Psalm 109 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Psalm 109
Interlinear Bible
Song of the Slandered
、 | 5329 [e] 1 lam·naṣ·ṣê·aḥ 1
|
. | 1732 [e] lə·ḏā·wiḏ לְדָוִ֣ד of David Prep‑l | N‑proper‑ms |
4210 [e]
miz·mō·wr;
מִזְמ֑וֹר
A Psalm
N‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
N‑mpc
– | 8416 [e] ṯə·hil·lā·ṯî, תְ֝הִלָּתִ֗י of my praise N‑fsc | 1cs |
. | 2790 [e] te·ḥĕ·raš. תֶּחֱרַֽשׁ׃ do keep silent V‑Qal‑Imperf‑2ms |
7563 [e]
rā·šā‘
רָשָׁ֡ע
of the wicked
Adj‑ms
6310 [e]
ū·p̄î-
וּֽפִי־
and the mouth
Conj‑w | N‑msc
4820 [e]
mir·māh
מִ֭רְמָה
of the deceitful
N‑fs
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֣י
against me
Prep | 1cs
6605 [e]
pā·ṯā·ḥū;
פָּתָ֑חוּ
have opened
V‑Qal‑Perf‑3cp
1696 [e]
dib·bə·rū
דִּבְּר֥וּ
they have spoken
V‑Piel‑Perf‑3cp
854 [e]
’it·tî,
אִ֝תִּ֗י
against me
Prep | 1cs
3956 [e]
lə·šō·wn
לְשׁ֣וֹן
with a tongue
N‑csc
. | 8267 [e] šā·qer. שָֽׁקֶר׃ lying N‑ms |
– | 8135 [e] śin·’āh שִׂנְאָ֣ה of hatred N‑fs |
5437 [e]
sə·ḇā·ḇū·nî;
סְבָב֑וּנִי
they have surrounded me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
3898 [e]
way·yil·lā·ḥă·mū·nî
וַיִּֽלָּחֲמ֥וּנִי
and fought against me
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp | 1cs
. | 2600 [e] ḥin·nām. חִנָּֽם׃ without a cause Adv |
160 [e]
’a·hă·ḇā·ṯî
אַהֲבָתִ֥י
my love
N‑fsc | 1cs
– | 7853 [e] yiś·ṭə·nū·nî, יִשְׂטְנ֗וּנִי they are my accusers V‑Qal‑Imperf‑3mp | 1cs |
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֥י
but I [give myself]
Conj‑w | Pro‑1cs
. | 8605 [e] ṯə·p̄il·lāh. תְפִלָּֽה׃ [to] prayer N‑fs |
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֣י
me
Prep | 1cs
7451 [e]
rā·‘āh
רָ֭עָה
evil
Adj‑fs
、 | 2896 [e] ṭō·w·ḇāh; טוֹבָ֑ה good N‑fs |
8135 [e]
wə·śin·’āh,
וְ֝שִׂנְאָ֗ה
thus hatred
Conj‑w | N‑fs
. | 160 [e] ’a·hă·ḇā·ṯî. אַהֲבָתִֽי׃ my love N‑fsc | 1cs |
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֣יו
over him
Prep | 3ms
7563 [e]
rā·šā‘;
רָשָׁ֑ע
a wicked man
Adj‑ms
7854 [e]
wə·śā·ṭān,
וְ֝שָׂטָ֗ן
and an accuser
Conj‑w | N‑ms
5975 [e]
ya·‘ă·mōḏ
יַעֲמֹ֥ד
let stand
V‑Qal‑Imperf‑3ms
. | 3225 [e] yə·mî·nōw. יְמִינֽוֹ׃ his right hand N‑fsc | 3ms |
、 | 8199 [e] 7 bə·hiš·šā·p̄ə·ṭōw 7
|
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֣א
let him be found
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、 | 7563 [e] rā·šā‘; רָשָׁ֑ע guilty Adj‑ms |
8605 [e]
ū·ṯə·p̄il·lā·ṯōw,
וּ֝תְפִלָּת֗וֹ
and his prayer
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶ֥ה
let become
V‑Qal‑Imperf‑3fs
. | 2401 [e] la·ḥă·ṭā·’āh. לַֽחֲטָאָֽה׃ sin Prep‑l, Art | N‑fs |
