Numbers 9 Interlinear Bible
Bible > Interlinear > Numbers 9
Interlinear Bible
The Second Passover
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
N‑proper‑ms
4057 [e]
ḇə·miḏ·bar-
בְמִדְבַּר־
in the Wilderness
Prep‑b | N‑msc
、 | 5514 [e] sî·nay סִ֠ינַי of Sinai N‑proper‑fs |
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֨ה
the year
Prep‑b, Art | N‑fs
8145 [e]
haš·šê·nîṯ
הַשֵּׁנִ֜ית
second
Art | Number‑ofs
3318 [e]
lə·ṣê·ṯām
לְצֵאתָ֨ם
after they had come out
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֧רֶץ
of the land
Prep‑m | N‑fsc
、 | 4714 [e] miṣ·ra·yim מִצְרַ֛יִם of Egypt N‑proper‑fs |
2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
in the month
Prep‑b, Art | N‑ms
、 | 7223 [e] hā·ri·šō·wn הָרִאשׁ֖וֹן of first Art | Adj‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
6453 [e]
hap·pā·saḥ
הַפָּ֖סַח
the Passover
Art | N‑ms
. | 4150 [e] bə·mō·w·‘ă·ḏōw. בְּמוֹעֲדֽוֹ׃ at its appointed time Prep‑b | N‑msc | 3ms |
6240 [e]
‘ā·śār-
עָשָֽׂר־
[and] ten
Number‑ms
2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֨דֶשׁ
of month
Prep‑b, Art | N‑ms
、 | 2088 [e] haz·zeh הַזֶּ֜ה this Art | Pro‑ms |
、 | 6153 [e] hā·‘ăr·ba·yim הָֽעֲרְבַּ֛יִם twilight Art | N‑md |
6213 [e]
ta·‘ă·śū
תַּעֲשׂ֥וּ
you shall keep
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
DirObjM | 3ms
– | 4150 [e] bə·mō·w·‘ă·ḏōw; בְּמוֹעֲד֑וֹ at its appointed time Prep‑b | N‑msc | 3ms |
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
According to all
Prep‑k | N‑msc
2708 [e]
ḥuq·qō·ṯāw
חֻקֹּתָ֥יו
its rites
N‑fpc | 3ms
3605 [e]
ū·ḵə·ḵāl-
וּכְכָל־
and
Conj‑w, Prep‑k | N‑msc
4941 [e]
miš·pā·ṭāw
מִשְׁפָּטָ֖יו
ceremonies
N‑mpc | 3ms
6213 [e]
ta·‘ă·śū
תַּעֲשׂ֥וּ
you shall keep
V‑Qal‑Imperf‑2mp
. | 853 [e] ’ō·ṯōw. אֹתֽוֹ׃ it DirObjM | 3ms |
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
6213 [e]
la·‘ă·śōṯ
לַעֲשֹׂ֥ת
that they should keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
. | 6453 [e] hap·pā·saḥ. הַפָּֽסַח׃ the Passover Art | N‑ms |
6453 [e]
hap·pe·saḥ
הַפֶּ֡סַח
the Passover
Art | N‑ms
7223 [e]
bā·ri·šō·wn
בָּרִאשׁ֡וֹן
on the first
Prep‑b, Art | Adj‑ms
702 [e]
bə·’ar·bā·‘āh
בְּאַרְבָּעָה֩
four
Prep‑b | Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֨ר
[and] ten
Number‑ms
、 | 2320 [e] la·ḥō·ḏeš לַחֹ֛דֶשׁ of month Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 6153 [e] hā·‘ar·ba·yim הָעַרְבַּ֖יִם twilight Art | N‑md |
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֣ר
in the Wilderness
Prep‑b | N‑msc
– | 5514 [e] sî·nāy; סִינָ֑י of Sinai N‑proper‑fs |
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּ֠כֹל
according to all
Prep | N‑ms
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֤ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 4872 [e] mō·šeh, מֹשֶׁ֔ה Moses N‑proper‑ms |
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֖וּ
did
V‑Qal‑Perf‑3cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
. | 3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel N‑proper‑ms |
582 [e]
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֗ים
[certain] men
N‑mp
1961 [e]
hā·yū
הָי֤וּ
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
2931 [e]
ṭə·mê·’îm
טְמֵאִים֙
defiled
Adj‑mp
5315 [e]
lə·ne·p̄eš
לְנֶ֣פֶשׁ
by corpse
Prep‑l | N‑fsc
、 | 120 [e] ’ā·ḏām, אָדָ֔ם a human N‑ms |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
so that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201 [e]
yā·ḵə·lū
יָכְל֥וּ
they could
V‑Qal‑Perf‑3cp
6213 [e]
la·‘ă·śōṯ-
לַעֲשֹׂת־
keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6453 [e]
hap·pe·saḥ
הַפֶּ֖סַח
the Passover
Art | N‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on day
Prep‑b, Art | N‑ms
– | 1931 [e] ha·hū; הַה֑וּא that Art | Pro‑3ms |
7126 [e]
way·yiq·rə·ḇū
וַֽיִּקְרְב֞וּ
and they came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
6440 [e]
wə·lip̄·nê
וְלִפְנֵ֥י
and
Conj‑w, Prep‑l | N‑cpc
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
N‑proper‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
day
Prep‑b, Art | N‑ms
. | 1931 [e] ha·hū. הַהֽוּא׃ that Art | Pro‑3ms |
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֤ים
men
Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm·māh
הָהֵ֙מָּה֙
those
Art | Pro‑3mp
、 | 413 [e] ’ê·lāw, אֵלָ֔יו to him Prep | 3ms |
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֥חְנוּ
we
Pro‑1cp
2931 [e]
ṭə·mê·’îm
טְמֵאִ֖ים
[became] defiled
Adj‑mp
5315 [e]
lə·ne·p̄eš
לְנֶ֣פֶשׁ
by corpse
Prep‑l | N‑fsc
– | 120 [e] ’ā·ḏām; אָדָ֑ם a human N‑ms |
4100 [e]
lām·māh
לָ֣מָּה
why
Interrog
、 | 1639 [e] nig·gā·ra‘, נִגָּרַ֗ע are we kept V‑Nifal‑Imperf‑1cp |
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֨י
from
Prep‑l
7126 [e]
haq·riḇ
הַקְרִ֜ב
presenting
V‑Hifil‑Inf
7133 [e]
qā·rə·ban
קָרְבַּ֤ן
the offering
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
4150 [e]
bə·mō·‘ă·ḏōw,
בְּמֹ֣עֲד֔וֹ
at its appointed time
Prep‑b | N‑msc | 3ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
among
Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
؟ | 3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel N‑proper‑ms |
& them | 413 [e] ’ă·lê·hem אֲלֵהֶ֖ם to them Prep | 3mp |
、 | 4872 [e] mō·šeh; מֹשֶׁ֑ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 5975 [e] ‘im·ḏū עִמְד֣וּ Stand still V‑Qal‑Imp‑mp |
8085 [e]
wə·’eš·mə·‘āh,
וְאֶשְׁמְעָ֔ה
that I may hear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
6680 [e]
yə·ṣaw·weh
יְצַוֶּ֥ה
will command
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
. | lā·ḵem. לָכֶֽם׃ concerning you Prep | 2mp |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֥ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵּאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr; לֵאמֹ֑ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1961 [e]
yih·yeh-
יִהְיֶֽה־
he is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֣א ׀
unclean
Adj‑ms
、 | 5315 [e] lā·ne·p̄eš לָנֶ֡פֶשׁ because of a corpse Prep‑l | N‑fs |
1870 [e]
ḇə·ḏe·reḵ
בְדֶ֨רֶךְ
on a journey
Prep‑b | N‑cs
7350 [e]
rə·ḥō·qāh
רְחֹקָ֜הׄ
[is] far away
Adj‑fs
、 | lā·ḵem, לָכֶ֗ם of you Prep | 2mp |
、 | 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem, לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם your posterity Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָ֥שָׂה
and he may still keep
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6453 [e]
p̄e·saḥ
פֶ֖סַח
the Passover
N‑ms
. | 3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ of Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
8145 [e]
haš·šê·nî
הַשֵּׁנִ֜י
second
Art | Number‑oms
702 [e]
bə·’ar·bā·‘āh
בְּאַרְבָּעָ֨ה
On four
Prep‑b | Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֥ר
[and] ten
Number‑ms
、 | 6153 [e] hā·‘ar·ba·yim הָעַרְבַּ֖יִם twilight Art | N‑md |
6213 [e]
ya·‘ă·śū
יַעֲשׂ֣וּ
they may keep
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
