Genesis 41:56 Hebrew Text Analysis
Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology |
7458 [e] | וְהָרָעָ֣ב wə-hā-rā-‘āḇ | And the famine | Conj-w, Art | N-ms |
1961 [e] | הָיָ֔ה hā-yāh, | was | V-Qal-Perf-3ms |
5921 [e] | עַ֖ל ‘al | over | Prep |
3605 [e] | כָּל־ kāl- | all | N-msc |
6440 [e] | פְּנֵ֣י pə-nê | the face | N-cpc |
776 [e] | הָאָ֑רֶץ hā-’ā-reṣ; | of the earth | Art | N-fs |
6605 [e] | וַיִּפְתַּ֨ח way-yip̄-taḥ | and opened | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms |
3130 [e] | יוֹסֵ֜ף yō-w-sêp̄ | Joseph | N-proper-ms |
853 [e] | אֶֽת־ ’eṯ- | - | DirObjM |
3605 [e] | כָּל־ kāl- | all | N-msc |
834 [e] | אֲשֶׁ֤ר ’ă-šer | the storehouses | Pro-r |
בָּהֶם֙ bā-hem | in it | Prep | 3mp | |
7666 [e] | וַיִּשְׁבֹּ֣ר way-yiš-bōr | and sold | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms |
4713 [e] | לְמִצְרַ֔יִם lə-miṣ-ra-yim, | to the Egyptians | Prep-l | N-proper-fs |
2388 [e] | וַיֶּחֱזַ֥ק way-ye-ḥĕ-zaq | and became severe | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms |
7458 [e] | הָֽרָעָ֖ב hā-rā-‘āḇ | the famine | Art | N-ms |
776 [e] | בְּאֶ֥רֶץ bə-’e-reṣ | in the land | Prep-b | N-fsc |
4714 [e] | מִצְרָֽיִם׃ miṣ-rā-yim. | of Egypt | N-proper-fs |
Hebrew Texts
וְהָרָעָ֣ב הָיָ֔ה עַ֖ל כָּל־ פְּנֵ֣י הָאָ֑רֶץ וַיִּפְתַּ֨ח יֹוסֵ֜ף אֶֽת־ כָּל־ אֲשֶׁ֤ר בָּהֶם֙ וַיִּשְׁבֹּ֣ר לְמִצְרַ֔יִם וַיֶּחֱזַ֥ק הָֽרָעָ֖ב בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
KJV with Strong's
And the famine was over all the face of the earth And Joseph opened all the storehouses and sold unto the Egyptians and the famine waxed sore in the land of Egypt
בראשית 41:56 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָרָעָ֣ב הָיָ֔ה עַ֖ל כָּל־פְּנֵ֣י הָאָ֑רֶץ וַיִּפְתַּ֨ח יֹוסֵ֜ף אֶֽת־כָּל־אֲשֶׁ֤ר בָּהֶם֙ וַיִּשְׁבֹּ֣ר לְמִצְרַ֔יִם וַיֶּחֱזַ֥ק הָֽרָעָ֖ב בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
בראשית 41:56 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והרעב היה על כל־פני הארץ ויפתח יוסף את־כל־אשר בהם וישבר למצרים ויחזק הרעב בארץ מצרים׃
בראשית 41:56 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והרעב היה על כל־פני הארץ ויפתח יוסף את־כל־אשר בהם וישבר למצרים ויחזק הרעב בארץ מצרים׃
בראשית 41:56 Hebrew Bible
והרעב היה על כל פני הארץ ויפתח יוסף את כל אשר בהם וישבר למצרים ויחזק הרעב בארץ מצרים׃
Parallel Verses
New American Standard Bible
When the famine was spread over all the face of the earth, then Joseph opened all the storehouses, and sold to the Egyptians; and the famine was severe in the land of Egypt.King James Bible
And the famine was over all the face of the earth: And Joseph opened all the storehouses, and sold unto the Egyptians; and the famine waxed sore in the land of Egypt.Holman Christian Standard Bible
Because the famine had spread across the whole country, Joseph opened up all the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe in the land of Egypt.
Treasury of Scripture Knowledge
the face.
Isaiah 23:17 And it shall come to pass after the end of seventy years, that the …
Zechariah 5:3 Then said he to me, This is the curse that goes forth over the face …
Luke 21:35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of …
Acts 17:26 And has made of one blood all nations of men for to dwell on all …
all the storehouses. Heb. all wherein was. sold.
Genesis 42:6 And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold …
Genesis 47:14-24 And Joseph gathered up all the money that was found in the land of …
Links
Genesis 41:56 • Genesis 41:56 NIV • Genesis 41:56 NLT • Genesis 41:56 ESV • Genesis 41:56 NASB • Genesis 41:56 KJV • Genesis 41:56 Bible Apps • Genesis 41:56 Biblia Paralela • Genesis 41:56 Chinese Bible • Genesis 41:56 French Bible • Genesis 41:56 German Bible • Bible Hub