Joel 2 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Joel 2
Interlinear Bible
The Army of Locusts
7782 [e]
šō·w·p̄ār
שׁוֹפָ֜ר
the trumpet
N‑ms
、 | 6726 [e] bə·ṣî·yō·wn, בְּצִיּ֗וֹן in Zion Prep‑b | N‑proper‑fs |
7321 [e]
wə·hā·rî·‘ū
וְהָרִ֙יעוּ֙
and sound an alarm
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
! | 2022 [e] bə·har בְּהַ֣ר in mountain Prep‑b | N‑msc |
6944 [e]
qāḏ·šî
קָדְשִׁ֔י
My holy
N‑msc | 1cs
、 | 7264 [e] yir·gə·zū יִרְגְּז֕וּ let tremble V‑Qal‑Imperf‑3mp |
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the land
Art | N‑fs
、 | 935 [e] ḇā בָ֥א is coming V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
the day
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
– | 7138 [e] qā·rō·wḇ. קָרֽוֹב׃ it is at hand Adj‑ms |
2822 [e]
ḥō·šeḵ
חֹ֣שֶׁךְ
of darkness
N‑ms
、 | 653 [e] wa·’ă·p̄ê·lāh, וַאֲפֵלָ֗ה and [deep] darkness Conj‑w | N‑fs |
6051 [e]
‘ā·nān
עָנָן֙
of clouds
N‑ms
、 | 6205 [e] wa·‘ă·rā·p̄el, וַעֲרָפֶ֔ל and thick darkness Conj‑w | N‑ms |
7837 [e]
kə·ša·ḥar
כְּשַׁ֖חַר
Like the morning [clouds]
Prep‑k | N‑ms
6566 [e]
pā·ruś
פָּרֻ֣שׂ
spread
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
、 | 2022 [e] he·hā·rîm; הֶֽהָרִ֑ים the mountains Art | N‑mp |
5971 [e]
‘am
עַ֚ם
a people [come]
N‑ms
– | 6099 [e] wə·‘ā·ṣūm, וְעָצ֔וּם and strong Conj‑w | Adj‑ms |
、 | 3644 [e] kā·mō·hū, כָּמֹ֗הוּ the like of whom Prep | 3ms |
3808 [e]
lō
לֹ֤א
never
Adv‑NegPrt
1961 [e]
nih·yāh
נִֽהְיָה֙
has been
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5769 [e]
hā·‘ō·w·lām,
הָ֣עוֹלָ֔ם
ever
Art | N‑ms
310 [e]
wə·’a·ḥă·rāw
וְאַֽחֲרָיו֙
and after them
Conj‑w | Prep | 3ms
3808 [e]
lō
לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
3254 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
will there be any [such]
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
1755 [e]
dō·wr
דּ֥וֹר
generations
N‑ms
. | 1755 [e] wā·ḏō·wr. וָדֽוֹר׃ and many successive Conj‑w | N‑ms |
398 [e]
’ā·ḵə·lāh
אָ֣כְלָה
devours
V‑Qal‑Perf‑3fs
310 [e]
wə·’a·ḥă·rāw
וְאַחֲרָ֖יו
and behind them
Conj‑w | Prep | 3ms
. | 3857 [e] tə·la·hêṭ תְּלַהֵ֣ט burns V‑Piel‑Imperf‑3fs |
3852 [e]
le·hā·ḇāh;
לֶֽהָבָ֑ה
A flame
N‑fs
1588 [e]
kə·ḡan-
כְּגַן־
[is] like the Garden
Prep‑k | N‑csc
5731 [e]
‘ê·ḏen
עֵ֨דֶן
of Eden
N‑proper‑fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
the land
Art | N‑fs
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw,
לְפָנָ֗יו
before them
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
310 [e]
wə·’a·ḥă·rāw
וְאַֽחֲרָיו֙
and behind them
Conj‑w | Prep | 3ms
– | 4057 [e] miḏ·bar מִדְבַּ֣ר a wilderness N‑msc |
8077 [e]
šə·mā·māh,
שְׁמָמָ֔ה
desolate
N‑fs
、 | 1571 [e] wə·ḡam- וְגַם־ and surely Conj‑w | Conj |
6413 [e]
pə·lê·ṭāh
פְּלֵיטָ֖ה
escape
N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
nothing
Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָ֥יְתָה
shall
V‑Qal‑Perf‑3fs
. | lōw. לּֽוֹ׃ them Prep | 3ms |
– | 5483 [e] sū·sîm סוּסִ֖ים of horses N‑mp |
4758 [e]
mar·’ê·hū;
מַרְאֵ֑הוּ
their appearance is
N‑msc | 3ms
、 | 6571 [e] ū·ḵə·p̄ā·rā·šîm וּכְפָרָשִׁ֖ים and like swift steeds Conj‑w, Prep‑k | N‑mp |
. | 7323 [e] yə·rū·ṣūn. יְרוּצֽוּן׃ they run V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |
4818 [e]
mar·kā·ḇō·wṯ,
מַרְכָּב֗וֹת
chariots
N‑fp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֤י
the tops
N‑mpc
2022 [e]
he·hā·rîm
הֶֽהָרִים֙
mountaintops
Art | N‑mp
、 | 7540 [e] yə·raq·qê·ḏūn, יְרַקֵּד֔וּן they leap V‑Piel‑Imperf‑3mp | Pn |
6963 [e]
kə·qō·wl
כְּקוֹל֙
Like the noise
Prep‑k | N‑msc
3851 [e]
la·haḇ
לַ֣הַב
of a fire
N‑msc
398 [e]
’ō·ḵə·lāh
אֹכְלָ֖ה
that devours
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
、 | 7179 [e] qāš; קָ֑שׁ the stubble N‑ms |
5971 [e]
kə·‘am
כְּעַ֣ם
Like a people
Prep‑k | N‑ms
6099 [e]
‘ā·ṣūm,
עָצ֔וּם
strong
Adj‑ms
6186 [e]
‘ĕ·rūḵ
עֱר֖וּךְ
set in array
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc
. | 4421 [e] mil·ḥā·māh. מִלְחָמָֽה׃ battle N‑fs |
– | 2342 [e] yā·ḥî·lū יָחִ֣ילוּ writhe in pain V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5971 [e]
‘am·mîm;
עַמִּ֑ים
the people
N‑mp
6440 [e]
pā·nîm
פָּנִ֖ים
faces
N‑mp
6908 [e]
qib·bə·ṣū
קִבְּצ֥וּ
are drained
V‑Piel‑Perf‑3cp
. | 6289 [e] p̄ā·rūr. פָארֽוּר׃ of color N‑ms |
– | 1368 [e] 7 kə·ḡib·bō·w·rîm 7
|
7323 [e]
yə·ru·ṣūn,
יְרֻצ֔וּן
they run
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
376 [e]
kə·’an·šê
כְּאַנְשֵׁ֥י
like men
Prep‑k | N‑mpc
– | 4421 [e] mil·ḥā·māh מִלְחָמָ֖ה of war N‑fs |
5927 [e]
ya·‘ă·lū
יַעֲל֣וּ
they climb
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2346 [e]
ḥō·w·māh;
חוֹמָ֑ה
the wall
N‑fs
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֤ישׁ
and every one
Conj‑w | N‑ms
、 | 1870 [e] biḏ·rā·ḵāw בִּדְרָכָיו֙ in formation Prep‑b | N‑cpc | 3ms |
1980 [e]
yê·lê·ḵūn,
יֵֽלֵכ֔וּן
marches
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5670 [e]
yə·‘ab·bə·ṭūn
יְעַבְּט֖וּן
they do break
V‑Piel‑Imperf‑3mp | Pn
. | 734 [e] ’ō·rə·ḥō·w·ṯām. אֹרְחוֹתָֽם׃ ranks N‑cpc | 3mp |
– | 251 [e] ’ā·ḥîw אָחִיו֙ another N‑msc | 3ms |
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
1766 [e]
yiḏ·ḥā·qūn,
יִדְחָק֔וּן
they do push
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
1397 [e]
ge·ḇer
גֶּ֥בֶר
every one
N‑ms
– | 4546 [e] bim·sil·lā·ṯōw בִּמְסִלָּת֖וֹ in his column Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
1980 [e]
yê·lê·ḵūn;
יֵֽלֵכ֑וּן
marches
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
1157 [e]
ū·ḇə·‘aḏ
וּבְעַ֥ד
and Though between
Conj‑w | Prep
、 | 7973 [e] haš·še·laḥ הַשֶּׁ֛לַח the weapons Art | N‑ms |
5307 [e]
yip·pō·lū
יִפֹּ֖לוּ
they lunge
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
. | 1214 [e] yiḇ·ṣā·‘ū. יִבְצָֽעוּ׃ they are cut down V‑Qal‑Imperf‑3mp |
– | 5892 [e] 9 bā·‘îr 9
|
8264 [e]
yā·šōq·qū,
יָשֹׁ֗קּוּ
they run to and fro
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、 | 2346 [e] ba·ḥō·w·māh בַּֽחוֹמָה֙ on the wall Prep‑b, Art | N‑fs |
7323 [e]
yə·ru·ṣūn,
יְרֻצ֔וּן
they run
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
– | 1004 [e] bab·bāt·tîm בַּבָּתִּ֖ים into the houses Prep‑b, Art | N‑mp |
5927 [e]
ya·‘ă·lū;
יַעֲל֑וּ
they climb
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2474 [e]
ha·ḥal·lō·w·nîm
הַחַלּוֹנִ֛ים
the windows
Art | N‑cp
935 [e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֖אוּ
they enter
V‑Qal‑Imperf‑3mp
. | 1590 [e] kag·gan·nāḇ. כַּגַּנָּֽב׃ like a thief Prep‑k, Art | N‑ms |
7264 [e]
rā·ḡə·zāh
רָ֣גְזָה
quakes
V‑Qal‑Perf‑3fs
776 [e]
’e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
the earth
N‑fs
、 | 7493 [e] rā·‘ă·šū רָעֲשׁ֖וּ tremble V‑Qal‑Perf‑3cp |
8064 [e]
šā·mā·yim;
שָׁמָ֑יִם
the heavens
N‑mp
8121 [e]
še·meš
שֶׁ֤מֶשׁ
the sun
N‑cs
3394 [e]
wə·yā·rê·aḥ
וְיָרֵ֙חַ֙
and moon
Conj‑w | N‑ms
、 | 6937 [e] qā·ḏā·rū, קָדָ֔רוּ grow dark V‑Qal‑Perf‑3cp |
3556 [e]
wə·ḵō·w·ḵā·ḇîm
וְכוֹכָבִ֖ים
and the stars
Conj‑w | N‑mp
622 [e]
’ā·sə·p̄ū
אָסְפ֥וּ
diminish
V‑Qal‑Perf‑3cp
. | 5051 [e] nā·ḡə·hām. נָגְהָֽם׃ their brightness N‑msc | 3mp |
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֤ן
gives
V‑Qal‑Perf‑3ms
6963 [e]
qō·w·lōw
קוֹלוֹ֙
voice
N‑msc | 3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
2426 [e]
ḥê·lōw,
חֵיל֔וֹ
His army
N‑msc | 3ms
、 | 7227 [e] raḇ רַ֤ב great Adj‑ms |
4264 [e]
ma·ḥă·nê·hū,
מַחֲנֵ֔הוּ
His camp His
N‑csc | 3ms
6099 [e]
‘ā·ṣūm
עָצ֖וּם
strong [is]
Adj‑ms
6213 [e]
‘ō·śêh
עֹשֵׂ֣ה
[the One] who executes
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
. | 1697 [e] ḏə·ḇā·rōw; דְבָר֑וֹ His word N‑msc | 3ms |
1419 [e]
ḡā·ḏō·wl
גָד֧וֹל
[is] great
Adj‑ms
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
the day of
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
– | 3372 [e] wə·nō·w·rā וְנוֹרָ֥א and terrible Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
4310 [e]
ū·mî
וּמִ֥י
and who
Conj‑w | Interrog
. | 3557 [e] yə·ḵî·len·nū. יְכִילֶֽנּוּ׃ can endure it V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse |
Return with All Your Heart
、 | 6258 [e] ‘at·tāh עַתָּה֙ now Adv |
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
7725 [e]
šu·ḇū
שֻׁ֥בוּ
Turn
V‑Qal‑Imp‑mp
5704 [e]
‘ā·ḏay
עָדַ֖י
to Me
Prep | 1cs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
、 | 3824 [e] lə·ḇaḇ·ḵem; לְבַבְכֶ֑ם your heart N‑msc | 2mp |
、 | 6685 [e] ū·ḇə·ṣō·wm וּבְצ֥וֹם and with fasting Conj‑w, Prep‑b | N‑ms |
、 | 1065 [e] ū·ḇə·ḇə·ḵî וּבְבְכִ֖י and with weeping Conj‑w, Prep‑b | N‑ms |
– | 4553 [e] ū·ḇə·mis·pêḏ. וּבְמִסְפֵּֽד׃ and with mourning Conj‑w, Prep‑b | N‑ms |
、 | 3824 [e] lə·ḇaḇ·ḵem לְבַבְכֶם֙ your heart N‑msc | 2mp |
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and not
Conj‑w | Adv
、 | 899 [e] biḡ·ḏê·ḵem, בִּגְדֵיכֶ֔ם your garments N‑mpc | 2mp |
7725 [e]
wə·šū·ḇū
וְשׁ֖וּבוּ
and Return
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem; אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם your God N‑mpc | 2mp |
2587 [e]
ḥan·nūn
חַנּ֤וּן
gracious
Adj‑ms
、 | 7349 [e] wə·ra·ḥūm וְרַחוּם֙ and merciful Conj‑w | Adj‑ms |
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
He [is]
Pro‑3ms
750 [e]
’e·reḵ
אֶ֤רֶךְ
Slow
Adj‑msc
、 | 639 [e] ’ap·pa·yim אַפַּ֙יִם֙ to anger N‑md |
7227 [e]
wə·raḇ-
וְרַב־
and great
Conj‑w | Adj‑msc
、 | 2617 [e] ḥe·seḏ, חֶ֔סֶד of kindness N‑ms |
5162 [e]
wə·ni·ḥām
וְנִחָ֖ם
and He relents
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
. | 7451 [e] hā·rā·‘āh. הָרָעָֽה׃ doing harm Art | Adj‑fs |
3045 [e]
yō·w·ḏê·a‘
יוֹדֵ֖עַ
knows
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7725 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֣וּב
[if] He will turn
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、 | 5162 [e] wə·ni·ḥām; וְנִחָ֑ם and relent Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
7604 [e]
wə·hiš·’îr
וְהִשְׁאִ֤יר
and leave
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
310 [e]
’a·ḥă·rāw
אַֽחֲרָיו֙
behind Him
Prep | 3ms
1293 [e]
bə·rā·ḵāh,
בְּרָכָ֔ה
a blessing
N‑fs
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָ֣ה
a grain offering
N‑fs
5262 [e]
wā·ne·seḵ,
וָנֶ֔סֶךְ
and a drink offering
Conj‑w | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
for Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
؟ | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem. אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God N‑mpc | 2mp |
7782 [e]
šō·w·p̄ār
שׁוֹפָ֖ר
the trumpet
N‑ms
、 | 6726 [e] bə·ṣî·yō·wn; בְּצִיּ֑וֹן in Zion Prep‑b | N‑proper‑fs |
6942 [e]
qad·də·šū-
קַדְּשׁוּ־
Consecrate
V‑Piel‑Imp‑mp
、 | 6685 [e] ṣō·wm צ֖וֹם a fast N‑ms |
7121 [e]
qir·’ū
קִרְא֥וּ
Call
V‑Qal‑Imp‑mp
– | 6116 [e] ‘ă·ṣā·rāh. עֲצָרָֽה׃ a sacred assembly N‑fs |
、 | 5971 [e] ‘ām עָ֞ם the people N‑ms |
6942 [e]
qad·də·šū
קַדְּשׁ֤וּ
Sanctify
V‑Piel‑Imp‑mp
、 | 6951 [e] qā·hāl קָהָל֙ the congregation N‑ms |
6908 [e]
qiḇ·ṣū
קִבְצ֣וּ
Assemble
V‑Qal‑Imp‑mp
、 | 2205 [e] zə·qê·nîm, זְקֵנִ֔ים the elders Adj‑mp |
622 [e]
’is·p̄ū
אִסְפוּ֙
Gather
V‑Qal‑Imp‑mp
、 | 5768 [e] ‘ō·w·lā·lîm, עֽוֹלָלִ֔ים the sons N‑mp |
3243 [e]
wə·yō·nə·qê
וְיֹנְקֵ֖י
and babes
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
– | 7699 [e] šā·ḏā·yim; שָׁדָ֑יִם nursing N‑md |
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֤א
let go out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2860 [e]
ḥā·ṯān
חָתָן֙
the bridegroom
N‑ms
、 | 2315 [e] mê·ḥeḏ·rōw, מֵֽחֶדְר֔וֹ from his chamber Prep‑m | N‑msc | 3ms |
3618 [e]
wə·ḵal·lāh
וְכַלָּ֖ה
and the bride
Conj‑w | N‑fs
. | 2646 [e] mê·ḥup·pā·ṯāh. מֵחֻפָּתָֽהּ׃ from her dressing room Prep‑m | N‑fsc | 3fs |
197 [e]
hā·’ū·lām
הָאוּלָם֙
the porch
Art | N‑ms
、 | 4196 [e] wə·lam·miz·bê·aḥ, וְלַמִּזְבֵּ֔חַ and the altar Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
1058 [e]
yiḇ·kū
יִבְכּוּ֙
let Weep
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、 | 3548 [e] hak·kō·hă·nîm, הַכֹּ֣הֲנִ֔ים the priests Art | N‑mp |
8334 [e]
mə·šā·rə·ṯê
מְשָׁרְתֵ֖י
who minister to
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] wə·yō·mə·rū וְֽיֹאמְר֞וּ and let them say Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
2347 [e]
ḥū·sāh
ח֧וּסָה
Spare
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 5971 [e] ‘am·me·ḵā, עַמֶּ֗ךָ Your people N‑msc | 2ms |
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and not
Conj‑w | Adv
5414 [e]
tit·tên
תִּתֵּ֨ן
do give
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯə·ḵā
נַחֲלָתְךָ֤
Your heritage
N‑fsc | 2ms
、 | 2781 [e] lə·ḥer·pāh לְחֶרְפָּה֙ to reproach Prep‑l | N‑fs |
4910 [e]
lim·šāl-
לִמְשָׁל־
that should rule
Prep‑l | N‑msc
bām
בָּ֣ם
over them
Prep | 3mp
1471 [e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
the nations
N‑mp
4100 [e]
lām·māh
לָ֚מָּה
why
Interrog
559 [e]
yō·mə·rū
יֹאמְר֣וּ
should they say
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、 | 5971 [e] ḇā·‘am·mîm, בָֽעַמִּ֔ים among the peoples Prep‑b, Art | N‑mp |
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֖ה
where [is]
Interrog
؟ | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·hem. אֱלֹהֵיהֶֽם׃ their God N‑mpc | 3mp |
Restoration Promised
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 776 [e] lə·’ar·ṣōw; לְאַרְצ֑וֹ for His land Prep‑l | N‑fsc | 3ms |
2550 [e]
way·yaḥ·mōl
וַיַּחְמֹ֖ל
and pity
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
. | 5971 [e] ‘am·mōw. עַמּֽוֹ׃ His people N‑msc | 3ms |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 5971 [e] lə·‘am·mōw, לְעַמּ֗וֹ to His people Prep‑l | N‑msc | 3ms |
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold
Interjection | 1cs
7971 [e]
šō·lê·aḥ
שֹׁלֵ֤חַ
I will send
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
lā·ḵem
לָכֶם֙
you
Prep | 2mp
、 | 1715 [e] had·dā·ḡān הַדָּגָן֙ grain Art | N‑ms |
、 | 8492 [e] wə·hat·tî·rō·wōš וְהַתִּיר֣וֹשׁ and new wine Conj‑w, Art | N‑ms |
、 | 3323 [e] wə·hay·yiṣ·hār, וְהַיִּצְהָ֔ר and oil Conj‑w, Art | N‑ms |
7646 [e]
ū·śə·ḇa‘·tem
וּשְׂבַעְתֶּ֖ם
and you will be satisfied
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
– | 854 [e] ’ō·ṯōw; אֹת֑וֹ by them Prep | 3ms |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414 [e]
’et·tên
אֶתֵּ֨ן
I will make
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֥ם
you
DirObjM | 2mp
2781 [e]
ḥer·pāh
חֶרְפָּ֖ה
a reproach
N‑fs
. | 1471 [e] bag·gō·w·yim. בַּגּוֹיִֽם׃ among the nations Prep‑b, Art | N‑mp |
6830 [e]
haṣ·ṣə·p̄ō·w·nî
הַצְּפוֹנִ֞י
the northern [army]
Art | Adj‑ms
7368 [e]
’ar·ḥîq
אַרְחִ֣יק
I will remove far
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5921 [e]
mê·‘ă·lê·ḵem,
מֵעֲלֵיכֶ֗ם
from you
Prep‑m | 2mp
5080 [e]
wə·hid·daḥ·tîw
וְהִדַּחְתִּיו֮
and will drive him away
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3ms
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
a land
N‑fsc
6723 [e]
ṣî·yāh
צִיָּ֣ה
barren
Adj‑fs
、 | 8077 [e] ū·šə·mā·māh וּשְׁמָמָה֒ and desolate Conj‑w | N‑fs |
6440 [e]
pā·nāw,
פָּנָ֗יו
his face
N‑cpc | 3ms
、 | 3220 [e] hay·yām הַיָּם֙ the sea Art | N‑ms |
6931 [e]
haq·qaḏ·mō·nî,
הַקַּדְמֹנִ֔י
eastern
Art | Adj‑ms
5490 [e]
wə·sō·p̄ōw
וְסֹפ֖וֹ
and his back
Conj‑w | N‑msc | 3ms
、 | 3220 [e] hay·yām הַיָּ֣ם the sea Art | N‑ms |
314 [e]
hā·’a·ḥă·rō·wn;
הָאַֽחֲר֑וֹן
western
Art | Adj‑ms
、 | 5927 [e] wə·‘ā·lāh וְעָלָ֣ה and will come up Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
889 [e]
ḇā·’ə·šōw,
בָאְשׁ֗וֹ
His stench
N‑msc | 3ms
、 | 5927 [e] wə·ṯa·‘al וְתַ֙עַל֙ and will rise Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3fs |
6709 [e]
ṣa·ḥă·nā·ṯōw,
צַחֲנָת֔וֹ
his foul odor
N‑fsc | 3ms
1431 [e]
hiḡ·dîl
הִגְדִּ֖יל
monstrous things
V‑Hifil‑Perf‑3ms
. | 6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ. לַעֲשֽׂוֹת׃ he has done Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 408 [e] 21 ’al- 21
|
3372 [e]
tî·rə·’î
תִּֽירְאִ֖י
fear
V‑Qal‑Imperf‑2fs
– | 127 [e] ’ă·ḏā·māh; אֲדָמָ֑ה land N‑fs |
1523 [e]
gî·lî
גִּ֣ילִי
Be glad
V‑Qal‑Imp‑fs
、 | 8055 [e] ū·śə·mā·ḥî, וּשְׂמָ֔חִי and rejoice Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs |
1431 [e]
hiḡ·dîl
הִגְדִּ֥יל
marvelous things
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
. | 6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ. לַעֲשֽׂוֹת׃ has done Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
3372 [e]
tî·rə·’ū
תִּֽירְאוּ֙
do be afraid
V‑Qal‑Imperf‑2mp
929 [e]
ba·hă·mō·wṯ
בַּהֲמ֣וֹת
you beasts
N‑fpc
– | 7704 [e] śā·ḏay, שָׂדַ֔י of the field N‑ms |
、 | 1876 [e] ḏā·šə·’ū דָשְׁא֖וּ are springing up V‑Qal‑Perf‑3cp |
4999 [e]
nə·’ō·wṯ
נְא֣וֹת
the pastures
N‑fpc
4057 [e]
miḏ·bār;
מִדְבָּ֑ר
open
N‑ms
5375 [e]
nā·śā
נָשָׂ֣א
and bears
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 6529 [e] p̄ir·yōw, פִרְי֔וֹ its fruit N‑msc | 3ms |
8384 [e]
tə·’ê·nāh
תְּאֵנָ֥ה
the fig tree
N‑fs
1612 [e]
wā·ḡe·p̄en
וָגֶ֖פֶן
and the vine
Conj‑w | N‑cs
5414 [e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֥וּ
yield
V‑Qal‑Perf‑3cp
. | 2426 [e] ḥê·lām. חֵילָֽם׃ their strength N‑msc | 3mp |
、 | 6726 [e] ṣî·yō·wn, צִיּ֗וֹן of Zion N‑proper‑fs |
1523 [e]
gî·lū
גִּ֤ילוּ
Be glad
V‑Qal‑Imp‑mp
8055 [e]
wə·śim·ḥū
וְשִׂמְחוּ֙
and rejoice
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
3068 [e]
Yah·weh
בַּיהוָ֣ה
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
– | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם your God N‑mpc | 2mp |
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
He has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
you
Prep | 2mp
4175 [e]
ham·mō·w·reh
הַמּוֹרֶ֖ה
the former rain
Art | N‑ms
、 | 6666 [e] liṣ·ḏā·qāh; לִצְדָקָ֑ה faithfully Prep‑l | N‑fs |
3381 [e]
way·yō·w·reḏ
וַיּ֣וֹרֶד
and He will cause to come down
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
lā·ḵem,
לָכֶ֗ם
for you
Prep | 2mp
、 | 1653 [e] ge·šem גֶּ֛שֶׁם the rain N‑ms |
、 | 4175 [e] mō·w·reh מוֹרֶ֥ה the former rain N‑ms |
4456 [e]
ū·mal·qō·wōš
וּמַלְק֖וֹשׁ
and the latter rain
Conj‑w | N‑ms
. | 7223 [e] bā·ri·šō·wn. בָּרִאשֽׁוֹן׃ in the first [month] Prep‑b, Art | Adj‑ms |
1637 [e]
hag·go·rā·nō·wṯ
הַגֳּרָנ֖וֹת
of the threshing floors
Art | N‑fp
、 | 1250 [e] bār; בָּ֑ר wheat N‑ms |
7783 [e]
wə·hê·šî·qū
וְהֵשִׁ֥יקוּ
and shall overflow
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
3342 [e]
hay·qā·ḇîm
הַיְקָבִ֖ים
the vats
Art | N‑mp
8492 [e]
tî·rō·wōš
תִּיר֥וֹשׁ
with new wine
N‑ms
. | 3323 [e] wə·yiṣ·hār. וְיִצְהָֽר׃ and oil Conj‑w | N‑ms |
lā·ḵem
לָכֶם֙
to you
Prep | 2mp
8141 [e]
haš·šā·nîm,
הַשָּׁנִ֔ים
the years
Art | N‑fp
、 | 398 [e] ’ā·ḵal אָכַ֣ל has eaten V‑Qal‑Perf‑3ms |
697 [e]
hā·’ar·beh,
הָֽאַרְבֶּ֔ה
the swarming locust
Art | N‑ms
、 | 3218 [e] hay·ye·leq הַיֶּ֖לֶק the crawling locust Art | N‑ms |
、 | 2625 [e] wə·he·ḥā·sîl וְהֶחָסִ֣יל and the consuming locust Conj‑w, Art | N‑ms |
、 | 1501 [e] wə·hag·gā·zām; וְהַגָּזָ֑ם and the chewing locust Conj‑w, Art | N‑ms |
2426 [e]
ḥê·lî
חֵילִי֙
My army
N‑msc | 1cs
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֔וֹל
great
Art | Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
7971 [e]
šil·laḥ·tî
שִׁלַּ֖חְתִּי
I sent
V‑Piel‑Perf‑1cs
. | bā·ḵem. בָּכֶֽם׃ among you Prep | 2mp |
398 [e]
’ā·ḵō·wl
אָכוֹל֙
in plenty
V‑Qal‑InfAbs
、 | 7646 [e] wə·śā·ḇō·w·a‘, וְשָׂב֔וֹעַ and be satisfied Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
1984 [e]
wə·hil·lal·tem,
וְהִלַּלְתֶּ֗ם
and praise
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם your God N‑mpc | 2mp |
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֥ה
has dealt
V‑Qal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im·mā·ḵem
עִמָּכֶ֖ם
with you
Prep | 2mp
6381 [e]
lə·hap̄·lî;
לְהַפְלִ֑יא
wondrously
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
954 [e]
yê·ḇō·šū
יֵבֹ֥שׁוּ
shall be put to shame
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
. | 5769 [e] lə·‘ō·w·lām. לְעוֹלָֽם׃ shall never Prep‑l | N‑ms |
7130 [e]
ḇə·qe·reḇ
בְקֶ֤רֶב
in the midst
Prep‑b | N‑msc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֙ of Israel N‑proper‑ms |
589 [e]
’ā·nî,
אָ֔נִי
I [am]
Pro‑1cs
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֛י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
[am] Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem אֱלֹהֵיכֶ֖ם your God N‑mpc | 2mp |
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and there is no
Conj‑w | Adv
– | 5750 [e] ‘ō·wḏ; ע֑וֹד other Adv |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
. | 954 [e] yê·ḇō·šū יֵבֹ֥שׁוּ shall be put to shame V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
. | 5769 [e] lə·‘ō·w·lām. לְעוֹלָֽם׃ shall never Prep‑l | N‑ms |
I will Pour Out My Spirit
310 [e]
’a·ḥă·rê-
אַֽחֲרֵי־
after
Prep
、 | 3651 [e] ḵên, כֵ֗ן afterward Adv |
8210 [e]
’eš·pō·wḵ
אֶשְׁפּ֤וֹךְ
that I will pour out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7307 [e]
rū·ḥî
רוּחִי֙
My Spirit
N‑csc | 1cs
– | 1320 [e] bā·śār, בָּשָׂ֔ר flesh N‑ms |
、 | 5012 [e] wə·nib·bə·’ū וְנִבְּא֖וּ and shall prophesy Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp |
1121 [e]
bə·nê·ḵem
בְּנֵיכֶ֣ם
Your sons
N‑mpc | 2mp
1323 [e]
ū·ḇə·nō·w·ṯê·ḵem;
וּבְנֽוֹתֵיכֶ֑ם
and your daughters
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
2205 [e]
ziq·nê·ḵem
זִקְנֵיכֶם֙
Your old men
Adj‑mpc | 2mp
2492 [e]
ḥă·lō·mō·wṯ
חֲלֹמ֣וֹת
dreams
N‑mp
、 | 2472 [e] ya·ḥă·lō·mūn, יַחֲלֹמ֔וּן shall dream V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |
970 [e]
ba·ḥū·rê·ḵem,
בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם
Your young men
N‑mpc | 2mp
2384 [e]
ḥez·yō·nō·wṯ
חֶזְיֹנ֖וֹת
visions
N‑mp
. | 7200 [e] yir·’ū. יִרְאֽוּ׃ shall see V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5650 [e]
hā·‘ă·ḇā·ḏîm
הָֽעֲבָדִ֖ים
[My] menservants
Art | N‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
8198 [e]
haš·šə·p̄ā·ḥō·wṯ;
הַשְּׁפָח֑וֹת
[My] maidservants
Art | N‑fp
3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֣ים
in days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm·māh,
הָהֵ֔מָּה
those
Art | Pro‑3mp
8210 [e]
’eš·pō·wḵ
אֶשְׁפּ֖וֹךְ
will I pour out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
. | 7307 [e] rū·ḥî. רוּחִֽי׃ My Spirit N‑csc | 1cs |
4159 [e]
mō·wp̄·ṯîm,
מֽוֹפְתִ֔ים
wonders
N‑mp
8064 [e]
baš·šā·ma·yim
בַּשָּׁמַ֖יִם
in the heavens
Prep‑b, Art | N‑mp
、 | 776 [e] ū·ḇā·’ā·reṣ; וּבָאָ֑רֶץ and in the earth Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs |
、 | 1818 [e] dām דָּ֣ם Blood N‑ms |
、 | 784 [e] wā·’êš, וָאֵ֔שׁ and fire Conj‑w | N‑cs |
8490 [e]
wə·ṯî·mă·rō·wṯ
וְתִֽימֲר֖וֹת
and pillars
Conj‑w | N‑fpc
. | 6227 [e] ‘ā·šān. עָשָֽׁן׃ of smoke N‑ms |
2015 [e]
yê·hā·p̄êḵ
יֵהָפֵ֣ךְ
shall be turned
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
、 | 2822 [e] lə·ḥō·šeḵ, לְחֹ֔שֶׁךְ into darkness Prep‑l | N‑ms |
3394 [e]
wə·hay·yā·rê·aḥ
וְהַיָּרֵ֖חַ
and the moon
Conj‑w, Art | N‑ms
、 | 1818 [e] lə·ḏām; לְדָ֑ם into blood Prep‑l | N‑ms |
6440 [e]
lip̄·nê,
לִפְנֵ֗י
Before
Prep‑l | N‑cpc
. | 935 [e] bō·w בּ֚וֹא the coming V‑Qal‑Inf |
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּד֖וֹל
the great
Art | Adj‑ms
. | 3372 [e] wə·han·nō·w·rā. וְהַנּוֹרָֽא׃ and awesome Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
、 | 1961 [e] 32 wə·hā·yāh, 32
|
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
[That] whoever
Pro‑r
7121 [e]
yiq·rā
יִקְרָ֛א
calls
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁ֥ם
on the name
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
– | 4422 [e] yim·mā·lêṭ; יִמָּלֵ֑ט shall be saved V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
2022 [e]
bə·har-
בְּהַר־
in Mount
Prep‑b | N‑msc
6726 [e]
ṣî·yō·wn
צִיּ֨וֹן
Zion
N‑proper‑fs
3389 [e]
ū·ḇî·rū·šā·lim
וּבִירוּשָׁלִַ֜ם
and in Jerusalem
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs
1961 [e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֣ה
there shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
、 | 6413 [e] p̄ə·lê·ṭāh, פְלֵיטָ֗ה deliverance N‑fs |
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁר֙
as
Prep‑k | Pro‑r
、 | 559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר has said V‑Qal‑Perf‑3ms |
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8300 [e]
ū·ḇaś·śə·rî·ḏîm,
וּבַ֨שְּׂרִידִ֔ים
and Among the remnant
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
. | 7121 [e] qō·rê. קֹרֵֽא׃ calls V‑Qal‑Prtcpl‑ms |