web.archive.org

grind: Definition, Synonyms and Much More from Answers.com

  • ️Wed Jul 01 2015

Dansk (Danish)
v. tr. - male, formale, slibe, kvase, skure, plage
v. intr. - pulveriseres, slide og slæbe
n. - formaling, sliben, skurrende lyd, slid, terrænløb

idioms:

  • grind away    fortsætte uafbrudt
  • grind down    underkue
  • grind on    blive ved og ved
  • grind one's teeth    skære tænder
  • grind out    mase ud
  • grind to a halt    standse med en skurrende lyd

Nederlands (Dutch)
vermalen, slijpen, knarsen, draaiorgel bedienen, de heupen wiegen, neuken, blokken, sleur, studiebol, mate van fijnheid na maling, heupwieging

Français (French)
v. tr. - moudre, écraser, broyer, concasser, hacher (de la viande), grincer, crisser, affûter/aiguiser (qch) à la meule, polir (le verre), égriser (des pierres précieuses), tourner (une poignée), (Mus) jouer de (l'orgue)
v. intr. - grincer, s'arrêter (une machine), (fig) s'immobiliser, se moudre (du café), (US) bûcher, potasser, (US) danser de manière lascive
n. - boulot, travail monotone, train-train quotidien, corvée, grincement, (US) bûcheur (péj)

idioms:

  • grind away    bosser, bûcher
  • grind on    se poursuivre inexorablement
  • grind one's teeth    grincer des dents
  • grind out    écraser (une cigarette), pondre (des livres) (pour un écrivain), grommeler
  • grind someone down    avoir (qn) à l'usure, être accablé par
  • grind to a halt    s'arrêter avec un grincement de freins

Deutsch (German)
v. - büffeln, schleifen, mahlen, zermahlen, knirschen, unterdrücken
n. - Trott, Plackerei

idioms:

  • grind away    abschleifen, hart arbeiten, (ugs) büffeln
  • grind on    sich mühsam vorarbeiten, andauern
  • grind one's teeth    mit den Zähnen knirschen
  • grind out    herunterleiern, sich abquälen
  • grind someone down    zermahlen, unterdrücken, abschleifen
  • grind to a halt    quietschend zum Stehen kommen, zum Erliegen kommen, stehenbleiben, sich festfahren

Ελληνική (Greek)
v. - αλέθω/-ομαι, τρίβω, κοπανίζω, συνθλίβω, τροχίζω, ακονίζω, τορνάρω, λειαίνω, τρίζω (τα δόντια), στριγγλίζω, περιστρέφω, μοχθώ, μελετώ ή δουλεύω εντατικά
n. - τριβή, χαμαλοδουλειά, λίκνισμα των γλουτών

idioms:

  • grind away    συνθλίβω, φθείρω, εργάζομαι εντατικά
  • grind down    (καθομ.) πετυχαίνω έκπτωση
  • grind on    προχωρώ, πιέζω, εισχωρώ, συντρίβω, κερδίζω έδαφος
  • grind one's teeth    τρίζω τα δόντια μου
  • grind out    παράγω αργά και με κόπο
  • grind to a halt    ακινητοποιούμαι βαθμιαία ή με τριγμούς

Italiano (Italian)
macinare, opprimere, sgobbare, affilare, cigolare, lavoro pesante e monotono, trantran

idioms:

  • grind away    lavorare duramente a lungo
  • grind down    opprimere
  • grind on    trascinarsi avanti
  • grind one's teeth    digrignare i denti
  • grind out    produrre qualcosa in maniera noiosa
  • grind to a halt    rallentare (cigolando) fino a fermarsi

Português (Portuguese)
v. - moer, afiar, polir, desgastar
n. - moagem (f), afiação (f), rangido (m), trabalho (m) ou estudo (m) pesado e cansativo (coloq.)

idioms:

  • grind away    estudar longa e duramente
  • grind down    oprimir, esmagar
  • grind on    atritar pesadamente
  • grind one's teeth    ranger os dentes
  • grind out    dizer ou falar algo numa voz rude, produzir de uma maneira rotineira e sem inspiração, produzir vagarosamente e com esforço
  • grind to a halt    fazer parar

Русский (Russian)
молоть, точить, шлифовать, гранить, стачиваться, стачивать, изнашивать, изматывать, зубрить, размалывание, изнурительный труд, зубрежка, зубрила

idioms:

  • grind away    усердно работать/учиться
  • grind down    размалывать, стачивать, замучить, подавлять
  • grind on    монотонно и неприятно звучать
  • grind one's teeth    скрежетать зубами
  • grind out    делать скучную монотонную работу
  • grind to a halt    застопориться

Español (Spanish)
v. tr. - empollar, trabajar duramente, afilar, aguzar, moler, triturar, hacer rechinar, pulverizar, oprimir, torturar, frotar, chirriar
v. intr. - trabajar duramente, hacer rechinar, molerse, triturarse, pulverizarse, afilarse
n. - trabajo o estudio pesado o penoso, pendiente muy empinada, acción de moler, sonido chirriante, pulverización

idioms:

  • grind away    trabajar como un esclavo
  • grind on    machacar, arrastrarse durante mucho tiempo
  • grind one's teeth    rechinar los dientes, crujir los dientes
  • grind out    tocar mecánicamente, reproducir mecánicamente
  • grind someone down    oprimir, reducir a alguien a polvo
  • grind to a halt    pararse lenta y ruidosamente, pararse chirriando, estancarse, llegar a un punto muerto

Svenska (Swedish)
v. - mala, förtrycka, slipa, skrapa (med), mala på, plugga, skoja med (sl.), utmanande vicka på höfterna
n. - malning, skrap, slit, plugghäst (sl.), torrboll (sl.), knull, utmanande vicka på höfterna, utropares svada

中文(简体) (Chinese (Simplified))
磨擦, 磨光, 磨碎, 磨, 碾, 研磨, 苦差使, 磨擦声, 单调的事

idioms:

  • grind away    苦干, 认真刻苦地做...
  • grind down    压迫, 折磨
  • grind on    缓慢而单调地继续
  • grind one's teeth    磨牙, 咬牙切齿
  • grind out    机械地做出, 用功做出
  • grind to a halt    完全停止, 慢慢停止

中文(繁體) (Chinese (Traditional))
v. tr. - 磨擦, 磨光, 磨碎
v. intr. - 磨, 磨碎, 碾, 磨光
n. - 磨, 研磨, 苦差使, 磨擦聲, 單調的事

idioms:

  • grind away    苦幹, 認真刻苦地做...
  • grind down    壓迫, 折磨
  • grind on    緩慢而單調地繼續
  • grind one's teeth    磨牙, 咬牙切齒
  • grind out    機械地做出, 用功做出
  • grind to a halt    完全停止, 慢慢停止

한국어 (Korean)
v. tr. - 가루로 만들다, 괴롭히다, 연마하다, 부딪히다, 주입하다
v. intr. - 가루로 빻다, 연마되다, (맷돌이) 돌다, 이를 갈다, 기를 쓰고 하다
n. - 빻기, 삐걱거리는 소리, 힘든 일, 공부만 하는 사람

idioms:

  • grind away    부지런히 일하다
  • grind down    빻아 가루를 내다, 마멸하다, 억압하다, 가루가 되다
  • grind on    지겹게 계속하다
  • grind out    맷돌로 빻아 만들다, 고심해서 만들다, 이를 갈며 말하다

日本語 (Japanese)
v. - ひく, ひいて粉にする, ひいて作る, きしらせる, すり合わせる, 研ぐ, 磨く, 回す, 激しくこすり付ける, 教え込む, する, 詰め込む, しいたげる, ひける
n. - ひくこと, とぐこと, ひいた粒の大きさ, 猛勉強する人, つらい仕事

idioms:

  • grind away    碾き続ける
  • grind down    粉になる, ひいて粉にする, 圧迫する, しいたげる, すり減らす
  • grind on    どんどん進行する
  • grind one's teeth    くやしさで歯ぎしりする
  • grind out    機械的に演奏する, 機械的に作り出す
  • grind to a halt    じりじりと来て止まる

العربيه (Arabic)
‏(فعل) يطحن, يصر باسنانه (الاسم) طحن, صرير إلخ‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮טחן, השחיז, שפשף, דיכא, לחץ, סובב בידית, פיטם (מדוברת), מעך‬
v. intr. - ‮נטחן, עבד קשב, הניע את המותניים‬
n. - ‮עבודה קשה, עבודה משעממת, טחינה, גודל חלקיקים שנטחנו, תנועה סיבובית של מותני הרקדן, הזדווגות (עגה, בריטניה)‬

If you are unable to view some languages clearly, click here.

To select your translation preferences click here.