en.wiktionary.org

幾 - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

See also:

(Kangxi radical 52, +9, 12 strokes, cangjie input 女戈竹戈 (VIHI), four-corner 22253, composition ⿻⿻𢆶(G) or ⿹⿻𢆶(HTJK))

In standards of Hong Kong, Japan and Taiwan, the component in the lower left of touches but does not cross the horizontal stroke in the component. In standard of Mainland China, the top of the component crosses over the horizontal stroke in the component.

  • Kangxi Dictionary: page 342, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 9208
  • Dae Jaweon: page 652, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1095, character 8
  • Unihan data for U+5E7E
trad.
simp. *
alternative forms
𢆻
𢆼
Old Chinese
*kɯl
*kɯl
*kɯl
*kɯl
*kɯl
*kɯl
*kɯl, *kɯls
*kɯl, *kɯlʔ, *ɡɯl, *ɡɯls
*kɯl
*kɯl
*kɯl
*kɯlʔ, *ɡɯl
*kɯlʔ
*ɡɯl

Ideogrammic compound (會意 / 会意): 𢆶 (silk threads; little things) + (to guard against) – watching over the fine details.

Note that the simplified form (OC *krilʔ, “small table”) is also a traditional character on its own.


Note:

  • gūi - vernacular;
  • gī - literary.

Note:

  • gui3 - vernacular;
  • gi3 - literary.

Note:

  • kúi - vernacular;
  • kí - literary.

Note:

  • gui2 - vernacular;
  • gi1 - literary;
  • gua3 - variant.

BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ kjɨjX ›
Old
Chinese
/*kəjʔ/
English few; how many

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/4
No. 5800
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kɯlʔ/

  1. how much; how many
      ―  wèi?  ―  How many people [e.g. when entering restaurants]?
      ―  Nǐ yào píng?  ―  How many bottles do you want?
    語言 [MSC, trad.]
    语言 [MSC, simp.]
    Nǐ huì shuō zhǒng yǔyán? [Pinyin]
    How many languages do you speak?
  2. (of number, time, date) what; which
    點鐘点钟  ―  diǎnzhōng le?  ―  What time is it?
    今天今天  ―  Jīntiān hào?  ―  What's the date today?
      ―  hào?  ―  What's your number?
      ―  nián de?  ―  What year were you born?
  3. a few; some; several
    瀏覽雜誌 [MSC, trad.]
    浏览杂志 [MSC, simp.]
    Wǒ biān děng biān liúlǎn běn zázhì. [Pinyin]
    I browsed through some magazines while I waited.
    回來 [MSC, trad.]
    回来 [MSC, simp.]
    tiān hòu tā jiāng huílái. [Pinyin]
    He will be back in a few days.
    [Cantonese]  ―  tung4 gei2 sau2 go1 [Jyutping]  ―  the same old songs
  4. (of numeral amounts) some; something; odd
    八十八十  ―  bāshí nián  ―  eighty-something years; eighty-odd years
    [Cantonese]  ―  baat3 gei2 nin4 [Jyutping]  ―  the '80s
    三點飲茶 [Cantonese, trad.]
    三点饮茶 [Cantonese, simp.]
    From: 飲茶哥
    saam1 dim2 gei2 lai4, jam2 caa4 sin1 aa3! [Jyutping]
    (please add an English translation of this usage example)
  5. (dialectal Mandarin, Cantonese, Gan, Hakka, Pinghua) how; how much
    今年 [Cantonese, trad.]
    今年 [Cantonese, simp.]
    keoi5 gam1 nin4-2 gei2 daai6 aa3? [Jyutping]
    How old is she this year?
    [Cantonese]  ―  jau5 gei2 naan4 ze1? [Jyutping]  ―  How hard can it be?
  6. (dialectal Mandarin, Cantonese, Gan, Hakka, Pinghua, Xiang) how; so; such
  7. (Cantonese) quite; rather; really; very; pretty
    好睇好睇 [Cantonese]  ―  gei2 hou2 tai2 [Jyutping]  ―  quite good-looking

Dialectal synonyms of 多少 (“how many; how much”) [map]