it
DirObjM | 3ms
4682 [e]
maṣ·ṣō·wṯ
מַצּ֥וֹת
unleavened bread
N‑fp
4844 [e]
ū·mə·rō·rîm
וּמְרֹרִ֖ים
and bitter herbs
Conj‑w | N‑mp
. | 398 [e] yō·ḵə·lu·hū. יֹאכְלֻֽהוּ׃ they shall eat it V‑Qal‑Imperf‑3mp | 3ms |
7604 [e]
yaš·’î·rū
יַשְׁאִ֤ירוּ
they shall leave
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֙נּוּ֙
of it
Prep | 3ms
、 | 1242 [e] bō·qer, בֹּ֔קֶר morning N‑ms |
6106 [e]
wə·‘e·ṣem
וְעֶ֖צֶם
and bones
Conj‑w | N‑fs
3808 [e]
lō
לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
7665 [e]
yiš·bə·rū-
יִשְׁבְּרוּ־
break
V‑Qal‑Imperf‑3mp
– | ḇōw; ב֑וֹ one of its Prep | 3ms |
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
According to all
Prep‑k | N‑msc
2708 [e]
ḥuq·qaṯ
חֻקַּ֥ת
the ordinances
N‑fsc
6453 [e]
hap·pe·saḥ
הַפֶּ֖סַח
of the Passover
Art | N‑ms
6213 [e]
ya·‘ă·śū
יַעֲשׂ֥וּ
they shall keep
V‑Qal‑Imperf‑3mp
. | 853 [e] ’ō·ṯōw. אֹתֽוֹ׃ it DirObjM | 3ms |
、 | 2889 [e] ṭā·hō·wr טָה֜וֹר clean Adj‑ms |
1870 [e]
ū·ḇə·ḏe·reḵ
וּבְדֶ֣רֶךְ
and on a journey
Conj‑w, Prep‑b | N‑cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
、 | 1961 [e] hā·yāh, הָיָ֗ה is V‑Qal‑Perf‑3ms |
2308 [e]
wə·ḥā·ḏal
וְחָדַל֙
and ceases
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、 | 6453 [e] hap·pe·saḥ, הַפֶּ֔סַח the Passover Art | N‑ms |
3772 [e]
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
person
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Art | Pro‑3fs
、 | 5971 [e] mê·‘am·me·hā; מֵֽעַמֶּ֑יהָ from among his people Prep‑m | N‑mpc | 3fs |
7133 [e]
qā·rə·ban
קָרְבַּ֣ן
the offering
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō
לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
7126 [e]
hiq·rîḇ
הִקְרִיב֙
he did bring
V‑Hifil‑Perf‑3ms
. | 4150 [e] bə·mō·‘ă·ḏōw, בְּמֹ֣עֲד֔וֹ at its appointed time Prep‑b | N‑msc | 3ms |
2399 [e]
ḥeṭ·’ōw
חֶטְא֥וֹ
His sin
N‑msc | 3ms
5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂ֖א
shall bear
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֥ישׁ
man
Art | N‑ms
. | 1931 [e] ha·hū. הַהֽוּא׃ that Art | Pro‑3ms |
1481 [e]
yā·ḡūr
יָג֨וּר
dwells
V‑Qal‑Imperf‑3ms
854 [e]
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶ֜ם
among you
Prep | 2mp
1616 [e]
gêr,
גֵּ֗ר
a stranger
N‑ms
6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָ֤שָֽׂה
and would keep
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6453 [e]
p̄e·saḥ
פֶ֙סַח֙
the Passover
N‑ms
、 | 3068 [e] Yah·weh, לַֽיהוָ֔ה of Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
2708 [e]
kə·ḥuq·qaṯ
כְּחֻקַּ֥ת
according to the rite
Prep‑k | N‑fsc
、 | 6453 [e] hap·pe·saḥ הַפֶּ֛סַח of the Passover Art | N‑ms |
4941 [e]
ū·ḵə·miš·pā·ṭōw
וּכְמִשְׁפָּט֖וֹ
and according to its ceremony
Conj‑w, Prep‑k | N‑msc | 3ms
– | 6213 [e] ya·‘ă·śeh; יַעֲשֶׂ֑ה he must do V‑Qal‑Imperf‑3ms |
2708 [e]
ḥuq·qāh
חֻקָּ֤ה
ordinance
N‑fs
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַת֙
one
Number‑fs
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
you shall have
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
to you
Prep | 2mp
1616 [e]
wə·lag·gêr
וְלַגֵּ֖ר
and both for the stranger
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms
249 [e]
ū·lə·’ez·raḥ
וּלְאֶזְרַ֥ח
and native
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
. | 776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ of the land Art | N‑fs |
The Cloud above the Tabernacle
6965 [e]
hā·qîm
הָקִ֣ים
was raised up
V‑Hifil‑Inf
