Daniel 5 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Daniel 5
Interlinear Bible
Belshazzar's Impious Feast
4430 [e]
mal·kā,
מַלְכָּ֗א
king the
N‑msd
5648 [e]
‘ă·ḇaḏ
עֲבַד֙
made
V‑Qal‑Perf‑3ms
3900 [e]
lə·ḥem
לְחֶ֣ם
a feast
N‑ms
、 | 7261 [e] lə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî לְרַבְרְבָנ֖וֹהִי for his lords Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
506 [e]
’ă·lap̄;
אֲלַ֑ף
a thousand
Number‑ms
6903 [e]
wə·lā·qo·ḇêl
וְלָקֳבֵ֥ל
and in the presence
Conj‑w, Prep‑l
506 [e]
’al·pā
אַלְפָּ֖א
of thousand the
Number‑msd
2562 [e]
ḥam·rā
חַמְרָ֥א
wine
N‑msd
. | 8355 [e] šā·ṯêh. שָׁתֵֽה׃ drank V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 1113 [e] 2 bê·lə·šaṣ·ṣar 2
|
560 [e]
’ă·mar
אֲמַ֣ר ׀
gave the command
V‑Qal‑Perf‑3ms
2939 [e]
biṭ·‘êm
בִּטְעֵ֣ם
while he tasted
Prep‑b | N‑msc
、 | 2562 [e] ḥam·rā, חַמְרָ֗א wine the N‑msd |
858 [e]
lə·hay·ṯā·yāh
לְהַיְתָיָה֙
to bring
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3984 [e]
lə·mā·nê
לְמָאנֵי֙
vessels
Prep‑l | N‑mpc
1722 [e]
da·hă·ḇā
דַּהֲבָ֣א
gold the
N‑msd
3702 [e]
wə·ḵas·pā,
וְכַסְפָּ֔א
and silver
Conj‑w | N‑msd
5312 [e]
han·pêq
הַנְפֵּק֙
had taken
V‑Hifil‑Perf‑3ms
5020 [e]
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר
Nebuchadnezzar
N‑proper‑ms
2 [e]
’ă·ḇū·hî,
אֲב֔וּהִי
his father
N‑msc | 3ms
1965 [e]
hê·ḵə·lā
הֵיכְלָ֖א
temple the
N‑msd
1768 [e]
dî
דִּ֣י
which [had been]
Pro‑r
– | 3390 [e] ḇî·rū·šə·lem; בִירוּשְׁלֶ֑ם in Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
8355 [e]
wə·yiš·tō·wn
וְיִשְׁתּ֣וֹן
that might drink
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
bə·hō·wn,
בְּה֗וֹן
from them
Prep | 3mp
、 | 4430 [e] mal·kā מַלְכָּא֙ king the N‑msd |
、 | 7261 [e] wə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî, וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי and his lords Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
、 | 7695 [e] šê·ḡə·lā·ṯêh שֵׁגְלָתֵ֖הּ his wives N‑fpc | 3ms |
、 | 3904 [e] ū·lə·ḥê·nā·ṯêh. וּלְחֵנָתֵֽהּ׃ and his concubines Conj‑w | N‑fpc | 3ms |
858 [e]
hay·ṯîw
הַיְתִיו֙
they brought
V‑Hifil‑Perf‑3mp
3984 [e]
mā·nê
מָאנֵ֣י
vessels
N‑mpc
1722 [e]
ḏa·hă·ḇā,
דַהֲבָ֔א
gold the
N‑msd
5312 [e]
han·pi·qū,
הַנְפִּ֗קוּ
had been taken
V‑Hifil‑Perf‑3mp
1965 [e]
hê·ḵə·lā
הֵֽיכְלָ֛א
temple the
N‑msd
426 [e]
’ĕ·lā·hā
אֱלָהָ֖א
of God the
N‑msd
1768 [e]
dî
דִּ֣י
which [had been]
Pro‑r
– | 3390 [e] ḇî·rū·šə·lem; בִירֽוּשְׁלֶ֑ם in Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
8355 [e]
wə·’iš·tîw
וְאִשְׁתִּ֣יו
and drank
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3mp
bə·hō·wn,
בְּה֗וֹן
from them
Prep | 3mp
、 | 4430 [e] mal·kā מַלְכָּא֙ king the N‑msd |
、 | 7261 [e] wə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî, וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי and his lords Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
、 | 7695 [e] šê·ḡə·lā·ṯêh שֵׁגְלָתֵ֖הּ his wives N‑fpc | 3ms |
、 | 3904 [e] ū·lə·ḥê·nā·ṯêh. וּלְחֵנָתֵֽהּ׃ and his concubines Conj‑w | N‑fpc | 3ms |
、 | 2562 [e] ḥam·rā; חַמְרָ֑א wine N‑msd |
7624 [e]
wə·šab·ba·ḥū
וְ֠שַׁבַּחוּ
and praised
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3mp
426 [e]
lê·lā·hê
לֵֽאלָהֵ֞י
gods
Prep‑l | N‑mpc
、 | 1722 [e] da·hă·ḇā דַּהֲבָ֧א of gold the N‑msd |
、 | 3702 [e] wə·ḵas·pā וְכַסְפָּ֛א and silver Conj‑w | N‑msd |
、 | 5174 [e] nə·ḥā·šā נְחָשָׁ֥א bronze N‑msd |
、 | 6523 [e] p̄ar·zə·lā פַרְזְלָ֖א and iron N‑msd |
、 | 636 [e] ’ā·‘ā אָעָ֥א wood N‑msd |
. | 69 [e] wə·’aḇ·nā. וְאַבְנָֽא׃ and stone Conj‑w | N‑fsd |
The Handwriting on the Wall
8160 [e]
ša·‘ă·ṯāh,
שַׁעֲתָ֗ה
same hour the
N‑fsd
nə·p̄a·qū
[נפקו]
-
V‑Qal‑Perf‑3mp
5312 [e]
nə·p̄a·qāh
(נְפַ֙קָה֙)
appeared
V‑Qal‑Perf‑3fp
677 [e]
’eṣ·bə·‘ān
אֶצְבְּעָן֙
the fingers
N‑fp
、 | 3028 [e] yaḏ- יַד־ a hand N‑fsc |
606 [e]
’ĕ·nāš,
אֱנָ֔שׁ
of man
N‑ms
3790 [e]
wə·ḵā·ṯə·ḇān
וְכָֽתְבָן֙
and wrote
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑fp
6903 [e]
lā·qo·ḇêl
לָקֳבֵ֣ל
opposite
Prep‑l
5043 [e]
neḇ·raš·tā,
נֶבְרַשְׁתָּ֔א
the lampstand
N‑fsd
1528 [e]
gî·rā
גִּירָ֕א
plaster the
N‑msd
、 | 1965 [e] hê·ḵə·lā הֵיכְלָ֖א palace the N‑msd |
4430 [e]
mal·kā;
מַלְכָּ֑א
king's the
N‑msd
4430 [e]
ū·mal·kā
וּמַלְכָּ֣א
and king the
Conj‑w | N‑msd
2370 [e]
ḥā·zêh,
חָזֵ֔ה
saw
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3028 [e]
yə·ḏāh
יְדָ֖ה
of hand the
N‑fsd
. | 3790 [e] ḵā·ṯə·ḇāh. כָתְבָֽה׃ wrote V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּא֙
king's the
N‑msd
2122 [e]
zi·yō·hî
זִיוֺ֣הִי
countenance
N‑mpc | 3ms
、 | 8133 [e] šə·nō·w·hî, שְׁנ֔וֹהִי changed V‑Qal‑Perf‑3mp | 3ms |
7476 [e]
wə·ra·‘·yō·nō·hî
וְרַעיֹנֹ֖הִי
and his thoughts
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
927 [e]
yə·ḇa·hă·lūn·nêh;
יְבַהֲלוּנֵּ֑הּ
troubled him
V‑Piel‑Imperf‑3mp | 3mse
7001 [e]
wə·qiṭ·rê
וְקִטְרֵ֤י
so that the joints
Conj‑w | N‑mpc
2783 [e]
ḥar·ṣêh
חַרְצֵהּ֙
of his hips
N‑msc | 3ms
、 | 8271 [e] miš·tā·ra·yin, מִשְׁתָּרַ֔יִן were loosened V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp |
755 [e]
wə·’ar·ḵub·bā·ṯêh,
וְאַ֨רְכֻבָּתֵ֔הּ
and his knees
Conj‑w | N‑fpc | 3ms
1668 [e]
lə·ḏā
לְדָ֖א
against this
Prep‑l | Adj‑fs
. | 5368 [e] nā·qə·šān. נָֽקְשָֽׁן׃ knocked V‑Qal‑Prtcpl‑fp |
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּא֙
king the
N‑msd
2429 [e]
bə·ḥa·yil,
בְּחַ֔יִל
aloud
Prep‑b | N‑ms
5954 [e]
lə·he·‘ā·lāh
לְהֶֽעָלָה֙
to bring in
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
、 | 826 [e] lə·’ā·šə·p̄ay·yā, לְאָ֣שְׁפַיָּ֔א astrologers the Prep‑l | N‑mpd |
kaś·dā·yê
[כשדיא]
Chaldean
N‑proper‑ms
、 | 3779 [e] kaś·dā·’ê (כַּשְׂדָּאֵ֖י) Chaldeans the N‑proper‑mp |
. | 1505 [e] wə·ḡā·zə·ray·yā; וְגָזְרַיָּ֑א and soothsayers the Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpd |
、 | 6032 [e] ‘ā·nêh עָנֵ֨ה Spoke V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּ֜א
king the
N‑msd
560 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֣ר ׀
and saying
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2445 [e]
lə·ḥak·kî·mê
לְחַכִּימֵ֣י
to the wise [men]
Prep‑l | N‑mpc
、 | 895 [e] ḇā·ḇel, בָבֶ֗ל of Babylon N‑proper‑fs |
7123 [e]
yiq·rêh
יִקְרֵ֞ה
reads
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、 | 3792 [e] kə·ṯā·ḇāh כְּתָבָ֣ה writing N‑msd |
1836 [e]
ḏə·nāh,
דְנָ֗ה
this
Pro‑ms
6591 [e]
ū·p̄iš·rêh
וּפִשְׁרֵהּ֙
and its interpretation
Conj‑w | N‑msc | 3ms
2324 [e]
yə·ḥaw·win·na·nî,
יְחַוִּנַּ֔נִי
tells me
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 1cse
、 | 711 [e] ’ar·gə·wā·nā אַרְגְּוָנָ֣א with purple N‑msd |
3848 [e]
yil·baš,
יִלְבַּ֗שׁ
shall be clothed
V‑Qal‑Imperf‑3ms
wə·ham·mō·wn·ḵā
[והמונכא]
-
Conj‑w | N‑msd
2002 [e]
wə·ham·nî·ḵā
(וְהַֽמְנִיכָ֤א)
and [have] a chain
Conj‑w | N‑msd
1722 [e]
ḏa·hă·ḇā
דַהֲבָא֙
gold
N‑msd
、 | 6676 [e] ṣaw·wə·rêh, צַוְּארֵ֔הּ his neck N‑msc | 3ms |
8523 [e]
wə·ṯal·tî
וְתַלְתִּ֥י
and the third
Conj‑w | Adj‑ms
4437 [e]
ḇə·mal·ḵū·ṯā
בְמַלְכוּתָ֖א
in kingdom the
Prep‑b | N‑fsd
. | 7981 [e] yiš·laṭ. יִשְׁלַֽט׃ he shall be ruler V‑Qal‑Imperf‑3ms |
‘ā·lă·lîn
[עללין]
-
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5954 [e]
‘āl·lîn,
(עָֽלִּ֔ין)
came
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2445 [e]
ḥak·kî·mê
חַכִּימֵ֣י
wise [men]
N‑mpc
4430 [e]
mal·kā;
מַלְכָּ֑א
king's the
N‑msd
3809 [e]
wə·lā-
וְלָֽא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3546 [e]
ḵā·hă·lîn
כָהֲלִ֤ין
they could
