en.wiktionary.org

abacaxi - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

Borrowed from Portuguese abacaxi (pineapple).

abacaxi (plural abacaxis)

  1. A large Brazilian pineapple.

Uses for the people and the river are attested much earlier than the fruit, but the ultimate origin of the word and relation between theses senses are still unknown.[1]

Many authors point to a supposedly Old Tupi 'ybakatĩ / 'ybakati (fragrant fruit) that, besides being unattested, is formed by a nonexistent katĩ. One of the earliest mentions of this etymon was in Soares's dictionary,[2] which is probably the source for following works.

  • Rhymes: -i
  • Hyphenation: a‧ba‧ca‧xi

abacaxi m (plural abacaxis)

  1. (chiefly Brazil) pineapple (fruit)
    Synonym: (Portugal) ananás
    • 2004, Gil Felippe, “No rastro de Afrodite, surgiu então a classe Monocotyledoneae”, in No rastro de Afrodite: plantas afrodisíacas e culinária, São Paulo: Ateliê Editorial, →ISBN, page 33:

      Havia formas já selecionadas de abacaxi ou ananás na época pré-colombiana. É considerado o fruto mais saboroso da América e os primeiros indícios de seu cultivo são do México.

      (please add an English translation of this quotation)
  2. pineapple (plant)
    Synonyms: (Brazil) abacaxizeiro, (Portugal) ananás
  3. (Portugal) a certain fragrant, sweet cultivar of pineapple
  4. (Brazil, slang) a difficult situation
  5. (Brazil, military slang) pineapple (hand grenade)

abacaxi m or f by sense (plural abacaxis or abacaxizes)

  1. (Brazil, historical) member of a now extinct Indigenous people that lived near the Abacaxis River
    • 1699, João Filipe Bettendorff, chapter II, in Chronica da Missão dos Padres da Companhia de Jesus no Estado do Maranhão, book II; republished as Revista do Instituto Historico e Geographico Brazileiro, volume LXXII, part I, Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1910, page 56:

      O primeiro Missionário deste rio foi o Padre João Ângelo Romano, que com o Padre José Barreiros assistiu nos Irurizes, e por se achar muito doentio se poz residencia na entrada em a aldeia dos Abacaxis, cujo primeiro Missionário desde o ano 1696 até hoje, vespera de S. Miguel, é o Padre João da Silva, que lá esteve só um anno, e agora levou comsigo o irmão Antonio Rodrigues por companheiro.

      (please add an English translation of this quotation)
  1. ^ Bruno Maroneze (2020) “Reavaliando a etimologia de abacaxi a partir de novos dados histórico-filológicos”, in Filologia e Linguística Portuguesa (in Portuguese), volume 22, São Paulo, →DOI, pages 205–215
  2. ^ Antônio Joaquim de Macedo Soares (1889) “abacaxi”, in Diccionario brazileiro da lingua portugueza (in Portuguese), Rio de Janeiro: Typ. de G. Leuzinger e Filhos, page 19, column 1:ETYM. corr. pop. do br. i̊bácaxi = i̊bácatȋ fructa rescendente, de cheiro forte.