rebound: Definition, Synonyms and Much More from Answers.com
- ️Wed Jul 01 2015
v., -bound·ed, -bound·ing, -bounds.
v.intr.
- To spring or bounce back after hitting or colliding with something.
- To recover, as from depression or disappointment.
- To reecho; resound.
- Basketball. To retrieve and gain possession of the ball as it bounces off the backboard or rim after an unsuccessful shot.
v.tr.
- To cause to rebound.
- Basketball. To gain possession of (the ball) off the backboard or rim.
n. (rē'bound', rĭ-bound')
- A springing or bounding back; a recoil.
- Sports. A rebounding or caroming ball or hockey puck.
- Basketball. The act or an instance of taking possession of a rebounding ball.
- A quick recovery from or reaction to disappointment or depression: He is on the rebound following a tumultuous breakup.
[Middle English rebounden, from Old French rebondir : re-, re- + bondir, to leap; see bound1.]
rebounder re·bound'er n.
re·bound2 (rē-bound')
v.
Past tense and past participle of rebind.
Dansk (Danish)
v. intr. - springe tilbage, springe op, give bagslag, rikochettere
v. tr. - falde tilbage på
n. - tilbagespring, opspring, bagslag
idioms:
- on the rebound udnytte situationen, i tilbagespringet
Nederlands (Dutch)
terugkaatsen, ketsen, averechts werken, reactie na hevige emotie, terugstoot, het terugkaatsen
Français (French)
v. intr. - (lit) rebondir, (fig) se retourner contre
v. tr. - faire rebondir
n. - rebond, panier (au basket-ball)
idioms:
- on the rebound (épouser qn) sous le coup d'une déception amoureuse
Deutsch (German)
v. - abprallen, zurückfallen, neu eingebunden
n. - Rückprall
idioms:
- on the rebound beim Abprallen, aus Enttäuschung
Ελληνική (Greek)
v. - αναπηδώ (κν. κάνω γκελ)
n. - αναπήδηση (κν. γκέλα)
idioms:
- on the rebound στον αέρα (μετά την αναπήδηση), σε ανάνηψη/ανάρρωση (από ψυχικό/αισθηματικό κλονισμό
idioms:
- on the rebound di rimbalzo, per ripicca
Português (Portuguese)
v. - ricochetear, repercutir
n. - ricochete (m), repercussão (f)
idioms:
- on the rebound estar na fossa (gír.)
Русский (Russian)
отскакивать, рикошетировать, рикошет, отдача, отражение
idioms:
- on the rebound рикошетом, с досады
Español (Spanish)
v. intr. - rebotar, resaltar, resurtir, resonar
v. tr. - devolver, rechazar, reflejar
n. - rebote
idioms:
- on the rebound de rebote, en pleno choque emocional
Svenska (Swedish)
v. - återfalla, studsa tillbaka
n. - bakslag
中文(简体) (Chinese (Simplified))
弹回, 复兴, 复原, 使弹回, 使跳回, 使回响, 使返回, 跳回, 弹回的球, 返回, 振作, 跃起
idioms:
- on the rebound 在遭受挫折之后, 在弹回中, 在心灰意冷之余
中文(繁體) (Chinese (Traditional))
v. intr. - 彈回, 復興, 復原
v. tr. - 使彈回, 使跳回, 使回響, 使返回
n. - 彈回, 跳回, 彈回的球, 返回, 振作, 躍起
idioms:
- on the rebound 在遭受挫折之後, 在彈回中, 在心灰意冷之餘
한국어 (Korean)
v. intr. - 되튀다, 되돌아오다, 다시 일어서다
v. tr. - 되튀게 하다, 돌이키다, 반향 시키다
n. - 되튐, 반향, 산울림
日本語 (Japanese)
v. - 跳ね返る, 反響する
n. - はね返り, こだま, 反動, 跳ね返り, 反響, 回復
idioms:
- on the rebound はね返ったところを
العربيه (Arabic)
(فعل) يرتد, يرجع (الاسم) رجوع, ارتداد
עברית (Hebrew)
v. intr. - ניתז חזרה, נהדף, נתקל וחזר, נרתע, היתה בעל השפעה שלילית על המבצע (פעולה)
v. tr. - הקפיץ חזרה, תפס את הכדור החוזר מהסל
n. - כדור חוזר (כדורסל), ניתור לאחור, תגובה לאחר התרגשות גדולה, תפיסת הכדור החוזר מהסל
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.