Genesis 10 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Genesis 10
Interlinear Bible
The Japhethites
8435 [e]
tō·wl·ḏōṯ
תּוֹלְדֹ֣ת
the generations
N‑fpc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
、 | 5146 [e] nō·aḥ, נֹ֔חַ of Noah N‑proper‑ms |
、 | 8035 [e] šêm שֵׁ֖ם Shem N‑proper‑ms |
、 | 2526 [e] ḥām חָ֣ם Ham N‑proper‑ms |
. | 3315 [e] wā·yā·p̄eṯ; וָיָ֑פֶת and Japheth Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e]
way·yiw·wā·lə·ḏū
וַיִּוָּלְד֥וּ
And were born
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
lā·hem
לָהֶ֛ם
to them
Prep | 3mp
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 3999 [e] ham·mab·būl. הַמַּבּֽוּל׃ the flood Art | N‑ms |
: | 3315 [e] ye·p̄eṯ, יֶ֔פֶת of Japheth N‑proper‑ms |
、 | 1586 [e] gō·mer גֹּ֣מֶר Gomer N‑proper‑ms |
、 | 4031 [e] ū·mā·ḡō·wḡ, וּמָג֔וֹג and Magog Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 4074 [e] ū·mā·ḏay וּמָדַ֖י and Madai Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3120 [e] wə·yā·wān וְיָוָ֣ן and Javan Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 8422 [e] wə·ṯu·ḇāl; וְתֻבָ֑ל and Tubal Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 4902 [e] ū·me·šeḵ וּמֶ֖שֶׁךְ and Meshech Conj‑w | N‑proper‑ms |
. | 8494 [e] wə·ṯî·rās. וְתִירָֽס׃ and Tiras Conj‑w | N‑proper‑ms |
: | 1586 [e] gō·mer; גֹּ֑מֶר of Gomer N‑proper‑ms |
、 | 813 [e] ’aš·kă·naz אַשְׁכֲּנַ֥ז Ashkenaz N‑proper‑ms |
、 | 7384 [e] wə·rî·p̄aṯ וְרִיפַ֖ת and Riphath Conj‑w | N‑proper‑ms |
. | 8425 [e] wə·ṯō·ḡar·māh. וְתֹגַרְמָֽה׃ and Togarmah Conj‑w | N‑proper‑ms |
: | 3120 [e] yā·wān יָוָ֖ן of Javan N‑proper‑ms |
、 | 473 [e] ’ĕ·lî·šāh אֱלִישָׁ֣ה Elishah N‑proper‑ms |
、 | 8659 [e] wə·ṯar·šîš; וְתַרְשִׁ֑ישׁ and Tarshish Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3794 [e] kit·tîm כִּתִּ֖ים Kittim N‑proper‑ms |
. | 1721 [e] wə·ḏō·ḏā·nîm. וְדֹדָנִֽים׃ and Dodanim Conj‑w | N‑proper‑mp |
6504 [e]
nip̄·rə·ḏū
נִפְרְד֞וּ
were separated
V‑Nifal‑Perf‑3cp
339 [e]
’î·yê
אִיֵּ֤י
the maritime
N‑mpc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֙
peoples
Art | N‑mp
– | 776 [e] bə·’ar·ṣō·ṯām, בְּאַרְצֹתָ֔ם into their lands Prep‑b | N‑fpc | 3mp |
、 | 3956 [e] lil·šō·nōw; לִלְשֹׁנ֑וֹ according to his language Prep‑l | N‑csc | 3ms |
、 | 4940 [e] lə·miš·pə·ḥō·ṯām לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם according to their families Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
. | 1471 [e] bə·ḡō·w·yê·hem. בְּגוֹיֵהֶֽם׃ into their nations Prep‑b | N‑mpc | 3mp |
The Hamites
: | 2526 [e] ḥām; חָ֑ם of Ham N‑proper‑ms |
、 | 3568 [e] kūš כּ֥וּשׁ Cush N‑proper‑fs |
、 | 4714 [e] ū·miṣ·ra·yim וּמִצְרַ֖יִם and Mizraim Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 6316 [e] ū·p̄ūṭ וּפ֥וּט and Put Conj‑w | N‑proper‑ms |
. | 3667 [e] ū·ḵə·nā·‘an. וּכְנָֽעַן׃ and Canaan Conj‑w | N‑proper‑ms |
: | 3568 [e] ḵūš, כ֔וּשׁ of Cush N‑proper‑ms |
、 | 5434 [e] sə·ḇā סְבָא֙ Seba N‑proper‑ms |