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、 | 3792 [e] kə·ṯā·ḇā כְּתָבָא֙ writing the N‑msd |
7123 [e]
lə·miq·rê,
לְמִקְרֵ֔א
read
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
ū·p̄iš·rā
[ופשרא]
-
Conj‑w | N‑msd
6591 [e]
ū·p̄iš·rêh
(וּפִשְׁרֵ֖הּ)
or its interpretation
Conj‑w | N‑msc | 3ms
3046 [e]
lə·hō·w·ḏā·‘āh
לְהוֹדָעָ֥ה
make known
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
. | 4430 [e] lə·mal·kā. לְמַלְכָּֽא׃ to king the Prep‑l | N‑msd |
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּ֤א
King
N‑msd
1113 [e]
ḇê·lə·šaṣ·ṣar
בֵלְשַׁאצַּר֙
Belshazzar
N‑proper‑ms
7690 [e]
śag·gî
שַׂגִּ֣יא
greatly
Adj‑ms
、 | 927 [e] miṯ·bā·hal, מִתְבָּהַ֔ל was troubled V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms |
2122 [e]
wə·zi·yō·hî
וְזִיוֺ֖הִי
and his countenance
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
8133 [e]
šā·na·yin
שָׁנַ֣יִן
was changed
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5922 [e]
‘ă·lō·w·hî;
עֲל֑וֹהִי
in him
Prep | 3ms
7261 [e]
wə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî
וְרַבְרְבָנ֖וֹהִי
and his lords
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
. | 7672 [e] miš·tab·bə·šîn. מִֽשְׁתַּבְּשִֽׁין׃ were astonished V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp |
、 | 4433 [e] 10 mal·kə·ṯā 10
|
6903 [e]
lā·qo·ḇêl
לָקֳבֵ֨ל
because
Prep‑l
4406 [e]
mil·lê
מִלֵּ֤י
of the words
N‑fpc
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּא֙
of king the
N‑msd
、 | 7261 [e] wə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî, וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי and his lords Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
– | 1005 [e] lə·ḇêṯ לְבֵ֥ית to hall Prep‑l | N‑msc |
4961 [e]
miš·tə·yā
מִשְׁתְּיָ֖א
banquet the
N‑msd
‘a·lă·laṯ
[עללת]
-
V‑Qal‑Perf‑3fs
5954 [e]
‘al·laṯ;
(עַלַּ֑ת)
came
V‑Qal‑Perf‑3fs
6032 [e]
‘ă·nāṯ
עֲנָ֨ת
spoke
V‑Qal‑Perf‑3fs
4433 [e]
mal·kə·ṯā
מַלְכְּתָ֜א
queen the
N‑fsd
、 | 560 [e] wa·’ă·me·reṯ, וַאֲמֶ֗רֶת and saying Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
、 | 4430 [e] mal·kā מַלְכָּא֙ king N‑msd |
! | 5957 [e] lə·‘ā·lə·mîn לְעָלְמִ֣ין forever Prep‑l | N‑mp |
2418 [e]
ḥĕ·yî,
חֱיִ֔י
live
V‑Qal‑Imp‑ms
409 [e]
’al-
אַֽל־
not
Adv‑NegPrt
927 [e]
yə·ḇa·hă·lūḵ
יְבַהֲלוּךְ֙
do let trouble you
V‑Piel‑Imperf.Jus‑3mp | 2ms
7476 [e]
ra‘·yō·w·nāḵ,
רַעְיוֹנָ֔ךְ
your thoughts
N‑msc | 2ms
2122 [e]
wə·zî·wāyḵ
וְזִיוָ֖יךְ
and your countenance
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
409 [e]
’al-
אַל־
nor
Adv‑NegPrt
. | 8133 [e] yiš·tan·nōw. יִשְׁתַּנּֽוֹ׃ let change V‑Hitpael‑Imperf.Jus‑3mp |
1400 [e]
gə·ḇar
גְּבַ֜ר
a man
N‑ms
、 | 4437 [e] bə·mal·ḵū·ṯāḵ, בְּמַלְכוּתָ֗ךְ in your kingdom Prep‑b | N‑fsc | 2ms |
1768 [e]
dî
דִּ֠י
in whom [is]
Pro‑r
7308 [e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
the Spirit
N‑csc
– | 426 [e] ’ĕ·lā·hîn אֱלָהִ֣ין of God N‑mp |
6922 [e]
qad·dî·šîn
קַדִּישִׁין֮
the Holy
Adj‑mp
bêh
בֵּהּ֒
in
Prep | 3ms
3118 [e]
ū·ḇə·yō·w·mê
וּבְיוֹמֵ֣י
and in the days
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc
2 [e]
’ă·ḇūḵ,
אֲב֗וּךְ
of your father
N‑msc | 2ms
5094 [e]
na·hî·rū
נַהִיר֧וּ
light
N‑fs
7924 [e]
wə·śā·ḵə·lə·ṯā·nū
וְשָׂכְלְתָנ֛וּ
and understanding
Conj‑w | N‑fs
、 | 2452 [e] wə·ḥā·ḵə·māh וְחָכְמָ֥ה and wisdom Conj‑w | N‑fs |
2452 [e]
kə·ḥā·ḵə·maṯ-
כְּחָכְמַת־
like the wisdom
Prep‑k | N‑fsc
、 | 426 [e] ’ĕ·lā·hîn אֱלָהִ֖ין of the gods N‑mp |
7912 [e]
hiš·tə·ḵa·ḥaṯ
הִשְׁתְּכַ֣חַת
were found
V‑Hitpael‑Perf‑3fs
bêh;
בֵּ֑הּ
in him
Prep | 3ms
4430 [e]
ū·mal·kā
וּמַלְכָּ֤א
and King
Conj‑w | N‑msd
5020 [e]
nə·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar
נְבֻֽכַדְנֶצַּר֙
Nebuchadnezzar
N‑proper‑ms
、 | 2 [e] ’ă·ḇūḵ, אֲב֔וּךְ your father N‑msc | 2ms |
、 | 2749 [e] ḥar·ṭum·mîn חַרְטֻמִּ֣ין of the magicians N‑mp |
、 | 826 [e] ’ā·šə·p̄în, אָֽשְׁפִ֗ין astrologers N‑mp |
、 | 3779 [e] kaś·dā·’în כַּשְׂדָּאִין֙ Chaldeans N‑proper‑mp |
– | 1505 [e] gā·zə·rîn, גָּזְרִ֔ין [and] soothsayers V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
6966 [e]
hă·qî·mêh
הֲקִימֵ֖הּ
made him
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3ms
、 | 2 [e] ’ă·ḇūḵ אֲב֥וּךְ your father N‑msc | 2ms |
、 | 4430 [e] mal·kā. מַלְכָּֽא׃ king the N‑msd |
6903 [e]
qo·ḇêl
קֳבֵ֡ל
according to
Prep
1768 [e]
dî
דִּ֣י
Inasmuch as
Pro‑r
、 | 7308 [e] rū·aḥ ר֣וּחַ ׀ spirit N‑cs |
3493 [e]
yat·tî·rāh
יַתִּירָ֡ה
an excellent
Adj‑fs
、 | 4486 [e] ū·man·da‘ וּמַנְדַּ֡ע and knowledge Conj‑w | N‑ms |
、 | 7924 [e] wə·śā·ḵə·lə·ṯā·nū וְשָׂכְלְתָנ֡וּ and understanding Conj‑w | N‑fs |
6590 [e]
mə·p̄aš·šar
מְפַשַּׁ֣ר
interpretation
V‑Piel‑Prtcpl‑msc
、 | 2493 [e] ḥel·mîn חֶלְמִין֩ of dreams N‑mp |
263 [e]
wa·’a·ḥă·wā·yaṯ
וַֽאַֽחֲוָיַ֨ת
and solution
Conj‑w | N‑fsc
、 | 280 [e] ’ă·ḥî·ḏān אֲחִידָ֜ן of riddles N‑mp |
8271 [e]
ū·mə·šā·rê
וּמְשָׁרֵ֣א
and explaining
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑msc
、 | 7001 [e] qiṭ·rîn, קִטְרִ֗ין enigmas N‑mp |
7912 [e]
hiš·tə·ḵa·ḥaṯ
הִשְׁתְּכַ֤חַת
were found
V‑Hitpael‑Perf‑3fs
bêh
בֵּהּ֙
in this
Prep | 3ms
、 | 1841 [e] bə·ḏā·nî·yêl, בְּדָ֣נִיֵּ֔אל Daniel Prep‑b | N‑proper‑ms |
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּ֥א
king the
N‑msd
7761 [e]
śām-
שָׂם־
named
V‑Qal‑Perf‑3ms
8036 [e]
šə·mêh
שְׁמֵ֖הּ
named
N‑msc | 3ms
. | 1096 [e] bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar; בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר Belteshazzar N‑proper‑ms |
1841 [e]
dā·nî·yêl
דָּנִיֵּ֥אל
Daniel
N‑proper‑ms
、 | 7123 [e] yiṯ·qə·rê יִתְקְרֵ֖י let be called V‑Hitpael‑Imperf.Jus‑3ms |
6591 [e]
ū·p̄iš·rāh
וּפִשְׁרָ֥ה
and interpretation the
Conj‑w | N‑msd
. | 2324 [e] yə·ha·ḥă·wêh. יְהַֽחֲוֵֽה׃ he will give V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
Daniel Interprets the Handwriting
1841 [e]
dā·nî·yêl,
דָּֽנִיֵּ֔אל
Daniel
N‑proper‑ms
5954 [e]
hu·‘al
הֻעַ֖ל
was brought in
V‑Hofal‑Perf‑3ms
6925 [e]
qo·ḏām
קֳדָ֣ם
before
Prep
. | 4430 [e] mal·kā; מַלְכָּ֑א king the N‑msd |
6032 [e]
‘ā·nêh
עָנֵ֨ה
Spoke
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּ֜א
king the
N‑msd
560 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֣ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 1841 [e] lə·ḏā·nî·yêl, לְדָנִיֵּ֗אל to Daniel Prep‑l | N‑proper‑ms |
607 [e]
’ant-
(אַנְתְּ־)
[Are] you
Pro‑2ms
、 | 1841 [e] ḏā·nî·yêl דָנִיֵּאל֙ Daniel N‑proper‑ms |
1547 [e]
ḡā·lū·ṯā
גָלוּתָא֙
of captives the
N‑fsd
、 | 3061 [e] yə·hūḏ, יְה֔וּד Judah N‑proper‑fs |
858 [e]
hay·ṯî
הַיְתִ֛י
brought
V‑Hifil‑Perf‑3ms
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּ֥א
king the
N‑msd
2 [e]
’a·ḇî
אַ֖בִי
my father
N‑msc | 1cs
؟ | 3061 [e] yə·hūḏ. יְהֽוּד׃ Judah N‑proper‑fs |
‘ă·la·yiḵ
[עליך]
-
Prep | 2ms
5921 [e]
‘ă·lāḵ,
(עֲלָ֔ךְ)
of you
Prep | 2ms
7308 [e]
rū·aḥ
ר֥וּחַ
the Spirit
N‑csc
426 [e]
’ĕ·lā·hîn
אֱלָהִ֖ין
of God
N‑mp
bāḵ;
בָּ֑ךְ
[is] in you
Prep | 2ms
5094 [e]
wə·na·hî·rū
וְנַהִיר֧וּ
and [that] light
Conj‑w | N‑fs
7924 [e]
wə·śā·ḵə·lə·ṯā·nū
וְשָׂכְלְתָנ֛וּ
and understanding
Conj‑w | N‑fs
2452 [e]
wə·ḥā·ḵə·māh
וְחָכְמָ֥ה
and wisdom
Conj‑w | N‑fs
3493 [e]
yat·tî·rāh
יַתִּירָ֖ה
excellent
Adj‑fs
7912 [e]
hiš·tə·ḵa·ḥaṯ
הִשְׁתְּכַ֥חַת
are found
V‑Hitpael‑Perf‑3fs
. | bāḵ. בָּֽךְ׃ in you Prep | 2ms |
5954 [e]
hu·‘al·lū
הֻעַ֣לּוּ
have been brought in
V‑Hofal‑Perf‑3mp
6925 [e]
qā·ḏā·may,
קָֽדָמַ֗י
before me
Prep | 1cs
2445 [e]
ḥak·kî·may·yā
חַכִּֽימַיָּא֙
wise [men] the
N‑mpd
、 | 826 [e] ’ā·šə·p̄ay·yā, אָֽשְׁפַיָּ֔א astrologers the N‑mpd |
