en.wiktionary.org

凹 - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

See also:

Stroke order
5 strokes
Stroke order (Japan)
5 strokes

(Kangxi radical 17, +3, 5 strokes, cangjie input 尸尸山 (SSU), four-corner 77770, composition )

  • Kangxi Dictionary: page 135, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 1810
  • Dae Jaweon: page 301, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 308, character 3
  • Unihan data for U+51F9
simp. and trad.

Pictogram (象形).


Note:

  • nap1 - semantic (訓讀), common;
  • aau3 - variant, used in place names.

Note:

  • au - literary;
  • lap - literary (俗);
  • nah - vernacular (俗) (“concave; to cave in; indentation”).

  1. concave; hollow; sunken; dented
    透鏡透镜  ―  āotòujìng  ―  concave lens
    [Cantonese]  ―  aau3 tau4-2 [Jyutping]  ―  Au Tau (a place in Yuen Long District, Hong Kong)
  2. to cave in; to be sunken; to dent; to be concave
    中間中间  ―  Chuáng zhōngjiān āo xià qù.  ―  The bed sunk in the middle.
    中間落去 [Cantonese, trad.]
    中间落去 [Cantonese, simp.]
    zung1 gaan1 nap1 zo2 lok6 heoi3 [Jyutping]
    has a dent in the middle
  3. indentation; depression
      ―  shān'āo  ―  mountain cave
    [Cantonese]  ―  zau2 nap1 [Jyutping]  ―  dimple
    中央著愛細膩 [Hokkien, trad.]
    中央着爱细腻 [Hokkien, simp.]
    Hit tiâu lō͘ tiong-ng ū chi̍t nah, lí tio̍h-ài khah sè-jī leh. [Pe̍h-ōe-jī]
    There's a depression on that road, you have to be more careful.
  • (antonym(s) of concave): (, “convex”)

  1. Alternative form of  / ()
      ―  Jiǎ Píng  ―  Jia Pingwa (a Chinese writer)

  1. (Cantonese) Alternative form of 𠱃

  1. (Zhangzhou Hokkien) swollen bumps on the skin
    蠓仔 [Hokkien, trad.]
    蠓仔 [Hokkien, simp.]
    Kui bīn lóng sī hō͘ báng-á kā ê nah. [Pe̍h-ōe-jī]
    His/her entire face is covered with swollen mosquito bites.
  2. (Zhangzhou Hokkien) Classifier for swollen bumps on the skin.
    蠓仔 [Hokkien, trad. and simp.]
    Bīn hō͘ báng-á kā chi̍t nah. [Pe̍h-ōe-jī]
    His face was bit by the mosquito with one swollen bump.

(Jōyō kanji)

Kanji in this term
おう
Grade: S
on'yomi

/apu//afu//au//ɔː//oː/

From Middle Chinese (MC 'eap). Compare modern Mandarin reading āo, Min Nan au.

凹(おう) (ōあふ (afu)?

  1. concave

The character with the reading ō is only used in compounds, and never in isolation.

Kanji in this term
くぼ
Grade: S
kun'yomi

Unknown. Sound similarities might suggest a connection to words related to darkness or deep interior, such as (kumo, cloud), 蜘蛛 (kumo, spider), (kuma, a recess, a deep interior corner), (kuro, black), (kura, darkness); more at . Alternately, these broad similarities might be pure coincidence.

凹(くぼ) (kubo

  1. an area with sides higher than the center: an indentation, a depression, a dip, a divot, a hole
  2. (slang) female genitalia, the vagina

Terms derived from (kubo)

Kanji in this term
くぼみ
Grade: S
kun'yomi

Noun stem of verb 凹む (kubomu, to become hollow, to become sunken, to become indented), itself a compound of (kubo, an indentation, a dip) +‎ (mu, to become like something, auxiliary verb attaching to nouns or adjective stems, cognate with びる (biru) biru).[3]

凹(くぼみ) (kubomi

  1. a pit, a hollow, a cavity, a depression, a dent

The 凹(くぼ)み or 窪(くぼ)み spelling with the okurigana is more common when used as a standalone term. The spelling without the okurigana is more common in compounds.

Terms derived from (kubomi)

Kanji in this term
なかくぼ
Grade: S
kun'yomi

Compound of (naka, inside, inner) +‎ (kubo, pit, indentation).[3][1][4]

凹(なかくぼ) (nakakubo

  1. a sunken center
  2. a place or object with a sunken center

The 中(なか)窪(くぼ) spelling is more common.

Kanji in this term
へこみ
Grade: S
kun'yomi

Noun stem of verb 凹む (hekomu, to become hollow, to become sunken, to become indented), itself an abbreviated compound of 減り (heri, noun stem of verb 減る (heru, to reduce, to decrease, to diminish)) +‎ 込む (komu, to go inwardly).[3]

凹(へこみ) (hekomi

  1. a pit, a hollow, a cavity, a depression, a dent
  2. a mistake, and error
  3. a moment of weakness or confusion, being at a loss

The 凹(へこ)み (hekomi) spelling is more common.

Kanji in this term
ぼこ
Grade: S
kun'yomi

Uncertain. Possibly onomatopoeic from the sound of a wheel bouncing in a rut or pothole, or from the sound of something hollow when tapped. Compare adverb ぼこぼこ (bokoboko, full of holes; hollowly).

Alternately, may be compound of (bo, empty?, uncertain; possibly related to verb 掘る (horu, to dig, to dig out)) +‎ (ko, place, suffixing element seen in other words such as そこ (soko, there) or 端っこ (hashikko, edge, end, tip)). Compare (deko, protrusion), likely a compound of (de, coming out) + (ko, place, suffixing element).

凹(ぼこ) (boko

  1. an indentation, a dip or divot, a hollow, a dent in a surface

Terms derived from (boko)

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  3. 3.0 3.1 3.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN

(eumhun 오목할 (omokhal yo))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

: Hán Nôm readings: ao

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.