、 | 2341 [e] wa·ḥă·wî·lāh, וַֽחֲוִילָ֔ה and Havilah Conj‑w | N‑proper‑fs |
、 | 5454 [e] wə·saḇ·tāh וְסַבְתָּ֥ה and Sabta Conj‑w | N‑proper‑fs |
、 | 7484 [e] wə·ra‘·māh וְרַעְמָ֖ה and Raamah Conj‑w | N‑proper‑ms |
– | 5455 [e] wə·saḇ·tə·ḵā; וְסַבְתְּכָ֑א and Sabtecha Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֥י
and the sons
Conj‑w | N‑mpc
: | 7484 [e] ra‘·māh רַעְמָ֖ה of Raamah N‑proper‑ms |
、 | 7614 [e] šə·ḇā שְׁבָ֥א Sheba N‑proper‑ms |
. | 1719 [e] ū·ḏə·ḏān. וּדְדָֽן׃ and Dedan Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e]
yā·laḏ
יָלַ֣ד
begat
V‑Qal‑Perf‑3ms
– | 5248 [e] nim·rōḏ; נִמְרֹ֑ד Nimrod N‑proper‑ms |
2490 [e]
hê·ḥêl,
הֵחֵ֔ל
began
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֥וֹת
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1368 [e]
gib·bōr
גִּבֹּ֖ר
a mighty one
Adj‑ms
. | 776 [e] bā·’ā·reṣ. בָּאָֽרֶץ׃ on the earth Prep‑b, Art | N‑fs |
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
1368 [e]
ḡib·bōr-
גִבֹּֽר־
mighty
Adj‑msc
6718 [e]
ṣa·yiḏ
צַ֖יִד
a hunter
N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
– | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
: | 559 [e] yê·’ā·mar, יֵֽאָמַ֔ר it is said V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
、 | 5248 [e] kə·nim·rōḏ כְּנִמְרֹ֛ד Like Nimrod Prep‑k | N‑proper‑ms |
1368 [e]
gib·bō·wr
גִּבּ֥וֹר
the mighty
Adj‑msc
6718 [e]
ṣa·yiḏ
צַ֖יִד
hunter
N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
7225 [e]
rê·šîṯ
רֵאשִׁ֤ית
the beginning
N‑fsc
4467 [e]
mam·laḵ·tōw
מַמְלַכְתּוֹ֙
of his kingdom
N‑fsc | 3ms
、 | 894 [e] bā·ḇel, בָּבֶ֔ל Babylon N‑proper‑fs |
、 | 751 [e] wə·’e·reḵ וְאֶ֖רֶךְ and Erech Conj‑w | N‑proper‑fs |
、 | 390 [e] wə·’ak·kaḏ וְאַכַּ֣ד and Accad Conj‑w | N‑proper‑fs |
、 | 3641 [e] wə·ḵal·nêh; וְכַלְנֵ֑ה and Calneh Conj‑w | N‑proper‑fs |
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֖רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
. | 8152 [e] šin·‘ār. שִׁנְעָֽר׃ of Shinar N‑proper‑fs |
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֥רֶץ
land
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Art | Pro‑3fs
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָ֣א
he went to
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 804 [e] ’aš·šūr; אַשּׁ֑וּר Assyria N‑proper‑fs |
1129 [e]
way·yi·ḇen
וַיִּ֙בֶן֙
and built
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 5210 [e] nî·nə·wêh, נִ֣ינְוֵ֔ה Nineveh N‑proper‑fs |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 7344 [e] rə·ḥō·ḇōṯ רְחֹבֹ֥ת Rehoboth Ir N‑proper‑fs |
、 | 5892 [e] ‘îr עִ֖יר the cities N‑fs |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 3625 [e] kā·laḥ. כָּֽלַח׃ Calah N‑proper‑fs |
7449 [e]
re·sen,
רֶ֔סֶן
Resen
N‑proper‑fs
5210 [e]
nî·nə·wêh
נִֽינְוֵ֖ה
Nineveh
N‑proper‑fs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and
Conj‑w | Prep
– | 3625 [e] kā·laḥ; כָּ֑לַח Calah N‑proper‑fs |
1931 [e]
hî
הִ֖וא
that [is]
Pro‑3fs
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֥יר