、 | 4908 [e] ham·miš·kān, הַמִּשְׁכָּ֔ן the tabernacle Art | N‑ms |
3680 [e]
kis·sāh
כִּסָּ֤ה
covered
V‑Piel‑Perf‑3ms
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶֽעָנָן֙
the cloud
Art | N‑ms
、 | 4908 [e] ham·miš·kān, הַמִּשְׁכָּ֔ן the tabernacle Art | N‑ms |
168 [e]
lə·’ō·hel
לְאֹ֖הֶל
the Tent
Prep‑l | N‑msc
、 | 5715 [e] hā·‘ê·ḏuṯ; הָעֵדֻ֑ת of the Testimony Art | N‑fs |
6153 [e]
ū·ḇā·‘e·reḇ
וּבָעֶ֜רֶב
and from evening
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֧ה
it was
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4908 [e]
ham·miš·kān
הַמִּשְׁכָּ֛ן
the tabernacle
Art | N‑ms
4758 [e]
kə·mar·’êh-
כְּמַרְאֵה־
like the appearance
Prep‑k | N‑msc
、 | 784 [e] ’êš אֵ֖שׁ of fire N‑cs |
. | 1242 [e] bō·qer. בֹּֽקֶר׃ morning N‑ms |
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
it was
V‑Qal‑Imperf‑3ms
: | 8548 [e] ṯā·mîḏ, תָמִ֔יד always Adv |
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶעָנָ֖ן
the cloud
Art | N‑ms
、 | 3680 [e] yə·ḵas·sen·nū; יְכַסֶּ֑נּוּ covered it [by day] V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3mse |
4758 [e]
ū·mar·’êh-
וּמַרְאֵה־
and the appearance
Conj‑w | N‑msc
. | 3915 [e] lā·yə·lāh. לָֽיְלָה׃ by night N‑ms |
5927 [e]
hê·‘ā·lōṯ
הֵעָלֹ֤ת
was taken up
V‑Nifal‑Inf
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶֽעָנָן֙
the cloud
Art | N‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from above
Prep‑m
、 | 168 [e] hā·’ō·hel, הָאֹ֔הֶל the tabernacle Art | N‑ms |
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê-
וְאַ֣חֲרֵי־
and after
Conj‑w | Prep
5265 [e]
yis·‘ū
יִסְע֖וּ
would journey
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
– | 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
4725 [e]
ū·ḇim·qō·wm,
וּבִמְק֗וֹם
and in the place
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
where
Pro‑r
7931 [e]
yiš·kān-
יִשְׁכָּן־
settled
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、 | 6051 [e] he·‘ā·nān, הֶֽעָנָ֔ן the cloud Art | N‑ms |
2583 [e]
ya·ḥă·nū
יַחֲנ֖וּ
would pitch their tents
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
. | 3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel N‑proper‑ms |
6310 [e]
pî
פִּ֣י
the command
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5265 [e]
yis·‘ū
יִסְעוּ֙
would journey
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and at
Conj‑w | Prep
6310 [e]
pî
פִּ֥י
the command
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
– | 2583 [e] ya·ḥă·nū; יַחֲנ֑וּ they would camp V‑Qal‑Imperf‑3mp |
3117 [e]
yə·mê,
יְמֵ֗י
as time
N‑mpc
7931 [e]
yiš·kōn
יִשְׁכֹּ֧ן
remained
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶעָנָ֛ן
the cloud
Art | N‑ms
、 | 4908 [e] ham·miš·kān הַמִּשְׁכָּ֖ן the tabernacle Art | N‑ms |
. | 2583 [e] ya·ḥă·nū. יַחֲנֽוּ׃ they camped V‑Qal‑Imperf‑3mp |
ū·ḇə·ha·’ă·rîḵ 19
וּבְהַאֲרִ֧יךְ | 19 |
And Even when continued long 19 Conj‑w, Prep‑b | V‑Hifil‑Inf 19 |
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶֽעָנָ֛ן
the cloud
Art | N‑ms
4908 [e]
ham·miš·kān
הַמִּשְׁכָּ֖ן
the tabernacle
Art | N‑ms
、 | 7227 [e] rab·bîm; רַבִּ֑ים many Adj‑mp |
8104 [e]
wə·šā·mə·rū
וְשָׁמְר֧וּ
and kept
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
4931 [e]
miš·me·reṯ
מִשְׁמֶ֥רֶת
the charge
N‑fsc
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה of Yahweh N‑proper‑ms |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
. | 5265 [e] yis·sā·‘ū. יִסָּֽעוּ׃ did journey V‑Qal‑Imperf‑3mp |
