帖撒羅尼迦前書 2:12 要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的神。
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我們鼓勵你們,安慰你們,忠告你們,為要你們行事為人配得上那召喚你們進入他國度和榮耀的神。中文标准译本 (CSB Simplified)
我们鼓励你们,安慰你们,忠告你们,为要你们行事为人配得上那召唤你们进入他国度和荣耀的神。現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的神。现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要叫你们行事对得起那召你们进他国、得他荣耀的神。聖經新譯本 (CNV Traditional)
勸勉你們,鼓勵你們,叮囑你們,要你們行事為人,配得上那召你們進入他的國和榮耀的 神。圣经新译本 (CNV Simplified)
劝勉你们,鼓励你们,叮嘱你们,要你们行事为人,配得上那召你们进入他的国和荣耀的 神。繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 叫 你 們 行 事 對 得 起 那 召 你 們 進 他 國 、 得 他 榮 耀 的 神 。简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 叫 你 们 行 事 对 得 起 那 召 你 们 进 他 国 、 得 他 荣 耀 的 神 。1 Thessalonians 2:12 King James Bible
That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.1 Thessalonians 2:12 English Revised Version
to the end that ye should walk worthily of God, who calleth you into his own kingdom and glory.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
walk.
帖撒羅尼迦前書 4:1,12
弟兄們,我還有話說,我們靠著主耶穌求你們勸你們:你們既然受了我們的教訓,知道該怎樣行可以討神的喜悅,就要照你們現在所行的更加勉勵。…
加拉太書 5:16
我說,你們當順著聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。
以弗所書 4:1
我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱,
以弗所書 5:2,8
也要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己,當做馨香的供物和祭物獻於神。…
腓立比書 1:27
只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裡,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力,
歌羅西書 1:10
好叫你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,漸漸地多知道神;
歌羅西書 2:6
你們既然接受了主基督耶穌,就當遵他而行,
彼得前書 1:15,16
那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔。…
約翰一書 1:6,7
我們若說是與神相交,卻仍在黑暗裡行,就是說謊話,不行真理了。…
約翰一書 2:6
人若說他住在主裡面,就該自己照主所行的去行。
who.
帖撒羅尼迦前書 5:24
那召你們的本是信實的,他必成就這事。
羅馬書 8:30
預先所定下的人又召他們來,所召來的人又稱他們為義,所稱為義的人又叫他們得榮耀。
羅馬書 9:23,24
又要將他豐盛的榮耀彰顯在那蒙憐憫、早預備得榮耀的器皿上——…
哥林多前書 1:9
神是信實的,你們原是被他所召,好與他兒子我們的主耶穌基督一同得份。
帖撒羅尼迦後書 1:11,12
因此,我們常為你們禱告,願我們的神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善和一切因信心所做的工夫,…
帖撒羅尼迦後書 2:13,14
主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動成為聖潔,能以得救。…
提摩太後書 1:9
神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,乃是按他的旨意和恩典。這恩典是萬古之先,在基督耶穌裡賜給我們的,
彼得前書 1:15
那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔。
彼得前書 2:9
唯有你們是被揀選的族類,是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,要叫你們宣揚那召你們出黑暗、入奇妙光明者的美德。
彼得前書 3:9
不以惡報惡、以辱罵還辱罵,倒要祝福,因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。
彼得前書 5:10
那賜諸般恩典的神,曾在基督裡召你們得享他永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們。
鏈接 (Links)
帖撒羅尼迦前書 2:12 雙語聖經 (Interlinear) • 帖撒羅尼迦前書 2:12 多種語言 (Multilingual) • 1 Tesalonicenses 2:12 西班牙人 (Spanish) • 1 Thessaloniciens 2:12 法國人 (French) • 1 Thessalonicher 2:12 德語 (German) • 帖撒羅尼迦前書 2:12 中國語文 (Chinese) • 1 Thessalonians 2:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
保羅的辛苦勞碌
…11你們也曉得我們怎樣勸勉你們、安慰你們、囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣, 12要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的神。 13為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 5:22
以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。羅馬書 8:28
我們曉得萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按他旨意被召的人。哥林多後書 4:6
那吩咐光從黑暗裡照出來的神,已經照在我們心裡,叫我們得知神榮耀的光顯在耶穌基督的面上。以弗所書 4:1
我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱,帖撒羅尼迦前書 5:24
那召你們的本是信實的,他必成就這事。帖撒羅尼迦後書 1:10
這正是主降臨,要在他聖徒的身上得榮耀,又在一切信的人身上顯為稀奇的那日子。我們對你們作的見證,你們也信了。帖撒羅尼迦後書 2:13
主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動成為聖潔,能以得救。帖撒羅尼迦後書 2:14
神藉我們所傳的福音召你們到這地步,好得著我們主耶穌基督的榮光。彼得前書 5:10
那賜諸般恩典的神,曾在基督裡召你們得享他永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們。彼得後書 1:3
神的神能已將一切關乎生命和虔敬的事賜給我們,皆因我們認識那用自己榮耀和美德召我們的主。約翰三書 1:6
他們在教會面前證明了你的愛。你若配得過神,幫助他們往前行,這就好了。