the city
Art | N‑fs
. | 1419 [e] hag·gə·ḏō·lāh. הַגְּדֹלָֽה׃ great Art | Adj‑fs |
3205 [e]
yā·laḏ
יָלַ֞ד
begat
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 3866 [e] lū·ḏîm לוּדִ֧ים Ludim N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 6047 [e] ‘ă·nā·mîm עֲנָמִ֛ים Anamim N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 3853 [e] lə·hā·ḇîm לְהָבִ֖ים Lehabim N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 5320 [e] nap̄·tu·ḥîm. נַפְתֻּחִֽים׃ Naphtuhim N‑proper‑ms |
、 | 6625 [e] paṯ·ru·sîm פַּתְרֻסִ֞ים Pathrusim N‑proper‑mp |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3695 [e]
kas·lu·ḥîm,
כַּסְלֻחִ֗ים
the Casluhites
N‑proper‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
3318 [e]
yā·ṣə·’ū
יָצְא֥וּ
came
V‑Qal‑Perf‑3cp
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֛ם
from them
Prep‑m | Adv
) | 6430 [e] pə·liš·tîm פְּלִשְׁתִּ֖ים the Philistines N‑proper‑mp |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
. | 3732 [e] kap̄·tō·rîm. כַּפְתֹּרִֽים׃ the Caphtorites N‑proper‑mp |
3205 [e]
yā·laḏ
יָלַ֛ד
begat
V‑Qal‑Perf‑3ms
6721 [e]
ṣî·ḏōn
צִידֹ֥ן
Sidon
N‑proper‑ms
、 | 1060 [e] bə·ḵō·rōw בְּכֹר֖וֹ his firstborn N‑msc | 3ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 2845 [e] ḥêṯ. חֵֽת׃ Heth N‑proper‑ms |
、 | 2983 [e] hay·ḇū·sî הַיְבוּסִי֙ the Jebusite Art | N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 567 [e] hā·’ĕ·mō·rî, הָ֣אֱמֹרִ֔י the Amorite Art | N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 1622 [e] hag·gir·gā·šî. הַגִּרְגָּשִֽׁי׃ the Girgashite Art | N‑proper‑ms |
、 | 2340 [e] ha·ḥiw·wî הַֽחִוִּ֥י the Hivite Art | N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 6208 [e] ha·‘ar·qî הַֽעַרְקִ֖י the Arkite Art | N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 5513 [e] has·sî·nî. הַסִּינִֽי׃ the Sinite Art | N‑proper‑ms |
、 | 721 [e] hā·’ar·wā·ḏî הָֽאַרְוָדִ֥י the Arvadite Art | N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 6786 [e] haṣ·ṣə·mā·rî הַצְּמָרִ֖י the Zemarite Art | N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
– | 2577 [e] ha·ḥă·mā·ṯî; הַֽחֲמָתִ֑י the Hamathite Art | N‑proper‑ms |
310 [e]
wə·’a·ḥar
וְאַחַ֣ר
and afterward
Conj‑w | Adv
6327 [e]
nā·p̄ō·ṣū,
נָפֹ֔צוּ
were dispersed
V‑Nifal‑Perf‑3cp
4940 [e]
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֖וֹת
the families
N‑fpc
. | 3669 [e] hak·kə·na·‘ă·nî. הַֽכְּנַעֲנִֽי׃ of the Canaanite Art | N‑proper‑ms |
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֤וּל
the border
N‑msc
3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
of the Canaanite
Art | N‑proper‑ms
6721 [e]
miṣ·ṣî·ḏōn,
מִצִּידֹ֔ן
from Sidon
Prep‑m | N‑proper‑fs
935 [e]
bō·’ă·ḵāh
בֹּאֲכָ֥ה
as you go
V‑Qal‑Inf | 2ms
、 | 1642 [e] ḡə·rā·rāh גְרָ֖רָה toward Gerar N‑proper‑fs | 3fs |
– | 5804 [e] ‘az·zāh; עַזָּ֑ה Gaza N‑proper‑fs |
935 [e]
bō·’ă·ḵāh
בֹּאֲכָ֞ה
then as you go
V‑Qal‑Inf | 2ms
、 | 5467 [e] sə·ḏō·māh סְדֹ֧מָה toward Sodom N‑proper‑fs | 3fs |
