commons.wikimedia.org

Category:Damsel in distress - Wikimedia Commons

damsel in distress 

theme in storytelling, stock character; a noble Lady in need of rescue, traditionally from dragons

Upload media
Instance of
Authority file
Edit infobox data on Wikidata

Deutsch: Das Sujet der verfolgten Unschuld oder der Jungfrau in Nöten ist ein Rollentyp in Romanen, Kunst, Theater, Film, Comics, Videospielen, verwandt mit der Jugendlichen Naiven oder der Ingenue. Es handelt sich um eine junge, schöne Frau, die von einem Monster oder Bösewicht bedroht wird, von einem gewöhnlich männlichen Helden gerettet wird und gestärkt aus dieser Bedrohung hervorgeht. Als kontroverse Definition einer weiblichen Geschlechterrolle ist die verfolgte Unschuld bis heute gegenwärtig. Als Stereotyp wurde sie zum Ziel feministischer Kritik. Das Rollenfach bot Schauspielerinnen interessante Rollen.

English: The damsel in distress, persecuted maiden, or princess in jeopardy is a classic theme in world literature, art, film and video games, most notably in the more action-packed. This trope usually involves beautiful, innocent, or helpless young female leads, placed in a dire predicament by a villain, monster or similar antagonist, and who requires a male hero to achieve her rescue. After rescuing her, the hero often obtains her hand in marriage. Though she is usually human, she can also be of any other species, including fictional or folkloric species ; and even divine figures such as an angel, spirit, or deity.

Esperanto: La savendulino, aŭ persekutata junulinodamo en danĝero aŭ simile, estas tipa rolulo en romanoj, arto, teatro, filmo, bildliteraturo, videoludoj ktp. Temas pri juna, bela virino, kiun minacas (eble forrabas) iu monstro aŭ maliculo kaj kiun savas vira heroo el la danĝero. Hodiau la kliŝa rolo estas ofte kritikata por esti malfeminisma. Modernaj uzoj de la rolo ofte montras savendulinon pli fortan, kiu povas savi sin mem.

Suomi: Neito pulassa on arkkityyppinen fiktiivisissä tarinoissa esiintyvä perushahmo. Tyypillinen neito pulassa on nuori naimaton nainen, joka on konnan tai hirviön vallassa ja joka sankarin pitää pelastaa.

Español: La damisela en apuros es un tema clásico en el arte, literatura, cinematografía y videojuegos de todo el mundo. Suele ser una mujer joven, bella y núbil puesta en graves aprietos por un villano o un monstruo y que necesita un héroe que se lance a su rescate. Se ha convertido en un personaje tipo, particularmente en los melodramas.

Français : La figure de la demoiselle en détresse, ou de la jeune femme persécutée, constitue un stéréotype culturel récurrent. Il s'agit d'une jeune femme menacée par un «méchant» ou un monstre et que le héros doit sauver. Elle est devenue une figure classique de la fiction, en particulier des mélodrames.

한국어: 비탄에 빠진 처녀는 영화·소설 등에서 다용되는 캐릭터 유형·모티프다. 복수형으로 표기하는 경우도 있다.

Italiano: La damigella in pericolo o fanciulla in pericolo o da salvare è un personaggio stereotipato presente in numerose opere di letteratura, arte e cinema, e in particolare del melodramma.

Português: O tema da donzela em apuros ou donzela em perigo é uma personagem modelo clássico na literatura, no cinema e em outras artes, no mundo todo. A donzela é geralmente uma mulher bela e jovem, em condição de inferioridade de forças, que está em uma situação difícil e horrenda, ameaçada por um vilão ou um monstro, quando um herói vem em seu resgate. Ela se tornou um personagem tipo de ficção, particularmente do melodrama.

Türkçe: Sıkıntılı hanım - özellikle de çok fazla aksiyona sahip olmak üzere dünya edebiyatında, sanatta, filmde ve video oyunlarında genellikle bir kötü adam, canavar veya uzaylı tarafından kaçırılan ve bir erkek kahraman tarafından kurtarılan güzel, masum veya çaresiz genç kadın başrolüdür. Genellikle bu hanımlar klişeleşmiş, fiziksel olarak zayıftırlar ve neredeyse tamamen erkek karaktere bağımlıdırlar. Kurtarıldıktan sonra, erkek kahraman tarafından genellikle evlilik teklif eder. Özellikle melodramlarda tip karakter olurlar. Genellikle insan olmasına rağmen, kurgusal veya folklorik türler de dahil olmak üzere diğer türlerden biri de olabilmektedir.

Русский: Дева в беде или преследуемая дева — архетипичный образ, героиня литературного произведения, картины, фильма либо компьютерной игры. Дева в беде обычно является молодой и привлекательной женщиной, терзаемой ужасным злодеем или монстром и ожидающей героя, который её спасёт. Дева в беде стала одним из распространённых стереотипных персонажей художественной литературы, особенно мелодраматических произведений.

Українська: Діва в біді — архетипальний жіночий образ у літературі, живописі та інших видах мистецтва, поширений у культурі гендерний стереотип безпорадної та пасивної героїні, котра виступає декорацією і мотивом для протагоніста-чоловіка, що рухає сюжет, проте сама не має активних дій.

Tiếng Việt: Anh-hùng cứu mĩ-nhân hay Mĩ-nữ sa cơ là dụng-ngữ một chủ-đề quen-thuộc trong lịch-đại văn-nghệ thế-giới. Thuật-ngữ ngụ ý về các xử-nữ ngây-thơ bất-lực bị sa vào vòng kiềm-tỏa của những nhân-vật phản-diện (dị-nhân, quái-vật...), hành-vi cứu mĩ-nhân được coi là mục-phiêu và vinh-dự của tráng-sĩ. Theo thống-kê, những truyện như vậy nếu kết-thúc có hậu thì thường là anh-hùng cưới giai-nhân và bên nhau trọn đời ; nhưng ngược lại, cả hai được chết cùng nhau trong vinh-hiển và sự tôn-kính của tha-nhân. Cũng theo quan-điểm của giới phê-bình, chủ-đề văn-nghệ này có bản-thể tình-dục, các nhân-vật và diễn-biến đều xoay-vần trong cảm-xúc giới-tính, và đó là giá-trị nhân-văn trường-tồn của truyện.

中文:英雄救美係世界文學裏面嘅一個經典橋段、表現手法。講一個後生靚女(美人)俾奸角捉咗,困埋,等英雄(通常係男人)去救佢。奸角可以係壞人或怪獸,打敗奸角救出靚女,就「贏得美人歸」(同靚女結婚)。喺小說、漫畫、電影、電視劇、舞台劇、廣播劇、 遊戲等創作之中成日用。

處女──────────✧──────────怪獸──────────✧──────────英雄