3117 [e]
yā·māw
יָמָ֥יו
his days
N‑mpc | 3ms
– | 4592 [e] mə·‘aṭ·ṭîm; מְעַטִּ֑ים few Adj‑mp |
6486 [e]
pə·qud·dā·ṯōw,
פְּ֝קֻדָּת֗וֹ
his office
N‑fsc | 3ms
3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֥ח
[And] let take
V‑Qal‑Imperf‑3ms
. | 312 [e] ’a·ḥêr. אַחֵֽר׃ another Adj‑ms |
1121 [e]
ḇā·nāw
בָנָ֥יו
his children
N‑mpc | 3ms
、 | 3490 [e] yə·ṯō·w·mîm; יְתוֹמִ֑ים fatherless N‑mp |
802 [e]
wə·’iš·tōw
וְ֝אִשְׁתּוֹ
and his wife
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
. | 490 [e] ’al·mā·nāh. אַלְמָנָֽה׃ a widow N‑fs |
、 | 5128 [e] yā·nū·‘ū יָנ֣וּעוּ let be vagabonds V‑Qal‑Imperf‑3mp |
1121 [e]
ḇā·nāw
בָנָ֣יו
his children
N‑mpc | 3ms
– | 7592 [e] wə·ši·’ê·lū; וְשִׁאֵ֑לוּ and beg Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp |
1875 [e]
wə·ḏā·rə·šū,
וְ֝דָרְשׁ֗וּ
and let them seek [their bread]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
. | 2723 [e] mê·ḥā·rə·ḇō·w·ṯê·hem. מֵחָרְבוֹתֵיהֶֽם׃ from their desolate places Prep‑m | N‑fpc | 3mp |
5383 [e]
nō·wō·šeh
נ֭וֹשֶׁה
the creditor
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
all
Prep‑l | N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
lōw;
ל֑וֹ
he has
Prep | 3ms
962 [e]
wə·yā·ḇōz·zū
וְיָבֹ֖זּוּ
and let plunder
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
2114 [e]
zā·rîm
זָרִ֣ים
strangers
Adj‑mp
. | 3018 [e] yə·ḡî·‘ōw. יְגִיעֽוֹ׃ his labor N‑msc | 3ms |
1961 [e]
yə·hî-
יְהִי־
let there be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
lōw
ל֭וֹ
to him
Prep | 3ms
4900 [e]
mō·šêḵ
מֹשֵׁ֣ךְ
and to extend
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2617 [e]
ḥā·seḏ;
חָ֑סֶד
mercy
N‑ms
408 [e]
wə·’al-
וְֽאַל־
nor
Conj‑w | Adv
1961 [e]
yə·hî
יְהִ֥י
let there be any
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
2603 [e]
ḥō·w·nên,
ח֝וֹנֵ֗ן
To favor
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
. | 3490 [e] lî·ṯō·w·māw. לִיתוֹמָֽיו׃ his fatherless children Prep | N‑mpc | 3ms |
319 [e]
’a·ḥă·rî·ṯōw
אַחֲרִית֥וֹ
his posterity
N‑fsc | 3ms
– | 3772 [e] lə·haḵ·rîṯ; לְהַכְרִ֑ית cut off Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
1755 [e]
bə·ḏō·wr
בְּד֥וֹר
in the generation
Prep‑b | N‑ms
312 [e]
’a·ḥêr,
אַ֝חֵ֗ר
following
Adj‑ms
4229 [e]
yim·maḥ
יִמַּ֥ח
[And] let be blotted out
V‑Nifal‑Imperf.Jus‑3ms
. | 8034 [e] šə·mām. שְׁמָֽם׃ their name N‑msc | 3mp |
5771 [e]
‘ă·wōn
עֲוֺ֣ן
the iniquity
N‑csc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲ֭בֹתָיו
of his fathers
N‑mpc | 3ms
– | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
2403 [e]
wə·ḥaṭ·ṭaṯ
וְחַטַּ֥את
and the sin
Conj‑w | N‑fsc
517 [e]
’im·mōw,
אִ֝מּ֗וֹ
of his mother
N‑fsc | 3ms
. | 4229 [e] tim·māḥ. תִּמָּֽח׃ let be blotted out V‑Nifal‑Imperf.Jus‑3fs |
5048 [e]
ne·ḡeḏ-
נֶֽגֶד־
before
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 8548 [e] tā·mîḏ; תָּמִ֑יד continually Adv |
3772 [e]
wə·yaḵ·rêṯ
וְיַכְרֵ֖ת
that He may cut off
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the earth
Prep‑m | N‑fs
. | 2143 [e] ziḵ·rām. זִכְרָֽם׃ the memory of them N‑msc | 3mp |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר ׀
that
Pro‑r
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2142 [e]
zā·ḵar
זָכַר֮
he did remember
V‑Qal‑Perf‑3ms
6213 [e]
‘ă·śō·wṯ
עֲשׂ֪וֹת
to show
V‑Qal‑Inf
、 | 2617 [e] ḥā·seḏ חָ֥סֶד mercy N‑ms |
7291 [e]
way·yir·dōp̄
וַיִּרְדֹּ֡ף
but persecuted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 376 [e] ’îš- אִישׁ־ the man N‑ms |
34 [e]
wə·’eḇ·yō·wn
וְ֭אֶבְיוֹן
and needy
Conj‑w | Adj‑ms
5218 [e]
wə·niḵ·’êh
וְנִכְאֵ֨ה
that the broken in
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑msc
. | 4191 [e] lə·mō·w·ṯêṯ. לְמוֹתֵֽת׃ he might even slay Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
、 | 7045 [e] qə·lā·lāh קְ֭לָלָה cursing N‑fs |
935 [e]
wat·tə·ḇō·w·’ê·hū;
וַתְּבוֹאֵ֑הוּ
so let it come to him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְֽלֹא־
and as not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2654 [e]
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֥ץ
he did delight
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 1293 [e] biḇ·rā·ḵāh, בִּ֝בְרָכָ֗ה in blessing Prep‑b | N‑fs |
7368 [e]
wat·tir·ḥaq
וַתִּרְחַ֥ק
so let it be far
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
. | 4480 [e] mim·men·nū. מִמֶּֽנּוּ׃ from him Prep | 3ms |
way·yil·baš 18
וַיִּלְבַּ֥שׁ | 18 |
And as he clothed himself 18 Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms 18 |
7045 [e]
qə·lā·lāh,
קְלָלָ֗ה
with cursing
N‑fs
、 | 4055 [e] kə·mad·dōw כְּמַ֫דּ֥וֹ as with his garment Prep‑k | N‑msc | 3ms |
935 [e]
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹ֣א
so let it enter
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
、 | 4325 [e] ḵam·ma·yim כַמַּ֣יִם like water Prep‑k, Art | N‑mp |
7130 [e]
bə·qir·bōw;
בְּקִרְבּ֑וֹ
his body
Prep‑b | N‑msc | 3ms
8081 [e]
wə·ḵaš·še·men,
וְ֝כַשֶּׁ֗מֶן
and like oil
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑ms
. | 6106 [e] bə·‘aṣ·mō·w·ṯāw. בְּעַצְמוֹתָֽיו׃ into his bones Prep‑b | N‑fpc | 3ms |
lōw
ל֭וֹ
to him
Prep | 3ms
899 [e]
kə·ḇe·ḡeḏ
כְּבֶ֣גֶד
like the garment
Prep‑k | N‑ms
5844 [e]
ya‘·ṭeh;
יַעְטֶ֑ה
which covers him
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4206 [e]
ū·lə·mê·zaḥ,
וּ֝לְמֵ֗זַח
and for a belt
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms
8548 [e]
tā·mîḏ
תָּמִ֥יד
continually
Adv
. | 2296 [e] yaḥ·gə·re·hā. יַחְגְּרֶֽהָ׃ with which he girds himself V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3fs |
6468 [e]
pə·‘ul·laṯ
פְּעֻלַּ֣ת
the reward to
N‑fsc
7853 [e]
ṭə·nay
שֹׂ֭טְנַי
my accusers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
-
Prep‑m | DirObjM
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה of Yahweh N‑proper‑ms |
1696 [e]
wə·had·dō·ḇə·rîm
וְהַדֹּבְרִ֥ים
and to those who speak
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
. | 5315 [e] nap̄·šî. נַפְשִֽׁי׃ my person N‑fsc | 1cs |
3069 [e]
Yah·weh
יְה֘וִ֤ה
GOD
N‑proper‑ms
、 | 136 [e] ’ă·ḏō·nāy, אֲדֹנָ֗י the Lord N‑proper‑ms |
6213 [e]
‘ăśêh-
עֲֽשֵׂה־
Deal
V‑Qal‑Imp‑ms
854 [e]
’it·tî
אִ֭תִּי
with me
Prep | 1cs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for sake
Prep
8034 [e]
šə·me·ḵā;
שְׁמֶ֑ךָ
of Your name
N‑msc | 2ms
、 | 2896 [e] ṭō·wḇ ט֥וֹב good Adj‑ms |
2617 [e]
ḥas·də·ḵā,
חַ֝סְדְּךָ֗
Your mercy [is]
N‑msc | 2ms
. | 5337 [e] haṣ·ṣî·lê·nî. הַצִּילֵֽנִי׃ deliver me V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs |
、 | 34 [e] wə·’eḇ·yō·wn וְאֶבְי֣וֹן and needy Conj‑w | Adj‑ms |
595 [e]
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
Pro‑1cs
3820 [e]
wə·lib·bî,
וְ֝לִבִּ֗י
and my heart
Conj‑w | N‑msc | 1cs
2490 [e]
ḥā·lal
חָלַ֥ל
is wounded
V‑Qal‑Perf‑3ms
. | 7130 [e] bə·qir·bî. בְּקִרְבִּֽי׃ within me Prep‑b | N‑msc | 1cs |
– | 5186 [e] kin·ṭō·w·ṯōw כִּנְטוֹת֥וֹ when it lengthens Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 3ms |
1980 [e]
ne·hĕ·lā·ḵə·tî;
נֶהֱלָ֑כְתִּי
I am gone
V‑Nifal‑Perf‑1cs
5287 [e]
nin·‘ar·tî,
נִ֝נְעַ֗רְתִּי
I am shaken off
V‑Nifal‑Perf‑1cs
. | 697 [e] kā·’ar·beh. כָּֽאַרְבֶּֽה׃ like a locust Prep‑k, Art | N‑ms |
3782 [e]
kā·šə·lū
כָּשְׁל֣וּ
are weak
V‑Qal‑Perf‑3cp
– | 6685 [e] miṣ·ṣō·wm; מִצּ֑וֹם through fasting Prep‑m | N‑ms |
1320 [e]
ū·ḇə·śā·rî,
וּ֝בְשָׂרִ֗י
and my flesh
Conj‑w | N‑msc | 1cs
3584 [e]
kā·ḥaš
כָּחַ֥שׁ
is feeble
V‑Qal‑Perf‑3ms
. | 8081 [e] miš·šā·men. מִשָּֽׁמֶן׃ from lack of fatness Prep‑m | N‑ms |
1961 [e]
hā·yî·ṯî
הָיִ֣יתִי
have become
V‑Qal‑Perf‑1cs
2781 [e]
ḥer·pāh
חֶרְפָּ֣ה
a reproach
N‑fs
1992 [e]
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to them
Prep‑l | Pro‑3mp
7200 [e]
yir·’ū·nî,
יִ֝רְא֗וּנִי
[when] they look at me