、 | 6017 [e] wa·‘ă·mō·rāh וַעֲמֹרָ֛ה and Gomorrah Conj‑w | N‑proper‑fs |
、 | 126 [e] wə·’aḏ·māh וְאַדְמָ֥ה and Admah Conj‑w | N‑proper‑fs |
、 | 6636 [e] ū·ṣə·ḇō·yim וּצְבֹיִ֖ם and Zeboiim Conj‑w | N‑proper‑fs |
. | 3962 [e] lā·ša‘. לָֽשַׁע׃ Lasha N‑proper‑fs |
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
、 | 2526 [e] ḥām, חָ֔ם of Ham N‑proper‑ms |
、 | 4940 [e] lə·miš·pə·ḥō·ṯām לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם according to their families Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
、 | 3956 [e] lil·šō·nō·ṯām; לִלְשֹֽׁנֹתָ֑ם according to their languages Prep‑l | N‑cpc | 3mp |
、 | 776 [e] bə·’ar·ṣō·ṯām בְּאַרְצֹתָ֖ם in their lands Prep‑b | N‑fpc | 3mp |
. | 1471 [e] bə·ḡō·w·yê·hem. בְּגוֹיֵהֶֽם׃ in their nations Prep‑b | N‑mpc | 3mp |
The Semites
、 | 3205 [e] yul·laḏ יֻלַּ֖ד were born [sons] V‑QalPass‑Perf‑3ms |
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִי֙
the father
N‑msc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
、 | 5677 [e] ‘ê·ḇer, עֵ֔בֶר of Eber N‑proper‑ms |
251 [e]
’ă·ḥî
אֲחִ֖י
the brother
N‑msc
3315 [e]
ye·p̄eṯ
יֶ֥פֶת
of Japheth
N‑proper‑ms
、 | 1419 [e] hag·gā·ḏō·wl. הַגָּדֽוֹל׃ the elder Art | Adj‑ms |
: | 8035 [e] šêm שֵׁ֖ם of Shem N‑proper‑ms |
、 | 5867 [e] ‘ê·lām עֵילָ֣ם Elam N‑proper‑fs |
、 | 804 [e] wə·’aš·šūr; וְאַשּׁ֑וּר and Asshur Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 775 [e] wə·’ar·paḵ·šaḏ וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד and Arphaxad Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3865 [e] wə·lūḏ וְל֥וּד and Lud Conj‑w | N‑proper‑ms |
. | 758 [e] wa·’ă·rām. וַֽאֲרָֽם׃ and Aram Conj‑w | N‑proper‑ms |
: | 758 [e] ’ă·rām; אֲרָ֑ם of Aram N‑proper‑ms |
、 | 5780 [e] ‘ūṣ ע֥וּץ Uz N‑proper‑ms |
、 | 2343 [e] wə·ḥūl וְח֖וּל and Hul Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1666 [e] wə·ḡe·ṯer וְגֶ֥תֶר and Gether Conj‑w | N‑proper‑ms |
. | 4851 [e] wā·maš. וָמַֽשׁ׃ and Mash Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e]
yā·laḏ
יָלַ֣ד
begat
V‑Qal‑Perf‑3ms
– | 7974 [e] šā·laḥ; שָׁ֑לַח Shelah N‑proper‑ms |
7974 [e]
wə·še·laḥ
וְשֶׁ֖לַח
and Shelah
Conj‑w | N‑proper‑ms
3205 [e]
yā·laḏ
יָלַ֥ד
begat
V‑Qal‑Perf‑3ms
. | 5677 [e] ‘ê·ḇer. עֵֽבֶר׃ Eber N‑proper‑ms |
3205 [e]
yul·laḏ
יֻלַּ֖ד
were born
V‑QalPass‑Perf‑3ms
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֣י
two
Number‑mdc
: | 1121 [e] ḇā·nîm; בָנִ֑ים sons N‑mp |
259 [e]
hā·’e·ḥāḏ
הָֽאֶחָ֞ד
of one [was]
Art | Number‑ms
、 | 6389 [e] pe·leḡ, פֶּ֗לֶג Peleg N‑proper‑ms |
3117 [e]
ḇə·yā·māw
בְיָמָיו֙
in his days
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
6385 [e]
nip̄·lə·ḡāh
נִפְלְגָ֣ה
was divided
V‑Nifal‑Perf‑3fs
– | 776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֔רֶץ the earth Art | N‑fs |
8034 [e]
wə·šêm
וְשֵׁ֥ם
and the name
Conj‑w | N‑msc
251 [e]
’ā·ḥîw
אָחִ֖יו
of his brother
N‑msc | 3ms
. | 3355 [e] yā·qə·ṭān. יָקְטָֽן׃ [was] Joktan N‑proper‑ms |
3205 [e]
