Leviticus 25:46 Hebrew Text Analysis
Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology |
5157 [e] | וְהִתְנַחֲלְתֶּ֨ם wə-hiṯ-na-ḥăl-tem | And you may take as an inheritance | Conj-w | V-Hitpael-ConjPerf-2mp |
853 [e] | אֹתָ֜ם ’ō-ṯām | them | DirObjM | 3mp |
1121 [e] | לִבְנֵיכֶ֤ם liḇ-nê-ḵem | for your children | Prep-l | N-mpc | 2mp |
310 [e] | אַחֲרֵיכֶם֙ ’a-ḥă-rê-ḵem | after you | Prep | 2mp |
3423 [e] | לָרֶ֣שֶׁת lā-re-šeṯ | to inherit [them] | Prep-l | V-Qal-Inf |
272 [e] | אֲחֻזָּ֔ה ’ă-ḥuz-zāh, | [as] a possession | N-fs |
5769 [e] | לְעֹלָ֖ם lə-‘ō-lām | forever | Prep-l | N-ms |
בָּהֶ֣ם bā-hem | in them | Prep | 3mp | |
5647 [e] | תַּעֲבֹ֑דוּ ta-‘ă-ḇō-ḏū; | shall be your slaves | V-Qal-Imperf-2mp |
251 [e] | וּבְאַ֨חֵיכֶ֤ם ū-ḇə-’a-ḥê-ḵem | but regarding your brothers | Conj-w, Prep-b | N-mpc | 2mp |
1121 [e] | בְּנֵֽי־ bə-nê- | the sons | N-mpc |
3478 [e] | יִשְׂרָאֵל֙ yiś-rā-’êl | of Israel | N-proper-ms |
376 [e] | אִ֣ישׁ ’îš | one | N-ms |
251 [e] | בְּאָחִ֔יו bə-’ā-ḥîw, | over another | Prep-b | N-msc | 3ms |
3808 [e] | לֹא־ lō- | not | Adv-NegPrt |
7287 [e] | תִרְדֶּ֥ה ṯir-deh | you shall rule | V-Qal-Imperf-2ms |
ב֖וֹ ḇōw | with | Prep | 3ms | |
6531 [e] | בְּפָֽרֶךְ׃ bə-p̄ā-reḵ. | rigor | Prep-b | N-ms |
ס s | - | Punc |
Hebrew Texts
וְהִתְנַחֲלְתֶּ֨ם אֹתָ֜ם לִבְנֵיכֶ֤ם אַחֲרֵיכֶם֙ לָרֶ֣שֶׁת אֲחֻזָּ֔ה לְעֹלָ֖ם בָּהֶ֣ם תַּעֲבֹ֑דוּ וּבְאַ֨חֵיכֶ֤ם בְּנֵֽי־ יִשְׂרָאֵל֙ אִ֣ישׁ בְּאָחִ֔יו לֹא־ תִרְדֶּ֥ה בֹ֖ו בְּפָֽרֶךְ׃ ס
KJV with Strong's
And ye shall take them as an inheritance for your children after you to inherit them for a possession they shall be your bondmen for ever but over your brethren the children of Israel ye shall not rule one over another with rigour
ויקרא 25:46 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִתְנַחֲלְתֶּ֨ם אֹתָ֜ם לִבְנֵיכֶ֤ם אַחֲרֵיכֶם֙ לָרֶ֣שֶׁת אֲחֻזָּ֔ה לְעֹלָ֖ם בָּהֶ֣ם תַּעֲבֹ֑דוּ וּבְאַ֨חֵיכֶ֤ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אִ֣ישׁ בְּאָחִ֔יו לֹא־תִרְדֶּ֥ה בֹ֖ו בְּפָֽרֶךְ׃ ס
ויקרא 25:46 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והתנחלתם אתם לבניכם אחריכם לרשת אחזה לעלם בהם תעבדו ובאחיכם בני־ישראל איש באחיו לא־תרדה בו בפרך׃ ס
ויקרא 25:46 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והתנחלתם אתם לבניכם אחריכם לרשת אחזה לעלם בהם תעבדו ובאחיכם בני־ישראל איש באחיו לא־תרדה בו בפרך׃ ס
ויקרא 25:46 Hebrew Bible
והתנחלתם אתם לבניכם אחריכם לרשת אחזה לעלם בהם תעבדו ובאחיכם בני ישראל איש באחיו לא תרדה בו בפרך׃
Parallel Verses
New American Standard Bible
'You may even bequeath them to your sons after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. But in respect to your countrymen, the sons of Israel, you shall not rule with severity over one another.King James Bible
And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour.Holman Christian Standard Bible
You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But concerning your brothers, the Israelites, you must not rule over one another harshly."
Treasury of Scripture Knowledge
And ye shall
Isaiah 14:2 And the people shall take them, and bring them to their place…
they shall be your bondmen for ever. [heb] ye shall serve your- selves with them.
Leviticus 25:39 And if your brother that dwells by you be waxen poor, and be sold …
ye shall not rule
Leviticus 25:43 You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God.
Links
Leviticus 25:46 • Leviticus 25:46 NIV • Leviticus 25:46 NLT • Leviticus 25:46 ESV • Leviticus 25:46 NASB • Leviticus 25:46 KJV • Leviticus 25:46 Bible Apps • Leviticus 25:46 Biblia Paralela • Leviticus 25:46 Chinese Bible • Leviticus 25:46 French Bible • Leviticus 25:46 German Bible • Bible Hub