Matthew 17 Interlinear Bible
Bible > Interlinear Bible > Matthew 17
Interlinear Bible
The Transfiguration
1 2532 [e]
1 Kai
1 Καὶ
1 And
1 Conj
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
days
N-AFP
3880 [e]
paralambanei
παραλαμβάνει
takes with [Him]
V-PIA-3S
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς ,
Jesus
N-NMS
4074 [e]
Petron
Πέτρον
Peter
N-AMS
2385 [e]
Iakōbon
Ἰάκωβον
James
N-AMS
2491 [e]
Iōannēn
Ἰωάννην ,
John
N-AMS
80 [e]
adelphon
ἀδελφὸν
brother
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ ,
of him
PPro-GM3S
399 [e]
anapherei
ἀναφέρει
brings up
V-PIA-3S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
3735 [e]
oros
ὄρος
a mountain
N-ANS
5308 [e]
hypsēlon
ὑψηλὸν
high
Adj-ANS
2398 [e]
idian
ἰδίαν .
themselves
Adj-AFS
2 2532 [e]
2 kai
2 καὶ
2 And
2 Conj
3339 [e]
metemorphōthē
μετεμορφώθη
He was transfigured
V-AIP-3S
1715 [e]
emprosthen
ἔμπροσθεν
before
Prep
846 [e]
autōn
αὐτῶν ,
them
PPro-GM3P
2989 [e]
elampsen
ἔλαμψεν
shone
V-AIA-3S
4383 [e]
prosōpon
πρόσωπον
face
N-NNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
2440 [e]
himatia
ἱμάτια
the clothes
N-NNP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1096 [e]
egeneto
ἐγένετο
became
V-AIM-3S
3022 [e]
leuka
λευκὰ
white
Adj-NNP
3 2532 [e]
3 Kai
3 Καὶ
3 And
3 Conj
2400 [e]
idou
ἰδοὺ ,
behold
V-AMA-2S
3708 [e]
ōphthē
ὤφθη
appeared
V-AIP-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
3475 [e]
Mōusēs
Μωϋσῆς
Moses
N-NMS
2243 [e]
Ēlias
Ἠλίας ,
Elijah
N-NMS
4814 [e]
syllalountes
συλλαλοῦντες*
talking
V-PPA-NMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ .
Him
PPro-GM3S
4 611 [e]
4 apokritheis
4 ἀποκριθεὶς
4 Answering
4 V-APP-NMS
4074 [e]
Petros
Πέτρος
Peter
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ ,
to Jesus
N-DMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς
for us
PPro-A1P
1510 [e]
einai
εἶναι .
to be
V-PNA
2309 [e]
theleis
θέλεις ,
You wish
V-PIA-2S
4160 [e]
poiēsō
ποιήσω
I will make
V-FIA-1S
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
4633 [e]
skēnas
σκηνάς ,
tabernacles
N-AFP
3475 [e]
Mōusei
Μωϋσεῖ
for Moses
N-DMS
2243 [e]
Ēlia
Ἠλίᾳ
for Elijah
N-DMS
5 2089 [e]
5 Eti
5 Ἔτι
5 While yet
5 Adv
2980 [e]
lalountos
λαλοῦντος ,
was speaking
V-PPA-GMS
2400 [e]
idou
ἰδοὺ ,
behold
V-AMA-2S
3507 [e]
nephelē
νεφέλη
a cloud
N-NFS
5460 [e]
phōteinē
φωτεινὴ
bright
Adj-NFS
1982 [e]
epeskiasen
ἐπεσκίασεν
overshadowed
V-AIA-3S
846 [e]
autous
αὐτούς ;
them
PPro-AM3P
2400 [e]
idou
ἰδοὺ ,
behold
V-AMA-2S
3507 [e]
nephelēs
νεφέλης ,
cloud
N-GFS
3004 [e]
legousa
λέγουσα ,
saying
V-PPA-NFS
3778 [e]
Houtos
Οὗτός
This
DPro-NMS
27 [e]
agapētos
ἀγαπητός ,
beloved
Adj-NMS
3739 [e]
hō
ᾧ
whom
RelPro-DMS
2106 [e]
eudokēsa
εὐδόκησα .