yā·laḏ,
יָלַ֔ד
begat
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 486 [e] ’al·mō·w·ḏāḏ אַלְמוֹדָ֖ד Almodad N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 8026 [e] šā·lep̄; שָׁ֑לֶף Sheleph N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 2700 [e] ḥă·ṣar·mā·weṯ חֲצַרְמָ֖וֶת Hazarmaveth N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 3392 [e] yā·raḥ. יָֽרַח׃ Jerah N‑proper‑ms |
、 | 1913 [e] hă·ḏō·w·rām הֲדוֹרָ֥ם Hadoram N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 187 [e] ’ū·zāl אוּזָ֖ל Uzal N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 1853 [e] diq·lāh. דִּקְלָֽה׃ Diklah N‑proper‑ms |
、 | 5745 [e] ‘ō·w·ḇāl עוֹבָ֥ל Obal N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 39 [e] ’ă·ḇî·mā·’êl אֲבִֽימָאֵ֖ל Abimael N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 7614 [e] šə·ḇā. שְׁבָֽא׃ Sheba N‑proper‑ms |
、 | 211 [e] ’ō·w·p̄ir אוֹפִ֥ר Ophir N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 2341 [e] ḥă·wî·lāh חֲוִילָ֖ה Havilah N‑proper‑fs |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
– | 3103 [e] yō·w·ḇāḇ; יוֹבָ֑ב Jobab N‑proper‑ms |
428 [e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
these [were]
Pro‑cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
. | 3355 [e] yā·qə·ṭān. יָקְטָֽן׃ of Joktan N‑proper‑ms |
4186 [e]
mō·wō·šā·ḇām
מוֹשָׁבָ֖ם
their dwelling place
N‑msc | 3mp
4852 [e]
mim·mê·šā;
מִמֵּשָׁ֑א
from Mesha
Prep‑m | N‑proper‑fs
935 [e]
bō·’ă·ḵāh
בֹּאֲכָ֥ה
as you go
V‑Qal‑Inf | 2ms
、 | 5611 [e] sə·p̄ā·rāh סְפָ֖רָה toward Sephar N‑proper‑fs | 3fs |
2022 [e]
har
הַ֥ר
the mountain
N‑msc
. | 6924 [e] haq·qe·ḏem. הַקֶּֽדֶם׃ of the east Art | N‑ms |
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
、 | 8035 [e] šêm, שֵׁ֔ם of Shem N‑proper‑ms |
、 | 4940 [e] lə·miš·pə·ḥō·ṯām לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם according to their families Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
、 | 3956 [e] lil·šō·nō·ṯām; לִלְשֹׁנֹתָ֑ם according to their languages Prep‑l | N‑cpc | 3mp |
、 | 776 [e] bə·’ar·ṣō·ṯām בְּאַרְצֹתָ֖ם in their lands Prep‑b | N‑fpc | 3mp |
. | 1471 [e] lə·ḡō·w·yê·hem. לְגוֹיֵהֶֽם׃ according to their nations Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
4940 [e]
miš·pə·ḥōṯ
מִשְׁפְּחֹ֧ת
the families
N‑fpc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
N‑mpc
、 | 5146 [e] nō·aḥ נֹ֛חַ of Noah N‑proper‑ms |
、 | 8435 [e] lə·ṯō·wl·ḏō·ṯām לְתוֹלְדֹתָ֖ם according to their generations Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
– | 1471 [e] bə·ḡō·w·yê·hem; בְּגוֹיֵהֶ֑ם in their nations Prep‑b | N‑mpc | 3mp |
428 [e]
ū·mê·’êl·leh
וּמֵאֵ֜לֶּה
and from these
Conj‑w, Prep‑m | Pro‑cp
6504 [e]
nip̄·rə·ḏū
נִפְרְד֧וּ
were divided
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֛ם
the nations
Art | N‑mp
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֖רֶץ
on the earth
Prep‑b, Art | N‑fs
. | 3999 [e] ham·mab·būl. הַמַּבּֽוּל׃ the flood Art | N‑ms |