Variety Location Words
Classical Chinese , 幾何, 幾多, 幾許, 多少
Formal (Written Standard Chinese) 多少
Northeastern Mandarin Beijing 多少
Taiwan 多少
Singapore 多少
Jilu Mandarin Jinan 多少
Central Plains Mandarin Xi'an 多少
Southwestern Mandarin Chengdu 好多
Wuhan 幾多, 好多
Guilin 好多
Xiangtan (Jiangnan Industries Group koine) , 幾多
Jianghuai Mandarin Yangzhou 多少
Hefei 好些, 好多
Cantonese Guangzhou 幾多,
Hong Kong 幾多,
Taishan 幾多
Dongguan 幾多
Yangjiang 幾多,
Singapore (Guangfu) 幾多,
Gan Nanchang 幾多
Hakka Meixian 幾多
Miaoli (N. Sixian) 幾多
Pingtung (Neipu; S. Sixian) 幾多
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) 幾多
Taichung (Dongshi; Dabu) 幾多
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) 幾多
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) 幾多
Jin Taiyuan 多少
Northern Min Jian'ou 幾多
Eastern Min Fuzhou 若夥
Singapore (Fuqing) 若夥
Southern Min Xiamen 偌濟
Quanzhou 偌濟
Shishi 偌濟
Zhangzhou 偌濟
Zhao'an 偌濟
Tainan 偌濟,
Penang (Hokkien)
Singapore (Hokkien) 偌濟,
Manila (Hokkien) 偌濟,
Chaozhou 若濟
Shantou 若濟
Jieyang 若濟
Puning 若濟
Pontianak (Teochew) 若濟
Haikou 偌濟
Southern Pinghua Nanning (Tingzi) 幾多
Wu Shanghai 多少, 幾化, 幾多化 dated
Shanghai (Qingpu) 幾好
Shanghai (Jiading) 幾漢
Shanghai (Chongming) 多話
Suzhou 幾化
Wuxi 幾化
Ningbo 多少
Wenzhou 幾倈兒, 幾倈
Lishui 幾粒
Qingyuan
Xiang Changsha 好多
Xiangtan , 幾多
Shuangfeng 好多, 幾多

Dialectal synonyms of (“how (to what degree)”) [map]

Dialectal synonyms of 多麼 (“how; what; so; such”) [map]

Variety Location Words
Classical Chinese 何等, 何其, 一何, 何哉, 何等也, 何則
Formal (Written Standard Chinese) 多麼, 何等, 何其
Northeastern Mandarin Beijing 多麼,
Taiwan 多麼,
Malaysia
Singapore 多麼,
Jilu Mandarin Jinan 多麼,
Central Plains Mandarin Xi'an
Southwestern Mandarin Chengdu ,
Wuhan , 幾樣,
Guilin
Jianghuai Mandarin Yangzhou
Hefei
Cantonese Guangzhou , 幾咁
Hong Kong , 幾咁
Yangjiang
Gan Nanchang
Hakka Meixian
Jin Taiyuan 多麼, 多來
Northern Min Jian'ou 幾多
Eastern Min Fuzhou 若夥,
Southern Min Xiamen , 偌爾仔, , 活欲
Quanzhou , , 活欲
Zhangzhou , 偌爾仔, 偌仔爾, , 活欲
Taipei 偌爾, 偌仔爾
Kaohsiung 偌爾, 偌仔爾
Penang (Hokkien)
Singapore (Hokkien)
Manila (Hokkien)
Chaozhou
Singapore (Teochew)
Zhongshan Min Zhongshan (Longdu, Shaxi)
Wu Shanghai 多少, 幾化
Suzhou 幾化
Wenzhou 幾倈, 幾恁
Xiang Changsha , 幾多,
Shuangfeng ,


BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ kjɨj ›
Old
Chinese
/*kəj/
English small; almost

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4
No. 5795
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kɯl/

  1. (obsolete) fine; slight; minute
  2. (obsolete) dangerous
  3. (obsolete) Alternative form of  / (, governmental affairs)
  4. (obsolete) symptom of a trend; omen
  5. almost; nearly


  1. (obsolete) to be near; to reach; to attain; to achieve

  1. (obsolete) Alternative form of (, to hope; to look forward to)
  2. (obsolete) Alternative form of  / (age; year)

(Jōyō kanji)

  1. how many (いく)[1]
  2. almost, nearly (ほとんど)
  3. omen (きざし)
  4. please (こいねがう)

Ultimately from Proto-Japonic *eku.

幾(いく) (iku

  1. some, several

幾(いく) (iku-

  1. how many, how much
    幾(いく)箱(はこ)要(い)りますか。
    Iku-hako irimasu ka.
    How many boxes do you want?
  2. some, several, having an indefinite number or quantity
    幾(いく)千(せん)と云(い)う人(ひと)
    iku-sen to iu hito
    several thousand people
  3. some, many, having a considerable number
    幾(いく)日(にち)も行(い)っていた。
    Iku-nichi mo itte ita.
    I was gone for many days.
  1. ^ ”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025

(eumhun 기미 (gimi gi))

  1. hanja form? of (how many, how much)
  2. hanja form? of (a few, some)

: Hán Nôm readings: , kỉ, ki

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Categories: