嘆 - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
![]() |
![]() |
Japanese | 嘆 |
---|---|
Simplified | 叹 |
Traditional | 嘆 |
嘆 (Kangxi radical 30, 口+11 in Chinese, 口+10 in Japanese, 14 strokes in Chinese, 13 strokes in Japanese, cangjie input 口廿中人 (RTLO) or 口廿日人 (RTAO), four-corner 64034, composition ⿰口⿱廿⿻口夫(GHTKV or U+FA37
) or ⿰口𦰩(J or U+2F84C
))
- 叹 (Simplified Chinese)
- 歎 (Orthodox form in Hong Kong; Variant traditional form of 嘆 in Mainland China)
- Kangxi Dictionary: page 205, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 4138
- Dae Jaweon: page 427, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 673, character 8
- Unihan data for U+5606
trad. | 嘆/歎 |
---|---|
simp. | 叹* |
alternative forms | 𡂥 |
Old Chinese | |
---|---|
儺 | *naːl |
臡 | *naːl, *neːl, *njeːl |
嘆 | *n̥ʰaːn, *n̥ʰaːns |
灘 | *n̥ʰaːn, *naːns, *hnaːnʔ, *hnaːns |
擹 | *n̥ʰaːn |
攤 | *n̥ʰaːn, *naːnʔ, *naːns |
癱 | *n̥ʰaːn |
歎 | *n̥ʰaːns |
難 | *n̥ʰaːn, *naːns |
暵 | *hnaːnʔ, *hnaːns |
熯 | *hnaːnʔ, *hnaːns, *njanʔ |
漢 | *hnaːns |
戁 | *rnaːnʔ, *njanʔ |
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): taan3
- Hakka (Sixian, PFS): than
- Eastern Min (BUC): táng
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): taan3
- Xiang (Changsha, Wiktionary): tan4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tàn
- Zhuyin: ㄊㄢˋ
- Tongyong Pinyin: tàn
- Wade–Giles: tʻan4
- Yale: tàn
- Gwoyeu Romatzyh: tann
- Palladius: тань (tanʹ)
- Sinological IPA (key): /tʰän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: taan3
- Yale: taan
- Cantonese Pinyin: taan3
- Guangdong Romanization: tan3
- Sinological IPA (key): /tʰaːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: than
- Hakka Romanization System: tan
- Hagfa Pinyim: tan4
- Sinological IPA: /tʰan⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: táng
- Sinological IPA (key): /tʰɑŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: taan3
- Sinological IPA (key): /tʰan⁵⁵/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: tan4
- Sinological IPA (key): /tʰan⁴⁵/
- (Changsha)
- Middle Chinese: than, thanH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*n̥ˤar-s/
- (Zhengzhang): /*n̥ʰaːn/, /*n̥ʰaːns/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 嘆 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
tàn |
Middle Chinese |
‹ thanH › |
Old Chinese |
/*n̥ˁar-s/ |
English | sigh |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | ||
---|---|---|
Character | 嘆 | 嘆 |
Reading # | 1/2 | 2/2 |
No. | 4890 | 4895 |
Phonetic component |
暵 | 暵 |
Rime group |
元 | 元 |
Rime subdivision |
1 | 1 |
Corresponding MC rime |
灘 | 炭 |
Old Chinese |
/*n̥ʰaːn/ | /*n̥ʰaːns/ |
嘆
- to sigh
- (literary or in compounds) to chant
- (literary or in compounds) to praise; to exclaim in admiration
- (grammar) Short for 嘆詞/叹词 (tàncí, “interjection”).
- (Cantonese, Nanning Pinghua) to enjoy
嘆 is considered a variant form of 歎 in Hong Kong.
