Acts 4:2 Interlinear: being grieved because of their teaching the people, and preaching in Jesus the rising again out of the dead --
2 1278 [e]
2 diaponoumenoi
2 διαπονούμενοι
2 being distressed
2 V-PPM/P-NMP
1321 [e]
didaskein
διδάσκειν
teaching
V-PNA
846 [e]
autous
αὐτοὺς
their
PPro-AM3P
2605 [e]
katangellein
καταγγέλλειν
proclaiming
V-PNA
386 [e]
anastasin
ἀνάστασιν
resurrection
N-AFS
3498 [e]
nekrōn
νεκρῶν ;
[the] dead
Adj-GMP
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
because they were provoked that they were teaching the people and proclaiming the resurrection from the dead, using Jesus as the example.New American Standard Bible
being greatly disturbed because they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection from the dead. King James Bible
Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.
Parallel Verses
International Standard Version
They were greatly disturbed that Peter and John were teaching the people and announcing that Jesus had been resurrected from the dead. American Standard Version
being sore troubled because they taught the people, and proclaimed in Jesus the resurrection from the dead.Young's Literal Translation
being grieved because of their teaching the people, and preaching in Jesus the rising again out of the dead --
Links
Acts 4:2 • Acts 4:2 NIV • Acts 4:2 NLT • Acts 4:2 ESV • Acts 4:2 NASB • Acts 4:2 KJV • Acts 4:2 Commentaries • Acts 4:2 Bible Apps • Acts 4:2 Biblia Paralela • Acts 4:2 Chinese Bible • Acts 4:2 French Bible • Acts 4:2 German BibleInterlinear BibleBible Hub