Strong's Greek: 5136. τραχηλίζω (trachélizó) -- to take by the throat, to overthrow
Strong's Concordance
trachélizó: to take by the throat, to overthrow
Original Word: τραχηλίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: trachélizó
Phonetic Spelling: (trakh-ay-lid'-zo)
Short Definition: I am laid bare, laid open
Definition: I am laid bare, laid open.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5136: τραχηλίζω
τραχηλίζω: (τράχηλος);
1. to seize and twist the neck or throat; used of combatants who handle thus their antagonists (Philo, Plutarch, Diogenes Laërt, others).
2. to bend back the neck of the victim to be slain, to lay bare or expose by bending back; hence, tropically, to lay bare, uncover, expose: perfect passive participle τετραχηλισμενος τίνι, laid bare, laid open, made manifest to one, Hebrews 4:13.
Strong's Exhaustive Concordance
opened.From trachelos; to seize by the throat or neck, i.e. To expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare) -- opened.
see GREEK trachelos
Forms and Transliterations
τετραχηλισμενα τετραχηλισμένα tetrachelismena tetrachelisména tetrachēlismena tetrachēlisménaLinks
Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts