侵奪基述人、基色人、亞瑪力人之地。這幾族歷來住在那地,從書珥直到埃及。
創世記 16:7
耶和華的使者在曠野書珥路上的水泉旁遇見她,
鏈接 (Links)
撒母耳記上 15:7 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 15:7 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 15:7 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 15:7 法國人 (French) • 1 Samuel 15:7 德語 (German) • 撒母耳記上 15:7 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 15:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
掃羅違命
…6掃羅對基尼人說:「你們離開亞瑪力人下去吧!恐怕我將你們和亞瑪力人一同殺滅。因為以色列人出埃及的時候,你們曾恩待他們。」於是基尼人離開亞瑪力人去了。 7掃羅擊打亞瑪力人,從哈腓拉直到埃及前的書珥, 8生擒了亞瑪力王亞甲,用刀殺盡亞瑪力的眾民。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 16:7
耶和華的使者在曠野書珥路上的水泉旁遇見她,創世記 25:18
他子孫的住處在他眾弟兄東邊,從哈腓拉直到埃及前的書珥,正在亞述的道上。出埃及記 15:22
摩西領以色列人從紅海往前行,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不著水。撒母耳記上 14:48
掃羅奮勇攻擊亞瑪力人,救了以色列人脫離搶掠他們之人的手。撒母耳記上 27:8
大衛和跟隨他的人上去,侵奪基述人、基色人、亞瑪力人之地。這幾族歷來住在那地,從書珥直到埃及。撒母耳記上 30:1
第三日,大衛和跟隨他的人到了洗革拉。亞瑪力人已經侵奪南地,攻破洗革拉,用火焚燒,歷代志上 4:43
殺了逃脫剩下的亞瑪力人,就住在那裡,直到今日。