、 | 3792 [e] ḵə·ṯā·ḇāh כְתָבָ֤ה writing N‑msd |
1836 [e]
ḏə·nāh
דְנָה֙
this
Pro‑ms
7123 [e]
yiq·rō·wn,
יִקְר֔וֹן
they should read
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6591 [e]
ū·p̄iš·rêh
וּפִשְׁרֵ֖הּ
and its interpretation
Conj‑w | N‑msc | 3ms
3046 [e]
lə·hō·w·ḏā·‘u·ṯa·nî;
לְהוֹדָעֻתַ֑נִי
make known to me
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cs
3809 [e]
wə·lā-
וְלָֽא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3546 [e]
ḵā·hă·lîn
כָהֲלִ֥ין
they could
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6591 [e]
pə·šar-
פְּשַֽׁר־
the interpretation of
N‑msc
4406 [e]
mil·lə·ṯā
מִלְּתָ֖א
thing the
N‑fsd
. | 2324 [e] lə·ha·ḥă·wā·yāh. לְהַחֲוָיָֽה׃ give Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
8086 [e]
šim·‘êṯ
שִׁמְעֵ֣ת
have heard
V‑Qal‑Perf‑1cs
‘ă·la·yiḵ
[עליך]
-
Prep | 2ms
5921 [e]
‘ă·lāḵ,
(עֲלָ֔ךְ)
of you
Prep | 2ms
ṯū·ḵal
[תוכל]
-
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3202 [e]
ṯî·kūl
(תִיכּ֥וּל)
you can
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、 | 6591 [e] piš·rîn פִּשְׁרִ֛ין interpretations N‑mp |
6590 [e]
lə·mip̄·šar
לְמִפְשַׁ֖ר
give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
– | 7001 [e] wə·qiṭ·rîn וְקִטְרִ֣ין and enigmas Conj‑w | N‑mp |
8271 [e]
lə·miš·rê;
לְמִשְׁרֵ֑א
explain
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
tū·ḵal
[תוכל]
-
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3202 [e]
ti·ḵūl
(תִּכ֨וּל)
you can
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、 | 3792 [e] kə·ṯā·ḇā כְּתָבָ֜א writing the N‑msd |
7123 [e]
lə·miq·rê,
לְמִקְרֵ֗א
read
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6591 [e]
ū·p̄iš·rêh
וּפִשְׁרֵהּ֙
and its interpretation
Conj‑w | N‑msc | 3ms
3046 [e]
lə·hō·w·ḏā·‘u·ṯa·nî,
לְהוֹדָ֣עֻתַ֔נִי
make known to me
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cs
、 | 711 [e] ’ar·gə·wā·nā אַרְגְּוָנָ֣א with purple N‑msd |
3848 [e]
ṯil·baš,
תִלְבַּ֗שׁ
you shall be clothed
V‑Qal‑Imperf‑2ms
wə·ham·mō·wn·ḵā
[והמונכא]
-
Conj‑w | N‑msd
2002 [e]
wə·ham·nî·ḵā
(וְהַֽמְנִיכָ֤א)
and [have] a chain
Conj‑w | N‑msd
1722 [e]
ḏa·hă·ḇā
דַהֲבָא֙
gold
N‑msd
、 | 6676 [e] ṣaw·wə·rāḵ, צַוְּארָ֔ךְ your neck N‑msc | 2ms |
8531 [e]
wə·ṯal·tā
וְתַלְתָּ֥א
and the third
Conj‑w | Adj‑ms
4437 [e]
ḇə·mal·ḵū·ṯā
בְמַלְכוּתָ֖א
in kingdom the
Prep‑b | N‑fsd
. | 7981 [e] tiš·laṭ. תִּשְׁלַֽט׃ shall be ruler V‑Qal‑Imperf‑2ms |
6032 [e]
‘ā·nêh
עָנֵ֣ה
answered
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1841 [e]
ḏā·nî·yêl,
דָנִיֵּ֗אל
Daniel
N‑proper‑ms
560 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6925 [e]
qo·ḏām
קֳדָ֣ם
before
Prep
、 | 4430 [e] mal·kā, מַלְכָּ֔א king the N‑msd |
4978 [e]
mat·tə·nā·ṯāḵ
מַתְּנָתָךְ֙
your gifts
N‑fpc | 2ms
lāḵ
לָ֣ךְ
for yourself
Prep | 2ms
1934 [e]
le·hew·yān,
לֶֽהֶוְיָ֔ן
let be
V‑Qal‑Imperf‑3fp
5023 [e]
ū·nə·ḇā·zə·bə·yā·ṯāḵ
וּנְבָ֥זְבְּיָתָ֖ךְ
and your rewards
Conj‑w | N‑fpc | 2ms
– | 321 [e] lə·’ā·ḥo·rān לְאָחֳרָ֣ן to another Prep‑l | Adj‑ms |
3052 [e]
haḇ;
הַ֑ב
give
V‑Qal‑Imp‑ms
3792 [e]
kə·ṯā·ḇā
כְּתָבָא֙
writing the
N‑msd
7123 [e]
’eq·rê
אֶקְרֵ֣א
I will read
V‑Qal‑Imperf‑1cs
、 | 4430 [e] lə·mal·kā, לְמַלְכָּ֔א to king the Prep‑l | N‑msd |
6591 [e]
ū·p̄iš·rā
וּפִשְׁרָ֖א
and interpretation the
Conj‑w | N‑msd
. | 3046 [e] ’ă·hō·wḏ·‘in·nêh. אֲהוֹדְעִנֵּֽהּ׃ make known to him V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mse |
607 [e]
’ant
(אַ֖נְתְּ)
You
Pro‑2ms
、 | 4430 [e] mal·kā; מַלְכָּ֑א king N‑msd |
426 [e]
’ĕ·lā·hā
אֱלָהָא֙
God
N‑msd
5943 [e]
‘il·lā·’āh,
(עִלָּאָ֔ה)
Most High the
Adj‑msd
、 | 4437 [e] mal·ḵū·ṯā מַלְכוּתָ֤א a kingdom N‑fsd |
、 | 7238 [e] ū·rə·ḇū·ṯā וּרְבוּתָא֙ and majesty Conj‑w | N‑fsd |
、 | 3367 [e] wî·qā·rā וִיקָרָ֣א glory Conj‑w | N‑msd |
– | 1923 [e] wə·haḏ·rāh, וְהַדְרָ֔ה and honor Conj‑w | N‑msd |
3052 [e]
yə·haḇ
יְהַ֖ב
gave
V‑Qal‑Perf‑3ms
5020 [e]
lin·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar
לִנְבֻכַדְנֶצַּ֥ר
Nebuchadnezzar
Prep‑l | N‑proper‑ms
. | 2 [e] ’ă·ḇūḵ. אֲבֽוּךְ׃ your father N‑msc | 2ms |
7238 [e]
rə·ḇū·ṯā
רְבוּתָא֙
of majesty the
N‑fsd
3052 [e]
yə·haḇ-
יְהַב־
He gave
V‑Qal‑Perf‑3ms
lêh,
לֵ֔הּ
him
Prep | 3ms
、 | 5972 [e] ‘am·may·yā, עַֽמְמַיָּ֗א peoples N‑mpd |
、 | 524 [e] ’u·may·yā אֻמַיָּא֙ nations N‑fpd |
、 | 3961 [e] wə·liš·šā·nay·yā, וְלִשָּׁ֣נַיָּ֔א and languages Conj‑w | N‑mpd |
1934 [e]
hă·wōw
הֲו֛וֹ
trembled
V‑Qal‑Perf‑3mp
zā·’ă·‘în
[זאעין]
-
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2112 [e]
zā·yə·‘în
(זָיְעִ֥ין)
trembled
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1763 [e]
wə·ḏā·ḥă·lîn
וְדָחֲלִ֖ין
and feared
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6925 [e]
qo·ḏā·mō·w·hî;
קֳדָמ֑וֹהִי
the face of him
Prep | 3ms
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
Whomever
Pro‑r
1934 [e]
hă·wāh
הֲוָ֨ה
he
V‑Qal‑Perf‑3ms
6634 [e]
ṣā·ḇê
צָבֵ֜א
wished
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1934 [e]
hă·wā
הֲוָ֣א
he
V‑Qal‑Perf‑3ms
– | 6992 [e] qā·ṭêl, קָטֵ֗ל executed V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1768 [e]
wə·ḏî-
וְדִֽי־
and whomever
Conj‑w | Pro‑r
1934 [e]
hă·wāh
הֲוָ֤ה
he
V‑Qal‑Perf‑3ms
6634 [e]
ṣā·ḇê
צָבֵא֙
wished
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1934 [e]
hă·wāh
הֲוָ֣ה
he
V‑Qal‑Perf‑3ms
– | 2418 [e] ma·ḥê, מַחֵ֔א kept alive V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
1768 [e]
wə·ḏî-
וְדִֽי־
and whomever
Conj‑w | Pro‑r
1934 [e]
hă·wāh
הֲוָ֤ה
he
V‑Qal‑Perf‑3ms
6634 [e]
ṣā·ḇê
צָבֵא֙
wished
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1934 [e]
hă·wāh
הֲוָ֣ה
he
V‑Qal‑Perf‑3ms
– | 7313 [e] mā·rîm, מָרִ֔ים set up V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
1768 [e]
wə·ḏî-
וְדִֽי־
and whomever
Conj‑w | Pro‑r
1934 [e]
hă·wāh
הֲוָ֥ה
he
V‑Qal‑Perf‑3ms
6634 [e]
ṣā·ḇê
צָבֵ֖א
wished
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1934 [e]
hă·wāh
הֲוָ֥ה
he
V‑Qal‑Perf‑3ms
. | 8214 [e] maš·pîl. מַשְׁפִּֽיל׃ put down V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
、 | 7313 [e] rim רִ֣ם was lifted up V‑Qal‑Perf‑3ms |
3825 [e]
liḇ·ḇêh,
לִבְבֵ֔הּ
his heart
N‑msc | 3ms
7308 [e]
wə·rū·ḥêh
וְרוּחֵ֖הּ
and his spirit
Conj‑w | N‑csc | 3ms
8631 [e]
tiq·p̄aṯ
תִּֽקְפַ֣ת
was hardened
V‑Qal‑Perf‑3fs
、 | 2103 [e] la·hă·zā·ḏāh; לַהֲזָדָ֑ה in pride Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
5182 [e]
hā·nə·ḥaṯ
הָנְחַת֙
he was deposed
V‑Hofal‑Perf‑3ms
、 | 3764 [e] kā·rə·sê כָּרְסֵ֣א throne N‑msc |
4437 [e]
mal·ḵū·ṯêh,
מַלְכוּתֵ֔הּ
his kingly
N‑fsc | 3ms
3367 [e]
wî·qā·rāh
וִֽיקָרָ֖ה
and his glory
Conj‑w | N‑msd
5709 [e]
he‘·di·yū
הֶעְדִּ֥יוּ
they took
V‑Hifil‑Perf‑3mp
. | 4481 [e] min·nêh. מִנֵּֽהּ׃ from him Prep | 3ms |
– | 606 [e] ’ă·nā·šā אֲנָשָׁ֨א of men the N‑msd |
2957 [e]
ṭə·rîḏ
טְרִ֜יד
he was driven
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3825 [e]
wə·liḇ·ḇêh
וְלִבְבֵ֣הּ ׀
and his heart
Conj‑w | N‑msc | 3ms
、 | 2423 [e] ḥê·wə·ṯā חֵיוְתָ֣א beasts the N‑fsd |
šə·wî
[שוי]
-
V‑Nifal‑Perf‑3ms
7739 [e]
šaw·wiyw,
(שַׁוִּ֗יְו)
was made
V‑Piel‑Perf‑3mp
5974 [e]
wə·‘im-
וְעִם־
and with
Conj‑w | Prep
– | 6167 [e] ‘ă·rā·ḏay·yā עֲרָֽדַיָּא֙ wild donkeys the N‑mpd |
4070 [e]
mə·ḏō·w·rêh,
מְדוֹרֵ֔הּ
his dwelling [was]
N‑msc | 3ms
6211 [e]
‘iś·bā
עִשְׂבָּ֤א
with grass
N‑msd
、 | 8450 [e] ḵə·ṯō·w·rîn כְתוֹרִין֙ like oxen Prep‑k | N‑mp |
2939 [e]
yə·ṭa·‘ă·mūn·nêh,
יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔הּ
they fed him
V‑Piel‑Imperf‑3mp | 3mse
2920 [e]
ū·miṭ·ṭal
וּמִטַּ֥ל
and with dew
Conj‑w | Prep
– | 8065 [e] šə·may·yā שְׁמַיָּ֖א of heaven the N‑mdd |
1655 [e]
giš·mêh
גִּשְׁמֵ֣הּ
his body
N‑msc | 3ms
6647 [e]
yiṣ·ṭab·ba‘;
יִצְטַבַּ֑ע
was wet
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
3046 [e]
yə·ḏa‘,
יְדַ֗ע
he knew
V‑Qal‑Perf‑3ms
7990 [e]
šal·lîṭ
שַׁלִּ֞יט
rules
Adj‑ms
426 [e]
’ĕ·lā·hā
אֱלָהָ֤א
God
N‑msd
5943 [e]
‘il·lā·’āh
(עִלָּאָה֙)
Most High the
Adj‑msd
4437 [e]
bə·mal·ḵūṯ
בְּמַלְכ֣וּת
in kingdom
Prep‑b | N‑fsc
、 | 606 [e] ’ă·nā·šā, אֲנָשָׁ֔א of men the N‑msd |
4479 [e]
ū·lə·man-
וּלְמַן־
and [he] whom
Conj‑w, Prep‑l | Interrog
. | 6634 [e] yiṣ·bêh יִצְבֵּ֖ה He chooses V‑Qal‑Imperf‑3ms |
6966 [e]
yə·hā·qêm
יְהָקֵ֥ים
Appoints
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
‘ă·la·yêh
[עליה]
-
Prep | 3ms
. | 5921 [e] ‘ă·lah. (עֲלַֽהּ׃) over it Prep | 3fs |
607 [e]
wə·’ant
(וְאַ֤נְתְּ)
but you
Conj‑w | Pro‑2ms
、 | 1247 [e] bə·rêh בְּרֵהּ֙ his son N‑msc | 3ms |
、 | 1113 [e] bê·lə·šaṣ·ṣar, בֵּלְשַׁאצַּ֔ר Belshazzar N‑proper‑ms |
3809 [e]
lā
לָ֥א
not
Adv‑NegPrt
8214 [e]
haš·pê·lət
הַשְׁפֵּ֖לְתְּ
have humbled
V‑Hifil‑Perf‑2ms
、 | 3825 [e] liḇ·ḇāḵ; לִבְבָ֑ךְ your heart N‑msc | 2ms |
6903 [e]
qo·ḇêl
קֳבֵ֕ל
though
Prep
– | 1836 [e] də·nāh דְּנָ֖ה this Pro‑ms |
. | 3046 [e] yə·ḏa‘·tā. יְדַֽעְתָּ׃ you knew V‑Qal‑Perf‑2ms |
4756 [e]
mā·rê-
מָרֵֽא־
Lord
N‑msc
– | 8065 [e] šə·may·yā שְׁמַיָּ֣א ׀ of heaven the N‑mdd |
7313 [e]
hiṯ·rō·w·mam·tā
הִתְרוֹמַ֡מְתָּ
you have lifted yourself up
V‑Hitpael‑Perf‑2ms
3984 [e]
ū·lə·mā·nay·yā
וּלְמָֽאנַיָּ֨א
and vessels the
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpd
1005 [e]
ḇay·ṯêh
בַיְתֵ֜הּ
His house
N‑msc | 3ms
858 [e]
hay·ṯîw
הַיְתִ֣יו
they have brought
V‑Hifil‑Perf‑3mp
qā·ḏā·ma·yiḵ
[קדמיך]
-
Prep | 2ms
6925 [e]
qā·ḏā·māḵ,
(קָֽדָמָ֗ךְ)
before you
Prep | 2ms
wə·’an·tāh
[ואנתה]
you
Conj‑w | Pro‑2ms
、 | 607 [e] wə·’ant (וְאַ֨נְתְּ) and you Conj‑w | Pro‑2ms |
wə·raḇ·rə·ḇā·na·yiḵ
[ורברבניך]
-
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
、 | 7261 [e] wə·raḇ·rə·ḇā·nāḵ (וְרַבְרְבָנָ֜ךְ) and your lords Conj‑w | N‑mpc | 2ms |
、 | 7695 [e] šê·ḡə·lā·ṯāḵ שֵֽׁגְלָתָ֣ךְ your wives N‑fpc | 2ms |
、 | 3904 [e] ū·lə·ḥê·nā·ṯāḵ וּלְחֵנָתָךְ֮ and your concubines Conj‑w | N‑fpc | 2ms |
2562 [e]
ḥam·rā
חַמְרָא֮
wine
N‑msd
8355 [e]
šā·ṯa·yin
שָׁתַ֣יִן
have drunk
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
bə·hō·wn
בְּהוֹן֒
from them
Prep | 3mp
426 [e]
wə·lê·lā·hê
וְלֵֽאלָהֵ֣י
and gods
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc
、 | 3702 [e] ḵas·pā- כַסְפָּֽא־ of silver the N‑msd |
、 | 1722 [e] wə·ḏa·hă·ḇā וְ֠דַהֲבָא and gold Conj‑w | N‑msd |
、 | 5174 [e] nə·ḥā·šā נְחָשָׁ֨א bronze N‑msd |
、 | 6523 [e] p̄ar·zə·lā פַרְזְלָ֜א and iron N‑msd |
、 | 636 [e] ’ā·‘ā אָעָ֣א wood N‑msd |
、 | 69 [e] wə·’aḇ·nā, וְאַבְנָ֗א and stone Conj‑w | N‑fsd |
、 | 3809 [e] lā- לָֽא־ not Adv‑NegPrt |
2370 [e]
ḥā·za·yin
חָזַ֧יִן
do see
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3809 [e]
wə·lā-
וְלָא־
or
Conj‑w | Adv‑NegPrt
、 | 8086 [e] šā·mə·‘în שָׁמְעִ֛ין hear V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
3809 [e]
wə·lā
וְלָ֥א
or
Conj‑w | Adv‑NegPrt
. | 3046 [e] yā·ḏə·‘în יָדְעִ֖ין know V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
7624 [e]
šab·baḥ·tā;
שַׁבַּ֑חְתָּ
You have praised
V‑Piel‑Perf‑2ms
426 [e]
wə·lê·lā·hā
וְלֵֽאלָהָ֞א
and God the
Conj‑w, Prep‑l | N‑msd
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
who [holds]
Pro‑r
5396 [e]
niš·mə·ṯāḵ
נִשְׁמְתָ֥ךְ
your breath
N‑fsc | 2ms
3028 [e]
bî·ḏêh
בִּידֵ֛הּ
in His hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
3606 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、 | 735 [e] ’ō·rə·ḥā·ṯāḵ אֹרְחָתָ֥ךְ your ways N‑fpc | 2ms |
lêh
לֵ֖הּ
owns
Prep | 3ms
3809 [e]
lā
לָ֥א
not
Adv‑NegPrt
. | 1922 [e] had·dar·tā. הַדַּֽרְתָּ׃ you have glorified V‑Piel‑Perf‑2ms |
6925 [e]
qo·ḏā·mō·w·hî,
קֳדָמ֔וֹהִי
Him
Prep | 3ms
7972 [e]
šə·li·ya·aḥ
שְׁלִ֖יַחַ
were sent
V‑Nifal‑Perf‑3ms
6447 [e]
pas·sā
פַּסָּ֣א
fingers the
N‑msd
3028 [e]
yə·ḏā;
יְדָ֑א
hand the
N‑fsd
3792 [e]
ū·ḵə·ṯā·ḇā
וּכְתָבָ֥א
and writing
Conj‑w | N‑msd
1836 [e]
ḏə·nāh
דְנָ֖ה
this
Pro‑ms
. | 7560 [e] rə·šîm. רְשִֽׁים׃ was written V‑Nifal‑Perf‑3ms |
3792 [e]
ḵə·ṯā·ḇā
כְתָבָ֖א
inscription the
N‑msd
、 | 7560 [e] rə·šîm; רְשִׁ֑ים was written V‑Nifal‑Perf‑3ms |
、 | 4484 [e] mə·nê מְנֵ֖א MENE N‑ms |
、 | 8625 [e] tə·qêl תְּקֵ֥ל TEKEL N‑ms |
. | 6537 [e] ū·p̄ar·sîn. וּפַרְסִֽין׃ and UPHARSIN Conj‑w | N‑mp |
6591 [e]
pə·šar-
פְּשַֽׁר־
the interpretation
N‑msc
– | 4406 [e] mil·lə·ṯā; מִלְּתָ֑א of [each] word N‑fsd |
– | 4484 [e] mə·nê מְנֵ֕א MENE N‑ms |
4483 [e]
mə·nāh-
מְנָֽה־
has numbered
V‑Qal‑Perf‑3ms
426 [e]
’ĕ·lā·hā
אֱלָהָ֥א
God
N‑msd
、 | 4437 [e] mal·ḵū·ṯāḵ מַלְכוּתָ֖ךְ your kingdom N‑fsc | 2ms |
. | 8000 [e] wə·haš·lə·mah. וְהַשְׁלְמַֽהּ׃ and finished it Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3fs |
– | 8625 [e] 27 tə·qêl; 27
|
8625 [e]
tə·qî·lə·tāh
תְּקִ֥ילְתָּה
You have been weighed
V‑Nifal‑Perf‑2ms
、 | 3977 [e] ḇə·mō·zan·yā בְמֹֽאזַנְיָ֖א in balances the Prep‑b | N‑mpd |
7912 [e]
wə·hiš·tə·ḵa·ḥat
וְהִשְׁתְּכַ֥חַתְּ
and found
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2ms
. | 2627 [e] ḥas·sîr. חַסִּֽיר׃ wanting Adj‑ms |
– | 6537 [e] 28 pə·rês; 28
|
、 | 6537 [e] pə·rî·saṯ פְּרִיסַת֙ has been divided V‑Nifal‑Perf‑3fs |
4437 [e]
mal·ḵū·ṯāḵ,
מַלְכוּתָ֔ךְ
Your kingdom
N‑fsc | 2ms
3052 [e]
wî·hî·ḇaṯ
וִיהִיבַ֖ת
and given
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
4076 [e]
lə·mā·ḏay
לְמָדַ֥י
to the Mede
Prep‑l | N‑proper‑ms
. | 6540 [e] ū·p̄ā·rās. וּפָרָֽס׃ and Persian Conj‑w | N‑proper‑ms |
560 [e]
’ă·mar
אֲמַ֣ר
gave the command
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 1113 [e] bê·lə·šaṣ·ṣar, בֵּלְשַׁאצַּ֗ר Belshazzar N‑proper‑ms |
3848 [e]
wə·hal·bî·šū
וְהַלְבִּ֤ישׁוּ
and they clothed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3mp
1841 [e]
lə·ḏā·nî·yêl
לְדָֽנִיֵּאל֙
Daniel
Prep‑l | N‑proper‑ms
、 | 711 [e] ’ar·gə·wā·nā, אַרְגְּוָנָ֔א with purple N‑msd |
wə·ham·mō·wn·ḵā
[והמונכא]
-
Conj‑w | N‑msd
2002 [e]
wə·ham·nî·ḵā
(וְהַֽמְנִיכָ֥א)
and [put] a chain
Conj‑w | N‑msd
1722 [e]
ḏa·hă·ḇā
דַהֲבָ֖א
gold
N‑msd
、 | 6676 [e] ṣaw·wə·rêh; צַוְּארֵ֑הּ his neck N‑msc | 3ms |
3745 [e]
wə·haḵ·ri·zū
וְהַכְרִ֣זֽוּ
and made a proclamation
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3mp
5922 [e]
‘ă·lō·w·hî,
עֲל֔וֹהִי
concerning him
Prep | 3ms
1934 [e]
le·hĕ·wê
לֶהֱוֵ֥א
he should be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7990 [e]
šal·lîṭ
שַׁלִּ֛יט
ruler
Adj‑msc
8531 [e]
tal·tā
תַּלְתָּ֖א
the third
Adj‑ms
. | 4437 [e] bə·mal·ḵū·ṯā. בְּמַלְכוּתָֽא׃ in kingdom the Prep‑b | N‑fsd |
3916 [e]
bə·lê·lə·yā,
בְּלֵ֣ילְיָ֔א
night
Prep‑b | N‑msd
. | 6992 [e] qə·ṭîl קְטִ֕יל was slain V‑Nifal‑Perf‑3ms |
1113 [e]
bê·lə·šaṣ·ṣar
בֵּלְאשַׁצַּ֖ר
Belshazzar
N‑proper‑ms
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּ֥א
king
N‑msd
ḵaś·dā·yā
[כשדיא]
of Chaldean
N‑proper‑ms
3779 [e]
ḵaś·dā·’āh.
(כַשְׂדָּאָֽה׃)
Chaldeans the
N‑proper‑mp
mā·ḏā·yā
מָֽדָיָ֔א
Mede
N‑proper‑ms
6902 [e]
qab·bêl
קַבֵּ֖ל
received
V‑Piel‑Perf‑3ms
、 | 4437 [e] mal·ḵū·ṯā; מַלְכוּתָ֑א kingdom the N‑fsd |
. | 1247 [e] kə·ḇar כְּבַ֥ר [being] about old Prep‑k | N‑msc |
8140 [e]
šə·nîn
שְׁנִ֖ין
Years
N‑fp
8361 [e]
šit·tîn
שִׁתִּ֥ין
sixty
Number‑cp
. | 8648 [e] wə·ṯar·tên. וְתַרְתֵּֽין׃ and two Conj‑w | Number‑fs |