- (to sigh):
- (to chant):
- (to praise):
- 名目 (míngmù) (Classical Chinese)
- 吹噓 / 吹嘘 (chuīxū)
- 吹捧 (chuīpěng)
- 呵咾 (Hokkien)
- 咨嗟 (zījiē) (literary)
- 嘉勉 (jiāmiǎn) (formal, to praise and encourage)
- 嘆美 / 叹美 (tànměi) (literary)
- 嘉許 / 嘉许 (jiāxǔ)
- 嘆賞 / 叹赏 (tànshǎng)
- 捧 (pěng)
- 揄揚 / 揄扬 (yúyáng) (literary)
- 禮讚 / 礼赞 (lǐzàn)
- 稱嘆 / 称叹 (chēngtàn)
- 稱揚 / 称扬 (chēngyáng)
- 稱美 / 称美 (chēngměi) (literary)
- 稱許 / 称许 (chēngxǔ)
- 稱謂 / 称谓 (chēngwèi) (literary)
- 稱譽 / 称誉 (chēngyù) (formal)
- 稱讚 / 称赞 (chēngzàn)
- 稱賞 / 称赏 (chēngshǎng) (formal)
- 稱道 / 称道 (chēngdào)
- 稱頌 / 称颂 (chēngsòng)
- 表彰 (biǎozhāng)
- 表揚 / 表扬 (biǎoyáng)
- 褒揚 / 褒扬 (bāoyáng)
- 誇 / 夸 (kuā)
- 誇獎 / 夸奖 (kuājiǎng)
- 讚嘆 / 赞叹 (zàntàn)
- 讚揚 / 赞扬 (zànyáng)
- 讚美 / 赞美 (zànměi)
- 讚許 / 赞许 (zànxǔ)
- 讚頌 / 赞颂 (zànsòng)
- 賞 / 赏 (shǎng) (literary, or in compounds)
- 頌讚 / 颂赞 (sòngzàn)
- 顯揚 / 显扬 (xiǎnyáng) (literary)
- 付之一嘆 / 付之一叹
- 仰屋興嘆 / 仰屋兴叹
- 可嘆 / 可叹 (kětàn)
- 咳聲嘆息 / 咳声叹息
- 唉聲嘆氣 / 唉声叹气 (āishēngtànqì)
- 喟嘆 / 喟叹
- 喟然而嘆 / 喟然而叹
- 嗟嘆 / 嗟叹 (jiētàn)
- 嘖嘖讚嘆 / 啧啧赞叹
- 嘆息 / 叹息 (tànxī)
- 嘆服 / 叹服 (tànfú)
- 嘆氣 / 叹气 (tànqì)
- 嘆為觀止 / 叹为观止 (tànwéiguānzhǐ)
- 嘆美 / 叹美 (tànměi)
- 嘆詞 / 叹词 (tàncí)
- 對天長嘆 / 对天长叹
- 廣武嘆 / 广武叹
- 廢然長嘆 / 废然长叹
- 怨嘆 / 怨叹 (oàn-thàn)
- 惋嘆 / 惋叹
- 悲嘆 / 悲叹 (bēitàn)
- 慨嘆 / 慨叹 (kǎitàn)
- 感嘆 / 感叹 (gǎntàn)
- 感嘆句 / 感叹句
- 感嘆詞 / 感叹词 (gǎntàncí)
- 拍桌驚嘆 / 拍桌惊叹
- 搖頭嘆息 / 摇头叹息
- 望洋驚嘆 / 望洋惊叹
- 短嘆長吁 / 短叹长吁
- 自嗟自嘆 / 自嗟自叹
- 自嘆不如 / 自叹不如
- 興嘆 / 兴叹 (xīngtàn)
- 芝焚蕙嘆 / 芝焚蕙叹
- 詠嘆 / 咏叹 (yǒngtàn)
- 詠嘆調 / 咏叹调 (yǒngtàndiào)
- 讚嘆 / 赞叹 (zàntàn)
- 長吁短嘆 / 长吁短叹 (chángxūduǎntàn)
- 長嘆 / 长叹 (chángtàn)
- 驚嘆 / 惊叹 (jīngtàn)
- 驚嘆號 / 惊叹号 (jīngtànhào)
Shinjitai | 嘆 | |
Kyūjitai [1] |
嘆 嘆 or 嘆+ ︀ ?
|
![]() |
嘆󠄀 嘆+ 󠄀 ?(Adobe-Japan1) | ||
嘆󠄃 嘆+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
嘆
(Jōyō kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 嘆)
- Go-on: たん (tan, Jōyō)
- Kan-on: たん (tan, Jōyō)
- Kun: なげく (nageku, 嘆く, Jōyō)、なげかわしい (nagekawashii, 嘆かわしい, Jōyō)←なげかはし (nagekafasi, 嘆かはし, historical)、なげかう (nagekau, 嘆かう)←なげかふ (nagekafu, 嘆かふ, historical)
Kanji in this term |
---|
嘆 |
たん Grade: S |
on'yomi |
Alternative spellings |
---|
嘆 (kyūjitai) 歎 |
From Middle Chinese 嘆 (MC than|thanH).
- 嘆(たん)願(がん) (tangan)
- 嘆(たん)息(そく) (tansoku)
- 感(かん)嘆(たん) (kantan)
- 驚(きょう)嘆(たん) (kyōtan)
- 三(さん)嘆(たん) (santan)
- 悲(ひ)嘆(たん) (hitan)
嘆 (eumhun 탄식할 탄 (tansikhal tan))
- Supreme Court of the Republic of Korea (대한민국 대법원, Daehanmin'guk Daebeobwon) (2018). Table of hanja for personal names (인명용 한자표 / 人名用漢字表, Inmyeong-yong hanja-pyo), page 45. [2]
嘆: Hán Việt readings: thán (他(tha)案(án)切(thiết))[1][2][3][4], than[4]
嘆: Nôm readings: than[1][2][3][5][4][6], han[1][2][3][4][7][6], thán[2][5][6], thăn[5][6], hớn[1], hen[3], thơn[3]