Germaniae latus occidentale Rhenus fluvius terminat, septentrionale vero Germanicus Oceanus, cuius lateris descriptio haec est.
Post Rheni fluvii ostia
|
The western boundary of Germany is the river Rhine, and its northern boundary is the Germanic Ocean, of the shore of which the following is a description.
After the mouths of the Rhine river:
|
Vidri fluvii ostia
|
The mouths of the Vidrus river
|
27*30
|
54°45
|
Marnamanis portus
|
Marnamanis, a port
|
28*00
|
54°15
|
Amisiae fluvii ostia
|
The mouths of the Amisia river
|
29*00
|
55°00
|
fontes fluvii
|
The sources of the river
|
32*00
|
53°00
|
Visurgis fluvii ostia
|
The mouths of the Visurgis river
|
31*00
|
55°00
|
fontes fluvii
|
the sources of the river
|
34*00
|
52°30
|
Albis fluvii ostia
|
The mouths of the Albis river
|
31*00
|
56°15
|
fontes fluvii
|
the sources of the river
|
39*00
|
50°00
|
Cimbricae Chersonesi
|
The Cimbrian peninsula
|
post Albim prominentia
|
the cape after the Albis
|
32*00
|
56°50
|
proxima prominentia
|
the next cape
|
35*00
|
58°20
|
sequens maxime borealis
|
the next one, the northernmost
|
38*40
|
59°30
|
prima post conversionem prominentia
|
the first cape after the bend
|
39*20
|
59°20
|
pars maxime orientalis
|
the easternmost part of it
|
40*15
|
58°30
|
proxima infra hanc
|
the next one below this one
|
37*00
|
57°00
|
ad ortum solis inflexio
|
a bend towards the east
|
35*00
|
56°00
|
Chalusi fluvii ostia
|
the mouths of the Chalusus river
|
37*00
|
56°00
|
Suevi fluvii ostia
|
the mouths of the Suevus river
|
39*30
|
56°00
|
Viaduae fluvii ostia
|
the mouths of the Viadua river
|
42*30
|
56°00
|
Vistulae fluvii ostia
|
the mouths of the Vistula river
|
45*00
|
56°00
|
caput fluvii
|
the head of the river
|
44*00
|
52°30
|
fons qui ab eo ad occasum est et ad Albim fertur
|
the source which is to the west and is said to be towards the Albis
|
40*10
|
52°40
|
Meridianum vero latus terminat Danubii fluminis pars occidentalis, cuius haec positio est:
|
The south side is bounded by the western part of the Danube river, whose position is this:
|
caput fluminis [Danubii]
|
the head of the Danube river
|
30*00
|
46°20
|
ubi primus qui ex Germania decurrit in eum influit fluvius
|
where the first river that flows into it from Germany enters
|
32*00
|
47°15
|
ubi a latere meridiano fluvius in eum influit, qui appellatur Ænus
|
where a river flows into it from the south side; it is called the Aenus
|
34*00
|
47°20
|
ubi secundus a septentrionali parte fluvius in eum influit ex Gabretae Silvae regione decurrens
|
where a second river flows into it from the northern side from the region of the Forest of Gabreta
|
36*00
|
46°40
|
ubi proximus a septentrionibus Lunam Silvam praeterfluens fluvius in eum effunditur
|
where next from the north a river traversing the Luna Forest throws itself into it
|
39*20
|
47°20
|
sequens inflexio, a qua meridiem versus [Danubius] inflectitur
|
the next bend, from which the Danube turns southwards
|
40*40
|
47°50
|
ubi a meridiana parte fluvius in eum influit, qui appellatur Arabo
|
where a river flows into it from the north, which is called Arabo
|
41*00
|
47°40
|
flexio prope Curtam
|
a bend near Curta
|
42*00
|
47°00
|
proxima inflexio prope Carpin, quae omnium est maxime septentrionalis
|
the next bend near Carpis, which is the northernmost one of all
|
42*30
|
48°00
|
Orientale latus terminatur eo intervallo, quod est inter hanc inflexionem et Sarmaticos montes supra eam sitos, quorum
|
The eastern side is bounded by that interval, which is between this last bend and the abovementioned Sarmatian mountains,
|
australis terminus
|
the southern boundary of which is in
|
42*30
|
48°30
|
septentrionalis vero
|
and the northern boundary of which is in
|
43*30
|
50°30
|
atque intervallo inter hos montes et Vistulae caput quod supra indicavimus; deinde mari tenus ipso flumine.
|
and the interval between these mountains and the head of the Vistulae is that which we indicated above; then to the sea by the river itself.
|
Montium qui Germaniam intersecant celeberrimi sunt quos modo diximus quique proprie nuncupantur Sarmatici, atque ii, qui Alpibus cognomines supra Danubii caput sunt,
|
Of the mountains that traverse Germany the most famous are those we have mentioned and are properly called the Sarmatian Mountains, and those, which under the name of Alps are above the head of the Danube,
|
quorumque extremae partes sitae
|
the farthest parts of which are at
|
29*00
|
47°00
|
et
|
and
|
33*00
|
48°30
|
atque qui Abnobaei dicuntur, quorum extremae partes sitae sunt
|
and those that are called Abnoba, the farthest parts of which are located in
|
31*00
|
49°00
|
et
|
and
|
31*00
|
52°00
|
et Melibocus, cuius partes extremae sitae sunt
|
and the Melibocus, the farthest parts of which are located in
|
33*00
|
52°30
|
et
|
and
|
37*00
|
52°30
|
infra quem est Semanus Silva; et Asciburgius mons, cuius extrema sita sunt
|
below which is the Semanus Forest; and Mt. Asciburgius, the farthest parts of which are
|
39*00
|
54°00
|
et
|
and
|
44*00
|
52°30
|
atque qui dicuntur Sudeti montes, quorum extrema sita sunt
|
and those mountains that are called Sudeti, the farthest parts of which are at
|
34*00
|
50°00
|
et
|
and
|
40*00
|
50°00
|
infra quos est Gabreta Silva; inter hos vero et Sarmaticos montes est Orcynius Saltus.
|
below which is the Gabreta Forest; and between them and the Sarmatian mountains is the Orcynian valley.
|
Ex gentibus introrsum et in media terra habitantibus maximae sunt gentes Suevorum Angilorum, qui ad orientem sunt a Langobardis septentriones versus extenti usque ad mediam Albis fluvii partem, et Suevorum Semnonum, quorum fines ultra Albim ab ea quam diximus parte orientem versus pertingunt usque ad Suevum fluvium, et Burguntarum, qui inde usque ad Vistulam habitant.
|
Of the people of the interior and those wo live inland the most important are the Suevi Angili, who are to the east of the Langobardi extending towards the north and up to the central part of the Albis river, and the Suevi Semnones, whose boundaries beyond the Albis extend from the area we mentioned towards the east up to the Suevus river, and the Burguntae, who inhabit from there to the Vistula.
|
Rursus infra Semnones sedes habent Silingae, et infra Burguntas Lugi Omani, infra quos Lugi Diduni usque ad Asciburgium montem; et infra Silingas Calucones ad utramque ripam Albis fluminis, infra quos Chaerusci et Camavi usque ad Melibocum montem, a quibus ad orientem circa Albim fluvium Baenochaemae, supra quos Batini, et supra hos infra Asciburgium montem Corconti et Lugi Buri usque ad Vistulae fluvii caput; infra hos autem primi Sidones, deinde Cotini, deinde Visburgii supra Orcynium Saltum.
|
Back below the Semnones the Silingae have their seat, and below the Burguntae the Lugi Omani, below whom the Lugi Diduni up to Mt. Asciburgius; and below the Silingae the Calucones and the Camavi up to Mt. Melibocus, from whom to the east near the Albis river and above them, below Mt. Asciburgius, the Corconti and the Lugi Buri up to the head of the Vistula river; and below them first the Sidones, then the Cotini, then the Visburgii above the Orcynius valley.
|
Insulae supra Germaniam sitae sunt ad Albis ostia quae nominantur Saxonum tres, earumque medium situm est
|
There are three islands located above Germany at the mouths of the Albis, which are called Saxon, and the one in the middle is located at
|
31*00
|
57°20
|
Supra Cimbricam Chersonesum aliae tres insulae quae Alociae dicuntur, quarum medium situm est
|
Above the Cimbrian peninsula there are three other islands which are called the Alociae islands: the one in the middle is located at
|
37*00
|
59°20
|
Orientem versus a Cimbrica Chersoneso quattuor insulae quae dicuntur Scandiae, tres minores, quarum quae media est positionem habet
|
East of the Cimbrian peninsula there are four islands called the Scandian islands, three of them smaller, of which the one in the middle has the following position:
|
41*30
|
58°00
|
una vero maxima et maxime orientem versus ad ostia Vistulae fluvii; partes eius extremae sitae sunt
|
but one of them very large and the most eastwards at the mouth of the river Vistula; its ends are located
|
ad occasum
|
to the West
|
43*00
|
58°00
|
ad ortum
|
to the East
|
46*00
|
58°00
|
ad septentriones
|
to the North
|
44*30
|
58°30
|
ad meridiem
|
to the south
|
45*00
|
57°40
|
Appellatur vero proprie et ipsa Scandia atque inhabitant partes eius occidentales Chaedini, orientales Favonae et Firaesi, septentrionales Finni, meridianas Gutae (Gautae) et Dauciones, medias Levoni.
|
It is properly called Scandia itself; and its western region is inhabited by the Chaedini, its eastern region by the Favonae and the Firaesi, its northern region by the Finni, its southern region by the Gutae (Gautae) and the Dauciones, and its central region by the Levoni.
|