alms - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English almes, almesse, ælmesse, from Old English ælmesse, from Proto-West Germanic *alemōsinā, a borrowing from Vulgar Latin *alemosyna, from Late Latin eleēmosyna, from Ancient Greek ἐλεημοσύνη (eleēmosúnē, “alms”), from ἐλεέω (eleéō, “I have mercy”), from ἔλεος (éleos, “mercy”). Compare Saterland Frisian Aalmoose (“alms”), Dutch aalmoes (“alms”), German Almosen (“alms”), Portuguese esmola (“alms”), Galician esmola (“alms”), Spanish limosna (“alms”), French aumône (“alms”).
- (UK) IPA(key): /ɑːmz/
- (US) IPA(key): /ɑmz/, /ɑlmz/, (obsolete) /æmz/[1]
- Rhymes: -ɑːmz, -ɑːlmz
- Homophone: arms (most non-rhotic accents)
alms (plural alms)
- Something given to the poor as charity, such as money, clothing or food.
- She gave $10 weekly to the poor as alms.
- Alms are distributed from the weekly collection for the purpose.
- c. 1779, Alban Butler, Lives of the Saints
- St. Antoninus never refused an alms which was asked in the name of God.
- Gullah: aa'ms
something given to the poor as charity
- Afrikaans: aalmoes (af)
- Albanian: lëmoshë (sq) f
- Arabic: صَدَقَة (ar) f (ṣadaqa), خَيْر m (ḵayr)
- Armenian: ողորմություն (hy) (oġormutʻyun)
- Azerbaijani: sədəqə
- Bashkir: хәйер (xəyer), саҙаҡа (saźaqa)
- Belarusian: мі́ласціна f (mílascina)
- Bengali: ভিক্ষা (bn) (bhikkha), খয়রাত (bn) (khoẏorat), সদকা (bn) (śodoka), ভিখ (bn) (bhikh)
- Bulgarian: милости́ня (bg) f (milostínja)
- Burmese: ဒါန (my) (dana.)
- Catalan: almoina (ca) f
- Chichewa: sadaka
- Chinese:
- Cornish: alusennow f pl
- Czech: almužna (cs) f
- Danish: almisse c
- Dutch: aalmoes (nl) f
- Dzongkha: སྦྱིན་པ (sbyin pa)
- Emilian: limòśna f
- Esperanto: almozo (eo)
- Estonian: almus (et)
- Finnish: almu (fi)
- French: aumône (fr) f
- Galician: esmola (gl) f
- Georgian: მოწყალება (moc̣q̇aleba)
- German: Almosen (de) n
- Gothic: 𐌰𐍂𐌼𐌰𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐌹𐌸𐌰 f (armahairtiþa), 𐌰𐍂𐌼𐌰𐌹𐍉 f (armaiō)
- Greek: ελεημοσύνη (el) f (eleïmosýni)
- Ancient: ἐλεημοσύνη f (eleēmosúnē)
- Gujarati: ભીખ f (bhīkh)
- Gullah: aa’ms
- Hebrew: צְדָקָה (he) f (ts'daká)
- Hindi: दान (hi) m (dān), ख़ैरात pl (xairāt), भिक्षा (hi) f (bhikṣā), भीख (hi) f (bhīkh)
- Hungarian: alamizsna (hu)
- Icelandic: ölmusa f
- Ido: almono (io)
- Indonesian: sedekah (id), infak (id), sumbangan (id)
- Irish: almsa f, déirc f, foighe f, oirchiseacht f
- Italian: elemosina (it) f
- Japanese: 施し物 (ほどこしもの, hodokoshimono), 施し (ja) (ほどこし, hodokoshi)
- Kazakh: садақа (sadaqa), қайыр (qaiyr), зекет (zeket)
- Khmer: ទាន (km) (tiən)
- Korean: 구호금 (guhogeum), 의연금 (ko) (uiyeon'geum)
- Kyrgyz: садага (ky) (sadaga), кайыр (ky) (kayır), зекет (ky) (zeket)
- Lao: ຂອງທານ (khǭng thān), ຂອງໄຫ້ທານ (khǭng hai thān), ທານ (thān)
- Latin: stips m, eleēmosyna f
- Latvian: dāvanas m
- Lithuanian: išmalda f
- Macedonian: милостина f (milostina)
- Malay: sedekah
- Maltese: limosja f
- Maori: moni aroha, koha aroha
- Marathi: भीक f (bhīk)
- Mongolian: өглөг (mn) (öglög), хандив (mn) (xandiv)
- Nepali: दान (dān), भिख (bhikh)
- Norwegian:
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: милостꙑн҄и f (milostynʹi)
- Old Marathi: 𑘥𑘲𑘎 (bhīka)
- Pali: bhikkhā f (specifically food given as alms), dāna n, bhikkhā f
- Pashto: صدقه (ps) f (sadaqá), خير (ps) m (xayr)
- Persian: صدقه (fa) (sadaqe), تسک (task), خیر (fa) (xeyr)
- Polish: jałmużna (pl) f
- Portuguese: esmola (pt) f
- Prakrit: 𑀪𑀺𑀓𑁆𑀔𑀸 f (bhikkhā), 𑀪𑀺𑀘𑁆𑀙𑀸 f (bhicchā)
- Punjabi: ਭਿੱਖ f (bhikkha), بھِکّھ f (bhikkh)
- Quechua: t'itu
- Romanian: pomană (ro) f, milostenie (ro) f
- Russian: ми́лостыня (ru) f (mílostynja), подая́ние (ru) n (podajánije)
- Sanskrit: भिक्षा (sa) f (bhikṣā), दान (sa) n (dāna)
- Scots: aumous
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: мило̀стиња f
- Roman: milòstinja (sh) f
- Slovak: almužna f, milodar m
- Slovene: miloščina f
- Spanish: limosna (es) f, caridad (es) f
- Swahili: sadaka (sw)
- Swedish: allmosa (sv) c
- Tagalog: limos
- Tajik: садақа (sadaqa), хайр (xayr) (charity)
- Tamil: அளி (ta) (aḷi)
- Tatar: сәдака (tt) (sädaqa)
- Thai: ทาน (th) (taan), ไทยทาน
- Tibetan: སྦྱིན་པ (sbyin pa)
- Tocharian B: pintwāt, yāṣṣu
- Turkish: sadaka (tr), zekât (tr)
- Turkmen: sadaka, haýyr
- Ukrainian: ми́лостиня f (mýlostynja)
- Urdu: صدقہ f (sadaqa), خیرات pl (xairāt), بِھیک f (bhīk)
- Uyghur: سەدىقە (ug) (sediqe)
- Uzbek: sadaqa (uz), xayr (uz)
- Venetan: łimòzina
- Vietnamese: của bố thí, chẩn (vi)
- Yiddish: צדקה f (tsedoke)
- ^ Krapp, George Philip (1925) The English Language in America[1], volume II, New York: Century Co. for the Modern Language Association of America, →OCLC, page 82.
- AMLs, masl, salm, M.L.A.s, MSAL, Salm, SLAM, SAML, AMSL, MLAs, MASL, amsl, mals, lams, slam, LAMs, Lams
alms
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Vulgar Latin
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Late Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑːmz
- Rhymes:English/ɑːmz/1 syllable
- Rhymes:English/ɑːlmz
- Rhymes:English/ɑːlmz/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms