1 Kings 15:30 Hebrew Text Analysis
Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology |
5921 [e] | עַל־ ‘al- | because | Prep |
2403 [e] | חַטֹּ֤אות ḥaṭ-ṭō-wṯ | of the sins | N-fpc |
3379 [e] | יָרָבְעָם֙ yā-rā-ḇə-‘ām | of Jeroboam | N-proper-ms |
834 [e] | אֲשֶׁ֣ר ’ă-šer | which | Pro-r |
2398 [e] | חָטָ֔א ḥā-ṭā, | he had sinned | V-Qal-Perf-3ms |
834 [e] | וַאֲשֶׁ֥ר wa-’ă-šer | and by which | Conj-w | Pro-r |
2398 [e] | הֶחֱטִ֖יא he-ḥĕ-ṭî | he had made sin | V-Hifil-Perf-3ms |
853 [e] | אֶת־ ’eṯ- | - | DirObjM |
3478 [e] | יִשְׂרָאֵ֑ל yiś-rā-’êl; | Israel | N-proper-ms |
3708 [e] | בְּכַעְס֕וֹ bə-ḵa‘-sōw | because of his provocation | Prep-b | N-msc | 3ms |
834 [e] | אֲשֶׁ֣ר ’ă-šer | with which | Pro-r |
3707 [e] | הִכְעִ֔יס hiḵ-‘îs, | he had provoked to anger | V-Hifil-Perf-3ms |
853 [e] | אֶת־ ’eṯ- | - | DirObjM |
3068 [e] | יְהוָ֖ה Yah-weh | Yahweh | N-proper-ms |
430 [e] | אֱלֹהֵ֥י ’ĕ-lō-hê | God | N-mpc |
3478 [e] | יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś-rā-’êl. | of Israel | N-proper-ms |
Hebrew Texts
עַל־ חַטֹּ֤אות יָרָבְעָם֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֔א וַאֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־ יִשְׂרָאֵ֑ל בְּכַעְסֹ֕ו אֲשֶׁ֣ר הִכְעִ֔יס אֶת־ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
KJV with Strong's
Because of the sins of Jeroboam which he sinned and which he made Israel sin by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger
מלכים א 15:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַל־חַטֹּ֤אות יָרָבְעָם֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֔א וַאֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל בְּכַעְסֹ֕ו אֲשֶׁ֣ר הִכְעִ֔יס אֶת־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
מלכים א 15:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על־חטאות ירבעם אשר חטא ואשר החטיא את־ישראל בכעסו אשר הכעיס את־יהוה אלהי ישראל׃
מלכים א 15:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על־חטאות ירבעם אשר חטא ואשר החטיא את־ישראל בכעסו אשר הכעיס את־יהוה אלהי ישראל׃
מלכים א 15:30 Hebrew Bible
על חטאות ירבעם אשר חטא ואשר החטיא את ישראל בכעסו אשר הכעיס את יהוה אלהי ישראל׃
Parallel Verses
New American Standard Bible
and because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, because of his provocation with which he provoked the LORD God of Israel to anger.King James Bible
Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger.Holman Christian Standard Bible
This was because Jeroboam had provoked the LORD God of Israel by the sins he had committed and had caused Israel to commit.
Treasury of Scripture Knowledge
the sins
1 Kings 15:26 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of …
1 Kings 14:9-16 But have done evil above all that were before you: for you have gone …
by his provocation
1 Kings 14:22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked him …
Links
1 Kings 15:30 • 1 Kings 15:30 NIV • 1 Kings 15:30 NLT • 1 Kings 15:30 ESV • 1 Kings 15:30 NASB • 1 Kings 15:30 KJV • 1 Kings 15:30 Bible Apps • 1 Kings 15:30 Biblia Paralela • 1 Kings 15:30 Chinese Bible • 1 Kings 15:30 French Bible • 1 Kings 15:30 German Bible • Bible Hub