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֧ה
was
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶֽעָנָ֛ן
the cloud
Art | N‑ms
4557 [e]
mis·pār
מִסְפָּ֖ר
a few
N‑ms
、 | 4908 [e] ham·miš·kān; הַמִּשְׁכָּ֑ן the tabernacle Art | N‑ms |
5921 [e]
‘al-
עַל־
according to
Prep
6310 [e]
pî
פִּ֤י
the command
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ of Yahweh N‑proper‑ms |
. | 2583 [e] ya·ḥă·nū, יַחֲנ֔וּ they would remain encamped V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
And according to
Conj‑w | Prep
6310 [e]
pî
פִּ֥י
the command
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
. | 5265 [e] yis·sā·‘ū. יִסָּֽעוּ׃ they would journey V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 3426 [e] 21 wə·yêš 21
|
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
when
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֤ה
remained only
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶֽעָנָן֙
the cloud
Art | N‑ms
6153 [e]
mê·‘e·reḇ
מֵעֶ֣רֶב
from evening
Prep‑m | N‑ms
、 | 1242 [e] bō·qer, בֹּ֔קֶר morning N‑ms |
5927 [e]
wə·na·‘ă·lāh
וְנַעֲלָ֧ה
and when was taken up
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶֽעָנָ֛ן
the cloud
Art | N‑ms
、 | 1242 [e] bab·bō·qer בַּבֹּ֖קֶר in the morning Prep‑b, Art | N‑ms |
– | 5265 [e] wə·nā·sā·‘ū; וְנָסָ֑עוּ then they would journey Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
3119 [e]
yō·w·mām
יוֹמָ֣ם
by day
Adv
3915 [e]
wā·lay·lāh,
וָלַ֔יְלָה
or by night
Conj‑w | N‑ms
5927 [e]
wə·na·‘ă·lāh
וְנַעֲלָ֥ה
and whenever was taken up
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
、 | 6051 [e] he·‘ā·nān הֶעָנָ֖ן the cloud Art | N‑ms |
. | 5265 [e] wə·nā·sā·‘ū. וְנָסָֽעוּ׃ and they would journey Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
、 | 3117 [e] yō·ma·yim יֹמַ֜יִם two days N‑md |
、 | 2320 [e] ḥō·ḏeš חֹ֣דֶשׁ a month N‑ms |
、 | 3117 [e] yā·mîm, יָמִ֗ים a year N‑mp |
748 [e]
bə·ha·’ă·rîḵ
בְּהַאֲרִ֨יךְ
that remained
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶעָנָ֤ן
the cloud
Art | N‑ms
、 | 4908 [e] ham·miš·kān הַמִּשְׁכָּן֙ the tabernacle Art | N‑ms |
7931 [e]
liš·kōn
לִשְׁכֹּ֣ן
remained
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、 | 5921 [e] ‘ā·lāw, עָלָ֔יו thereon Prep | 3ms |
2583 [e]
ya·ḥă·nū
יַחֲנ֥וּ
camped
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
– | 5265 [e] yis·sā·‘ū; יִסָּ֑עוּ did journey V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 5927 [e] ū·ḇə·hê·‘ā·lō·ṯōw וּבְהֵעָלֹת֖וֹ but when it was taken up Conj‑w, Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3ms |
. | 5265 [e] yis·sā·‘ū. יִסָּֽעוּ׃ they would journey V‑Qal‑Imperf‑3mp |
6310 [e]
pî
פִּ֤י
the command
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 2583 [e] ya·ḥă·nū, יַחֲנ֔וּ they remained encamped V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and at
Conj‑w | Prep
6310 [e]
pî
פִּ֥י
the command
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5265 [e]
yis·sā·‘ū;
יִסָּ֑עוּ
they journeyed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
– | 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4931 [e]
miš·me·reṯ
מִשְׁמֶ֤רֶת
the charge
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 8104 [e] šā·mā·rū, שָׁמָ֔רוּ they kept V‑Qal‑Perf‑3cp |
6310 [e]
pî
פִּ֥י
the command
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by the hand
Prep‑b | N‑fsc
. | 4872 [e] mō·šeh. מֹשֶֽׁה׃ of Moses N‑proper‑ms |