奶奶 - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
breast; lady; milk | breast; lady; milk | |
---|---|---|
trad. (奶奶) | 奶 | 奶 |
simp. #(奶奶) | 奶 | 奶 |
alternative forms | 𬂌𬂌 Eastern Min |
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): nai3 nai3-2
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): lǎilai
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): нэнэ (nene, II-I)
- Cantonese (Jyutping): naai5-4 naai5-2
- Jin (Wiktionary): nai2 nai2-1
- Northern Min (KCR): nǎi-năi
- Southern Min (Hokkien, POJ): nái-nái
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6na-na
- Xiang (Hengyang, Wiktionary): nai3 nai3 / ne3 ne3
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: nǎinai
- Zhuyin: ㄋㄞˇ ˙ㄋㄞ
- Tongyong Pinyin: nǎinåi
- Wade–Giles: nai3-nai5
- Yale: nǎi-nai
- Gwoyeu Romatzyh: nae.nai
- Palladius: найнай (najnaj)
- Sinological IPA (key): /naɪ̯²¹⁴ naɪ̯⁴/
- (Standard Chinese, variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: nǎinái
- Zhuyin: ㄋㄞˇ ㄋㄞˊ
- Tongyong Pinyin: nǎinái
- Wade–Giles: nai3-nai2
- Yale: nǎi-nái
- Gwoyeu Romatzyh: naenai
- Palladius: найнай (najnaj)
- Sinological IPA (key): /naɪ̯²¹⁴⁻²¹ naɪ̯³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: nai3 nai3-2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: laailai
- Sinological IPA (key): /nai⁵³ nai⁵³⁻²¹/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: lǎilai
- Nanjing Pinyin (numbered): lai3 lai0
- Sinological IPA (key): /lɛ¹¹ lɛ/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: нэнэ (nene, II-I)
- Sinological IPA (key): /nɛ⁵¹ nɛ²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: naai5-4 naai5-2
- Yale: nàaih náai
- Cantonese Pinyin: naai5-4 naai5-2
- Guangdong Romanization: nai5-4 nai5-2
- Sinological IPA (key): /naːi̯¹³⁻²¹ naːi̯¹³⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: nai2 nai2-1
- Sinological IPA (old-style): /nai⁵³ nai⁵³⁻¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: nǎi-năi
- Sinological IPA (key): /nai²¹ nai²⁴/
- (Jian'ou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Hengyang)
- Wiktionary: nai3 nai3 / ne3 ne3
- Sinological IPA (key): /nai̯³³ nai̯³³/, /ne³³ ne³³/
- (Hengyang)
奶奶
- (chiefly Mandarin, Jin, Northern Min, informal, endearing) paternal grandmother; gramma; granny
- (Cantonese, dialectal Hakka) mother-in-law (husband's mother)
- (Cantonese, Southern Min) lady; madam
- (paternal grandmother):
Dialectal synonyms of 祖母 (“paternal grandmother”) [map]
- (mother-in-law):
Dialectal synonyms of 婆婆 (“husband's mother; mother-in-law”) [map]
- (madam): 夫人 (fūrén)
- Mandarin
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): nai1 nai1
- Cantonese (Jyutping): naai5-1 naai5-1
- Jin (Wiktionary): nai2 nai2-1
- Eastern Min (BUC): nĕng-nĕng
- Southern Min (Hokkien, POJ): ne-ne
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6na-na
- Mandarin
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: nai1 nai1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lailai
- Sinological IPA (key): /nai⁵⁵ nai⁵⁵/
- (Chengdu)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: naai5-1 naai5-1
- Yale: nāai nāai
- Cantonese Pinyin: naai5-1 naai5-1
- Guangdong Romanization: nai5-1 nai5-1
- Sinological IPA (key): /naːi̯¹³⁻⁵⁵ naːi̯¹³⁻⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: nai2 nai2-1
- Sinological IPA (old-style): /nai⁵³ nai⁵³⁻¹¹/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nĕng-nĕng
- Sinological IPA (key): /nˡɛiŋ⁵⁵ nˡɛiŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: ne-ne
- Tâi-lô: ne-ne
- Phofsit Daibuun: nenef
- IPA (Singapore): /ne⁴⁴⁻²² ne⁴⁴/
- (Hokkien: Singapore)
- Wu
奶奶
- (dialectal) breast
- (Sichuanese, childish in Cantonese, Wu) milk; breast milk
- (breast):
Dialectal synonyms of 乳房 (“breast”) [map]
- (milk):
- Northern Min (KCR): nâi-nâi
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: nâi-nâi
- Sinological IPA (key): /nai³³ nai³³/
- (Jian'ou)
奶奶
- (Northern Min) paternal aunt (wife of father's elder brother)
Dialectal synonyms of 伯母 (“paternal aunt (wife of father's elder brother)”) [map]