I am well pleased
V-AIA-1S
191 [e]
akouete
ἀκούετε
Listen
V-PMA-2P
846 [e]
autou
αὐτοῦ !
to Him
PPro-GM3S
6 2532 [e]
6 kai
6 καὶ
6 And
6 Conj
191 [e]
akousantes
ἀκούσαντες ,
having heard [it]
V-APA-NMP
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ
disciples
N-NMP
4098 [e]
epesan
ἔπεσαν
fell
V-AIA-3P
4383 [e]
prosōpon
πρόσωπον
face
N-ANS
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
5399 [e]
ephobēthēsan
ἐφοβήθησαν
were terrified
V-AIP-3P
4970 [e]
sphodra
σφόδρα .
greatly
Adv
7 2532 [e]
7 Kai
7 Καὶ
7 And
7 Conj
4334 [e]
prosēlthen
προσῆλθεν
having come to [them]
V-AIA-3S
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς ,
Jesus
N-NMS
680 [e]
hapsamenos
ἁψάμενος
having touched
V-APM-NMS
846 [e]
autōn
αὐτῶν ,
them
PPro-GM3P
2036 [e]
eipen
εἶπεν ,
He said
V-AIA-3S
1453 [e]
Egerthēte
Ἐγέρθητε ,
Rise up
V-AMP-2P
5399 [e]
phobeisthe
φοβεῖσθε .
be afraid
V-PMM/P-2P
8 1869 [e]
8 eparantes
8 ἐπάραντες
8 Having lifted up
8 V-APA-NMP
3788 [e]
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
eyes
N-AMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν ,
of them
PPro-GM3P
3762 [e]
oudena
οὐδένα
no one
Adj-AMS
3708 [e]
eidon
εἶδον
they saw
V-AIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν
Himself
PPro-AM3S
9 2532 [e]
9 Kai
9 Καὶ
9 And
9 Conj
2597 [e]
katabainontōn
καταβαινόντων
[as] were descending
V-PPA-GMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
they
PPro-GM3P
3735 [e]
orous
ὄρους ,
mountain
N-GNS
1781 [e]
eneteilato
ἐνετείλατο
instructed
V-AIM-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς
them
PPro-DM3P
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς ,
Jesus
N-NMS
3004 [e]
legōn
λέγων ,
saying
V-PPA-NMS
3367 [e]
Mēdeni
Μηδενὶ
To no one
Adj-DMS
2036 [e]
eipēte
εἴπητε
tell
V-ASA-2P
3705 [e]
horama
ὅραμα ,
vision
N-ANS
3739 [e]
hou
οὗ
that
RelPro-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
3498 [e]
nekrōn
νεκρῶν
[the] dead
Adj-GMP
1453 [e]
egerthē
ἐγερθῇ .
is risen
V-ASP-3S
10 2532 [e]
10 Kai
10 Καὶ
10 And
10 Conj
1905 [e]
epērōtēsan
ἐπηρώτησαν
asked
V-AIA-3P
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ ,
disciples
N-NMP
3004 [e]
legontes
λέγοντες ,
saying
V-PPA-NMP
1122 [e]
grammateis
γραμματεῖς
scribes
N-NMP
3004 [e]
legousin
λέγουσιν
say
V-PIA-3P
1163 [e]
dei
δεῖ
it behooves
V-PIA-3S
2064 [e]
elthein
ἐλθεῖν
to come
V-ANA
4412 [e]
prōton
πρῶτον ?
first
Adv-S
11 3588 [e]
11 Ho
11 Ὁ
11 -
11 Art-NMS
611 [e]
apokritheis
ἀποκριθεὶς ,
answering
V-APP-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν ,
He said
V-AIA-3S
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται ,
comes
V-PIM/P-3S
600 [e]
apokatastēsei
ἀποκαταστήσει
will restore
V-FIA-3S
3956 [e]
panta
πάντα .
all things
Adj-ANP
12 3004 [e]
12 legō
12 λέγω
12 I say
12 V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
2064 [e]
ēlthen
ἦλθεν ,
is come
V-AIA-3S
1921 [e]
epegnōsan
ἐπέγνωσαν
they knew
V-AIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν ,
him
PPro-AM3S
4160 [e]
epoiēsan
ἐποίησαν
did
V-AIA-3P
3745 [e]
hosa
ὅσα
whatever
RelPro-ANP
2309 [e]
ēthelēsan
ἠθέλησαν .
they desired
V-AIA-3P
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
3195 [e]
mellei
μέλλει
is about
V-PIA-3S
3958 [e]
paschein
πάσχειν
to suffer
V-PNA
846 [e]
autōn
αὐτῶν .
them
PPro-GM3P
13 5119 [e]
13 tote
13 τότε
13 Then
13 Adv
4920 [e]
synēkan
συνῆκαν
understood
V-AIA-3P
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ
disciples
N-NMP
4012 [e]
peri
περὶ
concerning
Prep
2491 [e]
Iōannou
Ἰωάννου
John
N-GMS
910 [e]
Baptistou
Βαπτιστοῦ
Baptist
N-GMS
Jesus Heals a Boy with a Demon
14 2532 [e]
14 Kai
14 Καὶ
14 And
14 Conj
2064 [e]
elthontōn
ἐλθόντων
they having come
V-APA-GMP
3793 [e]
ochlon
ὄχλον ,
crowd
N-AMS
4334 [e]
prosēlthen
προσῆλθεν
came
V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him
PPro-DM3S
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
a man
N-NMS
1120 [e]
gonypetōn
γονυπετῶν
kneeling down to
V-PPA-NMS
15 2532 [e]
15 kai
15 καὶ
15 and
15 Conj
3004 [e]
legōn
λέγων ,
saying
V-PPA-NMS
1653 [e]
eleēson
ἐλέησόν
have mercy on
V-AMA-2S
4583 [e]
selēniazetai
σεληνιάζεται
he is epileptic
V-PIM/P-3S
2560 [e]
kakōs
κακῶς
miserably
Adv
3958 [e]
paschei
πάσχει* ;
suffers
V-PIA-3S
4178 [e]
pollakis
πολλάκις
often
Adv
4098 [e]
piptei
πίπτει
he falls
V-PIA-3S
4178 [e]
pollakis
πολλάκις
often
Adv
16 2532 [e]
16 kai
16 καὶ
16 And
16 Conj
4374 [e]
prosēnenka
προσήνεγκα
I brought
V-AIA-1S
3101 [e]
mathētais
μαθηταῖς
disciples
N-DMP
4771 [e]
sou
σου ,
of You
PPro-G2S
1410 [e]
ēdynēthēsan
ἠδυνήθησαν
they were able
V-AIP-3P
2323 [e]
therapeusai
θεραπεῦσαι .
to heal
V-ANA
17 611 [e]
17 Apokritheis
17 Ἀποκριθεὶς
17 Answering
17 V-APP-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν ,
said
V-AIA-3S
1074 [e]
genea
γενεὰ
generation
N-VFS
571 [e]
apistos
ἄπιστος
unbelieving
Adj-VFS
1294 [e]
diestrammenē
διεστραμμένη ,
perverted
V-RPM/P-VFS
1510 [e]
esomai
ἔσομαι ?
will I be
V-FIM-1S
430 [e]
anexomai
ἀνέξομαι
will I bear with
V-FIM-1S
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν ?
you
PPro-G2P
5342 [e]
pherete
φέρετέ
Bring
V-PMA-2P
18 2532 [e]
18 kai
18 καὶ
18 And
18 Conj
2008 [e]
epetimēsen
ἐπετίμησεν
rebuked
V-AIA-3S
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς ,
Jesus
N-NMS
1831 [e]
exēlthen
ἐξῆλθεν
went out
V-AIA-3S
1140 [e]
daimonion
δαιμόνιον ,
demon
N-NNS
2323 [e]
etherapeuthē
ἐθεραπεύθη
was healed
V-AIP-3S
19 5119 [e]
19 Tote
19 Τότε
19 Then
19 Adv
4334 [e]
proselthontes
προσελθόντες
having come
V-APA-NMP
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ
disciples
N-NMP
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
to Jesus
N-DMS
2398 [e]
idian
ἰδίαν ,
private
Adj-AFS
2036 [e]
eipon
εἶπον ,
they said
V-AIA-3P
1410 [e]
ēdynēthēmen
ἠδυνήθημεν
were able
V-AIP-1P
1544 [e]
ekbalein
ἐκβαλεῖν
to cast out
V-ANA
20 3588 [e]
20 Ho
20 Ὁ
20 -
20 Art-NMS
3004 [e]
legei
λέγει
He said
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς ,
to them
PPro-DM3P
3640 [e]
oligopistian
ὀλιγοπιστίαν
little faith
N-AFS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν .
of you
PPro-G2P
4771 [e]
hymin
ὑμῖν ,
to you
PPro-D2P
2192 [e]
echēte
ἔχητε
you have
V-PSA-2P
4102 [e]
pistin
πίστιν
faith
N-AFS
2848 [e]
kokkon
κόκκον
a seed
N-AMS
4615 [e]
sinapeōs
σινάπεως ,
of mustard
N-GNS
2046 [e]
ereite
ἐρεῖτε
you will say
V-FIA-2P
3778 [e]
toutō
τούτῳ ,
to this
DPro-DNS
3327 [e]
Metaba
Μετάβα
Move
V-AMA-2S
1759 [e]
enthen
ἔνθεν
from here
Adv
3327 [e]
metabēsetai
μεταβήσεται .
it will move
V-FIM-3S
3762 [e]
ouden
οὐδὲν
nothing
Adj-NNS
101 [e]
adynatēsei
ἀδυνατήσει
will be impossible
V-FIA-3S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν .
for you
PPro-D2P
21 3778 [e]
21 Touto
21 ⧼Tοῦτο
21 this
21 DPro-ANS
1607 [e]
ekporeuetai
ἐκπορεύεται
goes out
V-PIM-3S
Jesus Again Predicts Death, Resurrection
22 4962 [e]
22 Systrephomenōn
22 Συστρεφομένων
22 Were abiding
22 V-PPM/P-GMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
they
PPro-GM3P
1056 [e]
Galilaia
Γαλιλαίᾳ ,
Galilee
N-DFS
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς ,
Jesus
N-NMS
3195 [e]
Mellei
Μέλλει
Is about
V-PIA-3S
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
3860 [e]
paradidosthai
παραδίδοσθαι
to be betrayed
V-PNM/P
5495 [e]
cheiras
χεῖρας
[the] hands
N-AFP
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων ,
of men
N-GMP
23 2532 [e]
23 kai
23 καὶ
23 and
23 Conj
615 [e]
apoktenousin
ἀποκτενοῦσιν
they will kill
V-FIA-3P
846 [e]
auton
αὐτόν ,
Him
PPro-AM3S
5154 [e]
tritē
τρίτῃ
third
Adj-DFS
1453 [e]
egerthēsetai
ἐγερθήσεται .
He will be raised up
V-FIP-3S
3076 [e]
elypēthēsan
ἐλυπήθησαν
they were grieved
V-AIP-3P
The Temple Tax
24 2064 [e]
24 Elthontōn
24 Ἐλθόντων
24 Having come
24 V-APA-GMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
they
PPro-GM3P
2584 [e]
Kapharnaoum
Καφαρναοὺμ ,
Capernaum
N-AFS
4334 [e]
prosēlthon
προσῆλθον
came
V-AIA-3P
1323 [e]
didrachma
δίδραχμα
didrachmas
N-ANP
2983 [e]
lambanontes
λαμβάνοντες
collecting
V-PPA-NMP
4074 [e]
Petrō
Πέτρῳ
to Peter
N-DMS
2036 [e]
eipan
εἶπαν ,
said
V-AIA-3P
1320 [e]
didaskalos
διδάσκαλος
Teacher
N-NMS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
5055 [e]
telei
τελεῖ
does he pay
V-PIA-3S
1323 [e]
didrachma
δίδραχμα ?
didrachmas
N-ANP
25 3004 [e]
25 Legei
25 Λέγει ,
25 He says
25 V-PIA-3S
2064 [e]
elthonta
ἐλθόντα
he having entered
V-APA-AMS
3614 [e]
oikian
οἰκίαν ,
house
N-AFS
4399 [e]
proephthasen
προέφθασεν
anticipated
V-AIA-3S
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς ,
Jesus
N-NMS
3004 [e]
legōn
λέγων ,
saying
V-PPA-NMS
1380 [e]
dokei
δοκεῖ ,
do think
V-PIA-3S
4613 [e]
Simōn
Σίμων ?
Simon
N-VMS
935 [e]
basileis
βασιλεῖς
kings
N-NMP
5101 [e]
tinōn
τίνων
whom
IPro-GMP
2983 [e]
lambanousin
λαμβάνουσιν
do they receive
V-PIA-3P
2778 [e]
kēnson
κῆνσον ?
tribute
N-AMS
846 [e]
autōn
αὐτῶν ,
of them
PPro-GM3P
245 [e]
allotriōn
ἀλλοτρίων ?
strangers
Adj-GMP
26 2036 [e]
26 Eipontos
26 Εἰπόντος
26 He having said
26 V-APA-GMS
245 [e]
allotriōn
ἀλλοτρίων ,
strangers
Adj-GMP
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς ,
Jesus
N-NMS
1658 [e]
eleutheroi
ἐλεύθεροί
free
Adj-NMP
27 2443 [e]
27 hina
27 ἵνα
27 That
27 Conj
4624 [e]
skandalisōmen
σκανδαλίσωμεν
we might offend
V-ASA-1P
846 [e]
autous
αὐτούς ,
them
PPro-AM3P
4198 [e]
poreutheis
πορευθεὶς
having gone
V-APP-NMS
2281 [e]
thalassan
θάλασσαν ,
sea
N-AFS
44 [e]
ankistron
ἄγκιστρον ,
a hook
N-ANS
305 [e]
anabanta
ἀναβάντα
having come up
V-APA-AMS
4412 [e]
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
455 [e]
anoixas
ἀνοίξας
having opened
V-APA-NMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ ,
of it
PPro-GM3S
2147 [e]
heurēseis
εὑρήσεις
you will find
V-FIA-2S
4715 [e]
statēra
στατῆρα .
a four-drachma coin
N-AMS
1565 [e]
ekeinon
ἐκεῖνον
That
DPro-AMS
2983 [e]
labōn
λαβὼν ,
having taken
V-APA-NMS