books.openedition.org

Dans les prisons d’Ibn Ṭūlūn

  • ️Tillier, Mathieu

1 Voir notamment Zakharia 1997, p. 269-288 et Zakharia 2008‑2009, p. 131‑160.

2 Zakharia 2008, p. 30‑31, 38‑41.

3 Hassan 1933, p. 204. Voir al‑Maqrīzī, al‑Muqaffā l‑kabīr I, p. 425.

4 Tillier 2008, p. 387‑408 ; Tillier 2009, p. 635‑659 ; Tillier 2010, p. 191‑212.

5 Morelli 2004, p. 186‑195.

6 Sijpesteijn 2019.

7 Tillier et Vanthieghem 2018.

8 La principale source sur les prisons de Fusṭāṭ et du Caire est al‑Maqrīzī, al‑Mawāʿiẓ wa‑l‑iʿtibār, III, p. 596 sq. Bien renseigné sur les prisons des époques fatimide et mamelouke, l’auteur l’est cependant beaucoup moins pour les siècles antérieurs. La plus ancienne prison qu’il localise est la Dār al‑maʿūna, située au sud de la mosquée de ʿAmr, à l’emplacement de l’ancienne Dār al‑filfil qui, après avoir servi d’hôtel de police, fut transformée en prison en 381/991-992. Al‑Maqrīzī, al‑Mawāʿiẓ wa‑l‑iʿtibār, III, p. 598.

9 Hassan 1933, p. 206.

10 Sur l’ouvrage d’al‑Balawī, voir Bonner 2010, p. 579.

11 Le Muṭbaq, généralement cité sous ce nom, se cache parfois aussi sous une désignation plus neutre comme celle de maḥbas (prison). Ainsi al‑Balawī évoque-t-il un prisonnier politique qu’Ibn Ṭūlūn fait sortir d’un maḥbas pour lui demander conseil sur l’opportunité de faire venir le calife en Égypte. Le texte suggère néanmoins qu’il s’agit du Muṭbaq. Al‑Balawī, Sīra, p. 281, 282, 285.

12 Concernant la localisation du Muṭbaq à Bagdad, voir Tillier 2008, p. 403.

13 Bianquis 1998, p. 99 ; Gordon 2014, p. 65.

14 Al‑Balawī, Sīra, p. 219.

15 Al‑Balawī, Sīra, p. 220.

16 Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 9 ; al‑Balawī, Sīra, p. 234. Voir également Hassan 1933, p. 206.

17 Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 11 ; al‑Balawī, Sīra, p. 235.

18 Al‑Balawī, Sīra, p. 268, 271. Sur la défaite et le châtiment d’al‑ʿAbbās et de ses complices, voir Hassan 1933, p. 73.

19 Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 28 ; al‑Balawī, Sīra, p. 237, 239 ; Yāqūt, Muʿǧam al‑udabāʾ, II, p. 558. Sur ces soupçons de collusion, voir Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 56. Yūsuf b. Ibrāhīm, secrétaire d’origine bagdadienne, vint en Égypte après la mort d’Ibrāhīm b. al‑Mahdī en 224/839. Hassan 1933, p. 11 ; Rosenthal EI2, III, p. 768.

20 Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 28. Cf. al‑Balawī, Sīra, p. 237 ; Yāqūt, Muʿǧam al‑udabāʾ, II, p. 558. Sur Ibn al‑Dāya, voir F. Rosenthal, « Ibn al‑Dāya », EI2, III, p. 768. Notons que Z. M. Hassan semble confondre l’emprisonnement au palais émiral avec l’assignation à domicile, sans doute en raison de l’ambiguïté du terme dār employé dans les deux cas. Hassan 1933, p. 206.

21 Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 18.

22 Al‑Balawī, Sīra, p. 240. Cf. Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 19 et Hassan 1933, p. 206.

23 Al‑Balawī, Sīra, p. 317-318. Al‑Balawī pense que Bakkār mourut dans le Muṭbaq, à la différence d’al‑Kindī qui affirme qu’il fut libéré en šaʿbān 270/février 884 (al‑Kindī, Taʾrīḫ Miṣr, p. 231). Selon al‑Maqrīzī, Bakkār fut libéré un mois avant sa mort par Ḫumārawayh, le fils et successeur d’Ibn Ṭūlūn, lorsque celui‑ci élargit une série de criminels et de suspects. Selon le même auteur, qui n’évoque pas le Muṭbaq, c’est plutôt à la fin de sa détention que Bakkār fut assigné à résidence dans une maison louée par l’émir dans le quartier d’al‑Mawqif. Al‑Maqrīzī, al‑Muqaffā l‑kabīr, II, p. 444, 446. Bakkār subit ces revers de fortune car il avait manifesté une certaine tiédeur lors du congrès de Damas qui conduisit les plus hauts cadis du domaine ṭūlūnide à destituer al‑Muwaffaq, frère du calife al‑Muʿtamid, de son titre d’héritier présomptif. Voir M. Bonner 2010, p. 590‑593.