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 1cs
5128 [e]
yə·nî·‘ūn
יְנִיע֥וּן
they shake
V‑Hifil‑Imperf‑3mp | Pn
. | 7218 [e] rō·šām. רֹאשָֽׁם׃ their heads N‑msc | 3mp |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
– | 430 [e] ’ĕ·lō·hāy; אֱלֹהָ֑י my God N‑mpc | 1cs |
3467 [e]
hō·wō·šî·‘ê·nî
ה֭וֹשִׁיעֵ֣נִי
Oh save me
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs
. | 2617 [e] ḵə·ḥas·de·ḵā. כְחַסְדֶּֽךָ׃ according to Your mercy Prep‑k | N‑msc | 2ms |
– | 3027 [e] yā·ḏə·ḵā יָ֣דְךָ Your hand N‑fsc | 2ms |
2063 [e]
zōṯ;
זֹּ֑את
this [is]
Pro‑fs
、 | 859 [e] ’at·tāh אַתָּ֖ה [That] You Pro‑2ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
. | 6213 [e] ‘ă·śî·ṯāh. עֲשִׂיתָֽהּ׃ have done it V‑Qal‑Perf‑2ms | 3fs |
、 | 7043 [e] 28 yə·qal·lū- 28
|
1992 [e]
hêm·māh
הֵמָּה֮
them
Pro‑3mp
– | 859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֪ה but You Conj‑w | Pro‑2ms |
1288 [e]
ṯə·ḇā·rêḵ
תְבָ֫רֵ֥ךְ
bless
V‑Piel‑Imperf‑2ms
、 | 6965 [e] qā·mū קָ֤מוּ ׀ when they arise V‑Qal‑Perf‑3cp |
– | 954 [e] way·yê·ḇō·šū, וַיֵּבֹ֗שׁוּ and let them be ashamed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
5650 [e]
wə·‘aḇ·də·ḵā
וְֽעַבְדְּךָ֥
but Your servant
Conj‑w | N‑msc | 2ms
. | 8055 [e] yiś·māḥ. יִשְׂמָֽח׃ let rejoice V‑Qal‑Imperf‑3ms |
7853 [e]
śō·wṭ·nay
שׂוֹטְנַ֣י
my accusers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
、 | 3639 [e] kə·lim·māh; כְּלִמָּ֑ה with shame N‑fs |
5844 [e]
wə·ya·‘ă·ṭū
וְיַעֲט֖וּ
and let them cover themselves
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
. | 4598 [e] ḵam·‘îl כַמְעִ֣יל as with a mantle Prep‑k, Art | N‑ms |
、 | 1322 [e] bā·šə·tām. בָּשְׁתָּֽם׃ With their own disgrace N‑fsc | 3mp |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ
מְאֹ֣ד
greatly
Adv
– | 6310 [e] bə·p̄î; בְּפִ֑י with my mouth Prep‑b | N‑msc | 1cs |
8432 [e]
ū·ḇə·ṯō·wḵ
וּבְת֖וֹךְ
and Yes among
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
7227 [e]
rab·bîm
רַבִּ֣ים
the multitude
Adj‑mp
. | 1984 [e] ’ă·hal·len·nū. אֲהַֽלְלֶֽנּוּ׃ I will praise Him V‑Piel‑Imperf.h‑1cs | 3mse |
5975 [e]
ya·‘ă·mōḏ
יַ֭עֲמֹד
He shall stand
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3225 [e]
lî·mîn
לִימִ֣ין
at the right hand
Prep‑l | N‑fsc
、 | 34 [e] ’eḇ·yō·wn; אֶבְי֑וֹן of the poor Adj‑ms |
3467 [e]
lə·hō·wō·šî·a‘,
לְ֝הוֹשִׁ֗יעַ
to save [him]
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
8199 [e]
miš·šō·p̄ə·ṭê
מִשֹּׁפְטֵ֥י
from those who condemn
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
. | 5315 [e] nap̄·šōw. נַפְשֽׁוֹ׃ him N‑fsc | 3ms |