24 Hassan 1933, p. 204‑205.

25 Al‑Balawī, Sīra, p. 234. Cf. Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 9.

26 Notons qu’al‑Kindī mentionne un certain Aḥmad b. Muḥammad b. al‑Ḥakam al‑ʿUǧaybī qui fut ṣāḥib al‑šurṭa de 274/887 à 277/890 pour Ḫumārawayh. Al‑Kindī, Taʾrīḫ Miṣr, p. 238 et 240.

27 Al‑Balawī, Sīra, p. 218.

28 Voir Tyan 1960, p. 579‑580.

29 Voir Hassan 1933, p. 195-196.

30 Tillier et Vanthieghem 2018, p. 350-352.

31 Al‑Balawī, Sīra, p. 234.

32 Al‑Balawī, Sīra, p. 219.

33 Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 57. Ce personnage occupa aussi, pendant un temps, la fonction de maître des postes. Voir Hassan 1933, p. 199 et 286.

34 Les sources littéraires relatives à l’Irak emploient plus souvent le terme saǧǧān. Tillier 2008, p. 388. On notera toutefois que le traité de gouvernement inédit intitulé Risālat siyāsat al‑mulūk, vraisemblablement composé en Irak à la fin du iiie/ixe ou au début du ive/xe siècle, évoque les muwakkalīn bi‑[l‑suǧūn], vraisemblablement les directeurs de prison, distincts des ǧalāwiza, peut-être de simples gardiens. Risālat siyāsat al‑mulūk, MS Süleymaniye Haci Mahmud Ef. 2041, fol. 32r. Je remercie Eugénie Rébillard de m’avoir communiqué une copie de ce manuscrit.

35 Al‑Balawī, Sīra, p. 164.

36 Al‑Balawī, Sīra, p. 165. Ibn Ṭūlūn recruta un grand nombre de soldats noirs au début de son règne dans le cadre de sa politique d’expansion vers la Syrie. Voir al‑Kindī, Taʾrīḫ Miṣr, p. 214. Cf. Bianquis 1998, p. 94 et 98 ; Gordon 2015, p. 237-239.

37 Ibn al‑Dāya, Kitāb al‑mukāfaʾa, p. 19 ; al‑Balawī, Sīra, p. 240‑241.

38 Al‑Balawī, Sīra, p. 317. Selon al‑Maqrīzī, l’un des muwakkal‑s était Rašīq, frère de Saʿd al‑Farġānī. Al‑Maqrīzī, al‑Muqaffā l‑kabīr, II, p. 444.

39 Al‑Balawī, Sīra, p. 241.

40 Voir Hassan 1933, p. 202‑205.

41 Al‑Balawī, Sīra, p. 115-117. Al‑Maqrīzī rapporte une autre version de cette histoire, dans laquelle le jeune homme est utilisé comme espion dans le Muṭbaq sans le savoir. À sa sortie, au bout d’un mois, l’émir l’interroge sur ce qu’il a entendu dans sa geôle. Un secrétaire prend note de ses déclarations, puis l’interroge à nouveau pour vérifier que son récit concorde avec ses premières déclarations. Al‑Maqrīzī, al‑Muqaffā l‑kabīr, I, p. 444.

42 Al‑Balawī, Sīra, p. 318, 329. Voir Hassan 1933, p. 68, 73. D’autres révoltés égyptiens passèrent dans les geôles d’Ibn Ṭūlūn, tel Ibn al‑Ṣūfī, un ʿAlīde qui prit la tête d’une rébellion en Haute-Égypte en 253/867. Al‑Kindī, Taʾrīḫ Miṣr, p. 214.

43 Al‑Maqrīzī, al‑Muqaffā l‑kabīr, I, p. 583 ; id., al‑Mawāʿiẓ wa‑l‑iʿtibār, IV, p. 19. Sur ce personnage, voir également al‑Kindī, Taʾrīḫ Miṣr, p. 217.

44 Al‑Maqrīzī, al‑Muqaffā l‑kabīr, I, p. 447, 449. Un chrétien converti à l’islam, apparemment à la solde d’al‑Muwaffaq, fut aussi emprisonné dans le Muṭbaq suite aux accusations injustifiées qu’il lança contre le cadi Bakkār. Ibn Ḥaǧar, Rafʿ al‑iṣr, p. 106 ; trad. Tillier 2002, p. 69.

45 Al‑Maqrīzī, al‑Mawāʿiẓ wa‑l‑iʿtibār, IV, p. 896. Gordon 2014 p. 69. Sur la construction de l’aqueduc, voir Hassan 1933, p. 295‑297.

46 Al‑Balawī, Sīra, p. 218‑219. L’histoire est également relatée, d’après Ibn al‑Dāya, par Hassan 1933, p. 207‑209.

47 En témoignent les satires poétiques d’Ibn Ṭūlūn que mentionne al‑Kindī, Taʾrīḫ Miṣr, p. 216‑219.

48 Al‑Balawī, Sīra, p. 317.

49 Al‑Balawī, Sīra, p. 249. Cf. Hassan 1933, p. 69, où l’auteur l’appelle Ziyād al‑Maʿarrī. Voir également al‑Kindī, Taʾrīḫ Miṣr, p. 221.

50 Al‑Balawī, Sīra, p. 318.

51 Al‑Balawī, Sīra, p. 167.

52 Hassan 1933, p. 82, 246.

53 Al‑Balawī, Sīra, p. 281.

54 Al‑Balawī, Sīra, p. 285-6. Sur cet épisode, cf. Hassan 1933, p. 82.

55 Hassan 1933, p. 206.

56 Al‑Balawī, Sīra, p. 164. Sur ce secrétaire, voir Hassan 1933, p. 178.

57 Al‑Balawī, Sīra, p. 332. Sur l’enfermement de Bakkār dans le Muṭbaq, voir al‑Balawī, Sīra, p. 318.

58 Al‑Balawī, Sīra, p. 221.

59 Al‑Balawī, Sīra, p. 165-166.

60 Al‑Balawī, Sīra, p. 220.

61 Al‑Balawī, Sīra, p. 282.

62 Al‑Balawī, Sīra, p. 282, 285‑286.

63 Al‑Balawī, Sīra, p. 165.

64 Sur les visites en prison, voir Tillier 2010, p. 199‑202.

65 Al‑Balawī, Sīra, p. 241‑242.

66 Al‑Balawī, Sīra, p. 240.

67 Al‑Balawī, Sīra, p. 164-165.

68 Al‑Balawī, Sīra, p. 234.

69 Al‑Balawī, Sīra, p. 166.

70 Al‑Balawī, Sīra, p. 220-221.

71 Voir Tillier 2010, p. 202-204.

72 Al‑Balawī, Sīra, p. 235-236.

73 Al‑Balawī, Sīra, p. 235.

74 Al‑Balawī, Sīra, p. 165-166. Sur al‑Wāsiṭī, voir Hassan 1933, p. 194 et passim.

75 Al‑Maqrīzī, al‑Mawāʿiẓ wa‑l‑iʿtibār, IV, p. 896. Sur les raisons de l’emprisonnement de cet ingénieur, voir supra.

76 Voir Nielsen 1985, p. 63-73 et passim.

77 Voir Sijpesteijn 2019, p. 568, 580.

78 Plusieurs feuillets de ce registre ont été édités dans Tillier et Vanthieghem 2018.

79 Al‑Balawī, Sīra, p. 236-237.

80 « Bāb al‑Ḫayl » dans Yāqūt, Muʿǧam al‑udabāʾ, II, p. 558 (lecture différente du rasm باب الحىل).

81 Al‑Maqrīzī, al‑Mawāʿiẓ wa‑l‑iʿtibār, II, p. 86.

82 Al‑Balawī, Sīra, p. 238-239 ; Yāqūt, Muʿǧam al‑udabāʾ, II, p. 558-559. Sur cette intercession, voir également Bonner 2010, p. 578.

83 Al‑Balawī, Sīra, p. 240-241.

84 Al‑Balawī, Sīra, p. 167.

85 Voir Dakhlia 2005, p. 16.

86  Gordon 2014, p. 71-75.

87 Tillier 2008, p. 405.

88 Al‑Balawī, Sīra, p. 166.